Translation

summaryMechWorkInfo
English
Key English French
summaryInaccurateLocationZoneCount Inaccuracy zones Zones d'imprécision
summaryInaccurateLocationZoneCountInfo Number of times the app started rejecting location updates due to their inaccuracy.

Note, areas where there are no location updates at all (e.g. indoors) do not affect this number.
Nombre de fois où l'application a commencé à rejeter les mises à jour de localisation en raison de leur inexactitude.

Notez que les zones dans lesquelles il n'y a aucune mise à jour de localisation (par exemple à l'intérieur) n'affectent pas ce numéro.
summaryEnergyParams @string/controlPanelEnergyParams
summaryStartedDatetime Started Démarré
summaryEndedDatetime Ended Terminé
summaryTotalTime Total time Temps total
summaryTotalTimeInfo Time interval between the start time and the end time of this track. Intervalle de temps entre le début et la fin de ce parcours.
summaryStoppedTime Stopped time Temps arrêté
summaryStoppedTimeInfo Time spent pausing, either manually or while using the auto-pause. Temps en pause, que celle-ci ait été activée manuellement ou automatiquement.
summaryHeartBeats Heartbeats Battements du coeur
summaryHeartBeatsInfo Number of heartbeats detected during activity. Nombre de pulsations détectées durant l'activité.
summaryCadenceStrokes Pedal strokes Coups de pédale
summaryCadenceStrokesInfo Number of pedal strokes detected during activity. Nombre de coups de pédale détectés durant l'activité.
summarySpecific Specific Spécifique
summaryMechWork Mech. work Mécanique. travail
summaryMechWorkInfo Purely mechanical work spent for this activity (disregarding thermal efficiency and BMR). Travail purement mécanique consacré à cette activité (sans tenir compte de l'efficacité thermique et du BMR).
summaryActivePower Active power Puissance active
summaryClimbing Climb Grimper
summaryClimbingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome gravity. Pourcentage de l’énergie utilisée pour vaincre la gravité.
summaryDragging Drag Traîner
summaryDraggingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome air drag resistance. Pourcentage de l'énergie utilisée pour vaincre la résistance à la traînée de l'air.
summaryAccelerating Accelerate Accélérer
summaryAcceleratingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to accelerate. Pourcentage de l'énergie utilisée pour accélérer.
summaryRolling Roll Rouler
summaryRollingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome rolling resistance. Pourcentage de l’énergie utilisée pour vaincre la résistance au roulement.
summaryBasal Basal Basal
summaryBasalEnergyInfo Percentage of the energy that was used for basal metabolism. Pourcentage d’énergie utilisée pour le métabolisme basal.
summaryVibrations Vibrations Vibrations
sensorsTitle Sensors Capteurs
sensorsTabUsed Used Utilisé
sensorsTabFound Found Trouvé
Key English French
summaryDragging Drag Traîner
summaryDraggingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome air drag resistance. Pourcentage de l'énergie utilisée pour vaincre la résistance à la traînée de l'air.
summaryDriverWeight Driver weight Poids du conducteur
summaryDriverWeightInfo Weight of the driver (or rider) used while recording this track. Poids du pilote (ou du pilote) utilisé lors de l'enregistrement de cette piste.
summaryEfficiency Efficiency Efficience
summaryEfficiencyInfo Overall thermal efficiency of the track's powerhouse. Efficacité thermique globale de la centrale électrique de la piste.
summaryEndedDatetime Ended Terminé
summaryEnergyParams @string/controlPanelEnergyParams
summaryHeartBeats Heartbeats Battements du coeur
summaryHeartBeatsInfo Number of heartbeats detected during activity. Nombre de pulsations détectées durant l'activité.
summaryInaccurateLocationZoneCount Inaccuracy zones Zones d'imprécision
summaryInaccurateLocationZoneCountInfo Number of times the app started rejecting location updates due to their inaccuracy.

Note, areas where there are no location updates at all (e.g. indoors) do not affect this number.
Nombre de fois où l'application a commencé à rejeter les mises à jour de localisation en raison de leur inexactitude.

Notez que les zones dans lesquelles il n'y a aucune mise à jour de localisation (par exemple à l'intérieur) n'affectent pas ce numéro.
summaryLocationInterval Location interval Intervalle de localisation
summaryLocationIntervalInfo Average time interval between two location updates on this track. Temps d'intervalle moyen entre deux captures de localisation sur ce parcours.
summaryMechWork Mech. work Mécanique. travail
summaryMechWorkInfo Purely mechanical work spent for this activity (disregarding thermal efficiency and BMR). Travail purement mécanique consacré à cette activité (sans tenir compte de l'efficacité thermique et du BMR).
summaryProfileName Profile Profil
summaryProfileNameInfo Profile used to record this track. Profil utilisé pour enregistrer ce parcours.
summaryRolling Roll Rouler
summaryRollingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome rolling resistance. Pourcentage de l’énergie utilisée pour vaincre la résistance au roulement.
summaryRollResistCoef Roll resist coef. Coef. de roulement
summaryRollResistCoefAverage Roll resist coef. average Coef de résistance au roulage. moyenne
summaryRollResistCoefAverageInfo Average rolling resistance coefficient, if the coefficient was changing during the activity. Coefficient de résistance au roulement moyen, si le coefficient a changé au cours de l'activité.
summaryRollResistCoefInfo Rolling resistance coefficient. Coéfficient de résistance au roulement.
summarySpecific Specific Spécifique
summaryStartedDatetime Started Démarré
summaryStoppedTime Stopped time Temps arrêté
summaryStoppedTimeInfo Time spent pausing, either manually or while using the auto-pause. Temps en pause, que celle-ci ait été activée manuellement ou automatiquement.
summaryTotalTime Total time Temps total
summaryTotalTimeInfo Time interval between the start time and the end time of this track. Intervalle de temps entre le début et la fin de ce parcours.

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsFrench

4 weeks ago
User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsFrench

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Travail purement mécanique consacré à cette activité (sans tenir compte de l'efficacité thermique et du BMR).".

Fix string

Reset

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Key
summaryMechWorkInfo
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-fr.xml, string 680