Translation Read only

pref_locationProviderMode_dialog_title
English
Key English Spanish
pref_fenceguard_title FenceGuard Zonas privadas
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Protege la ubicación de su hogar, o de otros lugares importantes, de quedar expuestos en los recorridos grabados
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Pausa automática
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Recalcular velocidad
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Todos los perfiles) Recalcular la velocidad usando distancias, no usar el valor GPS directamente. Esto puede proporcionar lecturas de velocidad más estables sobre valores GPS (Doppler). Por defecto está APAGADO.
pref_background_pattern_title @null
pref_background_pattern_summary @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Patrón de fondo del menú
pref_soundeffects_title Enable Habilitar
pref_soundeffects_summary @null
pref_soundeffects_fence_enterleave_title Fence Zona privada
pref_soundeffects_fence_enterleave_summary Sound when entering or leaving a fence Sonar al entrar o abandonar una zona privada
pref_soundeffects_gps_signal_title GPS GPS
pref_soundeffects_gps_signal_summary Sound on GPS status change (good, bad) Sonar al cambiar el estado GPS (bueno, malo/parada)
pref_soundeffects_countdown_title Countdown Cuenta atrás
pref_soundeffects_countdown_summary Sound on countdown before resuming the track (…3, 2, 1, GO!) Sonar en cuenta atrás antes de continuar el recorrido (…3, 2, 1, VAMOS!)
pref_soundeffects_autopause_title Auto pause Pausa automática
pref_soundeffects_autopause_summary Sound on automatic pause and resume detection Sonar en la detección de pausas automáticas y su reanudación
Key English Spanish
pref_group_powermeter_title Power and Energy Potencia y Energía
pref_group_units_title Units Unidades
pref_haptic_feedback_intensity_summary @null
pref_haptic_feedback_intensity_title Vibration intensity Intensidad de la vibración
pref_haptic_feedback_summary @null
pref_haptic_feedback_title Vibrate on touch Vibrar al tocar
pref_hud_axis_dialog_title HUD mirror axis Eje de simetría HUD
pref_hud_axis_entries_0 Default — Statusbar at its natural position Por defecto — Barra de estado en su posición natural
pref_hud_axis_entries_1 Upside down — More practical device handling Al revés — Manejo del dispositivo más práctico
pref_hud_axis_summary @null
pref_hud_axis_title HUD mirror axis Eje de simetría HUD
pref_locationProvider_modes_0 GPS subsystem (default) Subsistema GPS (predeterminado)
pref_locationProvider_modes_1 Google Play services Servicios de Google Play
pref_locationProvider_modes_explanation_0 (All profiles) Use GPS subsystem directly. Stable, less complex model, no middleman. May also use less resources than the other provider. (Todos los perfiles) Usar subsistema de GPS directamente. Estable, modelos menos complejos, sin intermediarios. Puede usar menos recursos que otro proveedor.
pref_locationProvider_modes_explanation_1 (All profiles) Use "Fused" provider from Google Play services, if available. In theory this may provide faster and more accurate locations sometimes. (Todos los perfiles) Usa el proveedor "Fusionado" de Google Play services, si está disponible. En teoría esto debe proveer de ubicaciones más rápidas y precisas, en ocasiones. Pruébalo para ver si te beneficia.
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_maps_animate_summary Turn off to reduce battery usage, especially while the Follow mode is on Apague para reducir el uso de la batería, especialmente mientras el modo Seguir está activado
pref_maps_animate_title Animation Animación
pref_maps_disable_summary @null
pref_maps_disable_title Disable Maps Deshabilitar mapas
pref_maps_fences_draw_summary Show FenceGuard protected regions over the map Mostrar Zonas Privadas sobre el mapa
pref_maps_fences_draw_title Fences Zonas privadas
pref_maps_offline_file_noFolderSelected No folder selected. Ninguna carpeta seleccionada.
pref_maps_offline_file_title Select file or folder Elija un archivo o una carpeta
pref_maps_offline_info_summary Mapsforge vector (.map) and Rmaps raster (.sqlitedb) maps are supported. Available at download.mapsforge.org. Soportados mapas Mapsforge vector (.map) y Rmaps raster (.sqlitedb). Disponibles en download.mapsforge.org.
pref_maps_offline_info_title Download now Descargar ahora
pref_maps_offline_recommendation We recommend using vector maps from OpenAndroMaps.org as they are the most complete and contain terrain contours. Click here to open the downloads page now. Recomendamos utilizar mapas vectoriales de OpenAndroMaps.org ya que son los más completos y contienen contornos del terreno. Haga clic aquí para abrir la página de descargas ahora.
pref_maps_offline_terrain_info_summary Open up download page at viewfinderpanoramas.org. Abra la página de descarga en viewfinderpanoramas.org.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_locationProviderMode_dialog_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-es.xml, string 981