Translation

pref_ring_on_stop_title
English
Key English Galician
pref_screenAutoPocketMode_summary (All profiles) Use proximity sensor to keep the display off while not needed (Todos os perfís) Utilice o sensor de proximidade para manter a pantalla apagada mentres non sexa necesario
pref_screenAutoPocketModeDelay_title Delay Atraso
pref_screenAutoPocketModeDelay_summary This will delay turning the display off after proximity sensor is activated Permite retrasar o apagado da pantalla tras activarse o sensor de proximidade
pref_screenWaveOnOffMode_title Waving mode Modo de axitación
pref_screenWaveOnOffMode_summary App-lock the display by waving twice in front of it. Wave again to unlock. Bloquea a aplicación ao axitar a man dúas veces diante da pantalla. Axite novamente para desbloquear.
pref_screenWaveDim_title Dim display Atenuar pantalla
pref_screenWaveDim_summary Display will also be dimmed, to save battery A pantalla tamén se escurecerá para aforrar batería
pref_screensaverEnable_title Screensaver Protector de pantalla
pref_screensaverEnable_summary Dim the display after a timeout, to save battery. Touch the display to unlock. Atenua a pantalla despois dun certo tempo de espera e así aforrar batería. Toque a pantalla para desbloquear.
pref_screensaverTimeout_title Timeout Tempo de espera
pref_screensaverTimeout_summary Time period with no user interaction until the screensaver is activated. Período de tempo transcorrido sen interacción por parte do usuario ata que o protector de pantalla é activado.
pref_screensaverDimBrightness_title Dim brightness Atenuar brillo
pref_screensaverDimBrightness_summary @null
pref_screensaverDimBrightnessDialogTitle Screensaver dim brightness Atenuación de brillo do protector de pantalla
prefScreensaverTimeoutAdaptiveTitle @string/prefGpsIntervalAdaptiveTitle
pref_ring_on_stop_title Ring on stop Timbre ao parar
pref_ring_on_stop_summary Ring the automatic bell when the speed drops to zero, too Tamén tocar o timbre automaticamente cando a velocidade redúcese a cero
pref_obey_audio_focus_disable_title Disable audio focus Desactivar o foco de son
pref_obey_audio_focus_disable_summary Continue producing sounds even if audio focus is lost (by system notification or another app) Continuar producindo sons mesmo ao perder o foco de audio (por notificación do sistema ou outra app)
pref_audio_force_loudspeaker_title Force loudspeaker Forzar altofalante potente
pref_audio_force_loudspeaker_summary Warning: Experimental, may not work. Try to reroute all sounds through the loudspeaker when headphones are connected, except the voice calls. Advertencia: Experimental, pode non funcionar. Trate de desviar todos os sons a través do altofalante cando os auriculares están conectados, excepto as chamadas de voz.
pref_duck_roaring_on_bell_title Duck AVAS on bell ring SAAV de pato ao soar o timbre
pref_duck_roaring_on_bell_summary Lower the volume of AVAS sounds when the bell rings Baixar o volume dos sons SAAV cando soe o timbre
pref_relaunchAfterReboot_title Relaunch after reboot Volver arrincar tras reiniciar
pref_relaunchAfterReboot_summary (All profiles) Resume tracking after a forced device reboot, if battery 10% or more (Todos os perfís) Renovar o seguimento despois dun reinicio forzado do dispositivo, se a batería é do 10% ou máis
pref_resetPrompt_title Reset prompt Aviso de reinicio
pref_resetPrompt_summary Prompt to start a new track if the last activity was more than 4 hours ago or in a distant location (recommended) Solicitar que se inicie unha nova pista se a última actividade foi hai máis de 4 horas ou nun lugar afastado (recomendado)
pref_auto_launch_on_gps_title Auto launch on GPS Lanzar automáticamente con GPS
pref_auto_launch_on_gps_summary Launch the App (in Passive mode) when GPS activity is detected Lanzar a App (en modo Pasivo) cando se detecta actividade GPS
pref_passive_gps_button_title Passive GPS mode Botón de GPS en modo pasivo
pref_passive_gps_button_summary Enable Passive GPS mode when clicking the tracking button Activar modo de GPS Pasivo ao pulsar o botón GPS
Key English Galician
pref_power_weights_summary Driver: %1$s, Vehicle: %2$s, Cargo: %3$s, Passengers: %4$s, Wheels: %5$s Condutor: %1$s, Vehículo: %2$s, Carga: %3$s, Pasaxeiros: %4$s, Rodas: %5$s
pref_power_weights_title Weights Pesos
pref_powermeter_display_mode_dialog_title Power display mode Modo de visualización de potencia
pref_powermeter_display_mode_entries_0 Total power Potencia total
pref_powermeter_display_mode_entries_1 Watts per kg/lb Vatios por kg/lb
pref_powermeter_display_mode_summary @null
pref_powermeter_display_mode_title @null
pref_powermeter_parameters_info_summary For accurate power and energy readings, please make sure these parameters are correct! Para lecturas precisas de potencia e enerxía, por favor, ¡asegúrese de que estes parámetros son correctos!
pref_powermeter_roll_resist_info_summary Cᵣᵣ ranges from 0 to 10%, default is 0.7%. If using the AutoTerrain feature, assume a baseline value for smooth terrain (lower limit), as the app will generally increase the coefficient on rougher terrain. Cᵣᵣ varía de 0 a 10%, sendo 1% o valor por defecto. Asuma un valor de referencia para terreo suave (límite inferior) se usa a función AutoTerreno, xa que a aplicación xeralmente aumentará o coeficiente naqueles terreos máis irregulares.
pref_relaunchAfterReboot_summary (All profiles) Resume tracking after a forced device reboot, if battery 10% or more (Todos os perfís) Renovar o seguimento despois dun reinicio forzado do dispositivo, se a batería é do 10% ou máis
pref_relaunchAfterReboot_title Relaunch after reboot Volver arrincar tras reiniciar
pref_resetPrompt_summary Prompt to start a new track if the last activity was more than 4 hours ago or in a distant location (recommended) Solicitar que se inicie unha nova pista se a última actividade foi hai máis de 4 horas ou nun lugar afastado (recomendado)
pref_resetPrompt_title Reset prompt Aviso de reinicio
pref_resetToDefault Reset to default Restablecer os valores predeterminados
pref_ring_on_stop_summary Ring the automatic bell when the speed drops to zero, too Tamén tocar o timbre automaticamente cando a velocidade redúcese a cero
pref_ring_on_stop_title Ring on stop Timbre ao parar
pref_roar_threshold_speed_info AVAS will sound only when going faster than the threshold speed. Useful e.g. for downhills. Os sons SAAV soarán só cando vaia máis rápido que o limiar de velocidade. Útil por exemplo en descensos.
pref_roar_threshold_speed_title Threshold speed Limiar de velocidade
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Cambiar o modo constante cun clic de botón mentres o SAAV está aceso
pref_roarConstantModeButton_title Button toggle Botón de alternancia
pref_roaring_constant_mode_summary Produce constant AVAS sounds at all times, regardless of your movement Producir sons SAAV constantes en todo momento, independentemente dp teu movemento ou do estado do GPS
pref_roaring_constant_mode_title Constant mode Modo constante
pref_roaring_mode_dialog_title AVAS mode Modo de SAAV
pref_roaring_mode_entries_0 Auto rate and volume Avaliación de velocidade e auto
pref_roaring_mode_entries_1 Auto rate Autoavaliación
pref_roaring_mode_entries_2 Auto volume Volume automático
pref_roaring_mode_entries_3 Constant while moving Constante mentres se move
pref_roaring_mode_entries_4 Active above threshold speed Activo por riba da velocidade limiar
pref_roaring_mode_summary @null
pref_roaring_mode_title Mode Modo

Loading…

User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsGalician

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_ring_on_stop_title
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-gl.xml, string 937