Translation

infoMeterModeEnergyTitle
English
Key English Filipino
dataStorageTransferInfoTitle Last change Huling pagbabago
dataStorageTransferInfoStatus Status: %1$s Katayuan: %1$s
dataStorageTransferInfoDuration Duration: %1$s Tagal: %1$s
dataStorageTransferInfoCount Items moved: %1$s of %2$s Inilipat ang mga item: %1$s ng %2$s
dataStorageTransferInfoSpeed Speed: %1$s MB/s (%2$s items/s) Bilis: %1$s MB/s (%2$s item/s)
infoMeterModeNoneTitle No meter mode Walang metro mode
infoMeterModeNoneMsg This only shows empty space. Nagpapakita lamang ito ng walang laman na espasyo.
infoMeterModeDistanceTitle Distance Distansya
infoMeterModeDistanceMsg Distance traveled. Distansya ang nilakbay.
infoMeterModeDistanceOdoTitle Odometer Odometer
infoMeterModeDistanceOdoMsg Total distance traveled since first profile use. Kabuuang distansyang nilakbay mula noong unang paggamit ng profile.
infoMeterModeDurationTitle Duration Tagal
infoMeterModeDurationMsg Duration of the trip, possibly excluding any pauses or stops. Tagal ng biyahe, posibleng hindi kasama ang anumang mga pag-pause o paghinto.
infoMeterModeElapsedTitle Elapsed time Lumipas na oras
infoMeterModeElapsedMsg Duration of the trip, including all pauses but excluding stops. Tagal ng biyahe, kasama ang lahat ng pag-pause ngunit hindi kasama ang mga paghinto.
infoMeterModeEnergyTitle Energy Enerhiya
infoMeterModeEnergyMsg Energy spent for the trip, taking efficiency and BMR into account. Enerhiya na ginugol para sa biyahe, isinasaalang-alang ang kahusayan at BMR.
infoMeterModeEfficacyTitle Efficacy (cumulative) Kahusayan (cumulative)
infoMeterModeEfficacyMsg Part of the energy spent that would suffice to make the same trip by moving at a constant speed equal to the average speed. Higher is better. Bahagi ng enerhiya na ginugol na sapat na upang gawin ang parehong biyahe sa pamamagitan ng paggalaw sa isang pare-pareho ang bilis na katumbas ng average na bilis. Ang mas mataas ay mas mabuti.
infoMeterModeAscentTitle Ascent Pag-akyat
infoMeterModeAscentMsg Cumulative altitude gain (climb). Pinagsama-samang pagtaas ng altitude (pag-akyat).
infoMeterModeDescentTitle Descent Pagbaba
infoMeterModeDescentMsg Cumulative altitude loss (drop). Pinagsama-samang pagkawala ng altitude (pagbaba).
infoMeterModeWriggleTitle Wriggle Kumamot
infoMeterModeWriggleMsg Measure of route deviation from a straight line, i.e. how much it fills the area instead of going straight. Lower is usually better. Sukat ng paglihis ng ruta mula sa isang tuwid na linya, ibig sabihin, kung gaano ito pumupuno sa lugar sa halip na dumiretso. Ang mas mababa ay kadalasang mas mabuti.
infoMeterModeAltitudeTitle Altitude Altitude
infoMeterModeAltitudeMsg Height above mean sea level (geoid). Taas sa itaas ng mean sea level (geoid).
infoMeterModeSlopeTitle Slope Slope
infoMeterModeSlopeMsg Slope (gradient), a number describing terrain tilt where zero is horizontal. Higher number means steeper ascent, and negative is for descent. Slope (gradient), isang numerong naglalarawan ng terrain tilt kung saan ang zero ay pahalang. Ang mas mataas na bilang ay nangangahulugan ng mas matarik na pag-akyat, at ang negatibo ay para sa pagbaba.
infoMeterModeSpeedTitle Speed Bilis
infoMeterModeSpeedMsg Instantaneous distance covered per unit of time. Mabilisang distansya na sakop sa bawat yunit ng oras.
Key English Filipino
infoMeterModeClockMsg Current time of the day. Kasalukuyang oras ng araw.
infoMeterModeClockTitle Clock orasan
infoMeterModeDescentMsg Cumulative altitude loss (drop). Pinagsama-samang pagkawala ng altitude (pagbaba).
infoMeterModeDescentTitle Descent Pagbaba
infoMeterModeDistanceMsg Distance traveled. Distansya ang nilakbay.
infoMeterModeDistanceOdoMsg Total distance traveled since first profile use. Kabuuang distansyang nilakbay mula noong unang paggamit ng profile.
infoMeterModeDistanceOdoTitle Odometer Odometer
infoMeterModeDistanceTitle Distance Distansya
infoMeterModeDurationMsg Duration of the trip, possibly excluding any pauses or stops. Tagal ng biyahe, posibleng hindi kasama ang anumang mga pag-pause o paghinto.
infoMeterModeDurationTitle Duration Tagal
infoMeterModeEfficacyMsg Part of the energy spent that would suffice to make the same trip by moving at a constant speed equal to the average speed. Higher is better. Bahagi ng enerhiya na ginugol na sapat na upang gawin ang parehong biyahe sa pamamagitan ng paggalaw sa isang pare-pareho ang bilis na katumbas ng average na bilis. Ang mas mataas ay mas mabuti.
infoMeterModeEfficacyTitle Efficacy (cumulative) Kahusayan (cumulative)
infoMeterModeElapsedMsg Duration of the trip, including all pauses but excluding stops. Tagal ng biyahe, kasama ang lahat ng pag-pause ngunit hindi kasama ang mga paghinto.
infoMeterModeElapsedTitle Elapsed time Lumipas na oras
infoMeterModeEnergyMsg Energy spent for the trip, taking efficiency and BMR into account. Enerhiya na ginugol para sa biyahe, isinasaalang-alang ang kahusayan at BMR.
infoMeterModeEnergyTitle Energy Enerhiya
infoMeterModeFuncThresholdPowerMsg Estimated maximum power that can be maintained for longer time periods.

The estimate highly depends on type and duration of this activity.
Tinantyang pinakamataas na kapangyarihan na maaaring mapanatili sa mas mahabang panahon.

Ang pagtatantya ay lubos na nakadepende sa uri at tagal ng aktibidad na ito.
infoMeterModeFuncThresholdPowerTitle Functional threshold power Functional na Threshold Power
infoMeterModeGearRatioMsg Ratio of wheel revolutions vs. pedal turns per time unit, i.e. ratio of front sprocket and rear sprocket sizes. Higher number means higher gear. Ratio ng mga pag-ikot ng gulong kumpara sa mga pag-ikot ng pedal sa bawat yunit ng oras, ibig sabihin, ratio ng mga laki ng front sprocket at rear sprocket. Ang mas mataas na numero ay nangangahulugan ng mas mataas na gear.
infoMeterModeGearRatioTitle Gear ratio Gear ratio
infoMeterModeHeartRateMsg Number of heartbeats per minute. Bilang ng mga tibok ng puso bawat minuto.
infoMeterModeHeartRateTitle Heart rate Bilis ng puso
infoMeterModeHumidityMsg Ambient relative humidity as measured with the device or an external sensor. Ambient relative humidity gaya ng sinusukat gamit ang device o external sensor.
infoMeterModeHumidityTitle Humidity Halumigmig
infoMeterModeKineticEnergyMsg The height you would reach by "letting go" up a long slope without braking.

Or, if you were to hit a wall the impact force would be the same as falling from this height.

This number increases as a speed squared, and is useful for safety considerations.
Ang taas na maaabot mo sa pamamagitan ng "pagbitaw" sa isang mahabang dalisdis nang walang pagpepreno.

O, kung ikaw ay tumama sa isang pader ang lakas ng impact ay kapareho ng pagkahulog mula sa taas na ito.

Ang bilang na ito ay tumataas bilang isang speed squared, at ito ay kapaki-pakinabang para sa mga pagsasaalang-alang sa kaligtasan.
infoMeterModeKineticEnergyTitle Kinetic energy Kinetic energy
infoMeterModeMediaControlsMsg Shows currently playing media and provides basic controls.

Note: Permission is required for this to work.
Ipinapakita ang kasalukuyang nagpe-play na media at nagbibigay ng mga pangunahing kontrol.

Tandaan: Kinakailangan ang pahintulot para gumana ito.
infoMeterModeMediaControlsTitle Media controls Mga kontrol sa media
infoMeterModeMediaPermissionMsg Permission required, tap controls to open settings Kailangan ng pahintulot, i-tap ang mga kontrol para buksan ang mga setting
infoMeterModeNoneMsg This only shows empty space. Nagpapakita lamang ito ng walang laman na espasyo.
Component Translation Difference to current string
This translation Needs editing Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Needs editing Urban Biker/Strings
Needs editing Urban Biker/Strings
Needs editing Urban Biker/Strings

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsFilipino

2 months ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Enerhiya".

Fix string

Reset

Glossary

English Filipino
No related strings found in the glossary.

String information

Key
infoMeterModeEnergyTitle
Flags
java-format
String age
2 months ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-fil.xml, string 1226