Translation

summaryStoppedTimeInfo
English
Key English Galician
summaryLocationIntervalInfo Average time interval between two location updates on this track. Intervalo de tempo medio entre actualizacións de localización durante o percorrido.
summaryDeviceRestartsCount Forced restarts Reinicios forzados
summaryDeviceRestartsCountInfo Number of times the app was force-closed or the device stopped working during this activity. Número de veces que a aplicación se pechou á forza ou o dispositivo deixou de funcionar durante esta actividade.
summaryDeviceAutoPauseCount Auto-pause count Reconto de pausas automáticas
summaryDeviceAutoPauseCountInfo Number of times auto-pause was activated during this activity. Número de veces que a pausa automática foi activada durante esta actividade.
summaryInaccurateLocationZoneCount Inaccuracy zones Zonas imprecisas
summaryInaccurateLocationZoneCountInfo Number of times the app started rejecting location updates due to their inaccuracy.

Note, areas where there are no location updates at all (e.g. indoors) do not affect this number.
Número de veces que a aplicación comezou a rexeitar as actualizacións de localización debido á súa inexactitude.

Teña en conta que este número non é afectado polas áreas onde non hai actualizacións de localización (por exemplo, en interiores).
summaryEnergyParams @string/controlPanelEnergyParams
summaryStartedDatetime Started Iniciado
summaryEndedDatetime Ended Finalizado
summaryTotalTime Total time Tempo total
summaryTotalTimeInfo Time interval between the start time and the end time of this track. Intervalo de tempo entre a hora de inicio e a hora de finalización do percorrido.
summaryPausedTime Paused time Tempo en pausa
summaryPausedTimeInfo Time spent pausing, either manually or while using the auto-pause. Tempo dedicado á pausa, ben manualmente ou mentres se utiliza a pausa automática.
summaryStoppedTime Stopped time Tempo parado
summaryStoppedTimeInfo Time during which tracking was inactive. Tempo transcorrido en pausa, xa sexa manualmente ou mediante a función automática.
summaryHeartBeats Heartbeats pulsacións
summaryHeartBeatsInfo Number of heartbeats detected during activity. Número de pulsacións detectadas durante a actividade.
summaryCadenceStrokes Pedal strokes Pedaladas
summaryCadenceStrokesInfo Number of pedal strokes detected during activity. Número de pedaladas detectadas durante a actividade.
summarySpecific Specific Específico
summaryMechWork Mech. work Traballo mecánico
summaryMechWorkInfo Pure mechanical work expended (disregarding thermal efficiency and BMR).

For bikes this can be regarded as a measure of chain wear - a standard bicycle chain will last about 100 MJ, for motorcycles about 1 GJ.
Traballo puramente mecánico dedicado a esta actividade (sen ter en conta a eficiencia térmica e TMB).
summaryChainWear Chain wear Desgaste da cadea
summaryActivePower Active power Potencia activa
summaryClimbing Climb Escalada
summaryClimbingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome gravity. Porcentaxe de enerxía que se usou para superar a gravidade.
summaryDragging Drag Fricción
summaryDraggingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome air drag resistance. Porcentaxe de enerxía que se usou para superar o arrastre aerodinámico.
summaryAccelerating Accelerate Aceleración
summaryAcceleratingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to accelerate. Porcentaxe de enerxía que se usou para acelerar.
Key English Galician
summaryMechWork Mech. work Traballo mecánico
summaryMechWorkInfo Pure mechanical work expended (disregarding thermal efficiency and BMR).

For bikes this can be regarded as a measure of chain wear - a standard bicycle chain will last about 100 MJ, for motorcycles about 1 GJ.
Traballo puramente mecánico dedicado a esta actividade (sen ter en conta a eficiencia térmica e TMB).
summaryPausedTime Paused time Tempo en pausa
summaryPausedTimeInfo Time spent pausing, either manually or while using the auto-pause. Tempo dedicado á pausa, ben manualmente ou mentres se utiliza a pausa automática.
summaryProfileName Profile Perfil
summaryProfileNameInfo Profile used to record this track. Perfil usado para gravar este percorrido.
summaryRolling Roll Rodadura
summaryRollingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome rolling resistance. Porcentaxe de enerxía que se usou para superar a resistencia o rodamento.
summaryRollResistCoef Roll resist coef. Coef. resist. á roda.
summaryRollResistCoefAverage Roll resist coef. average Media do Coef. Resist. ao Rodamiento
summaryRollResistCoefAverageInfo Average rolling resistance coefficient, if the coefficient was changing during the activity. Media do coeficiente de resistencia á rodaxe se este cambiou durante o transcurso da actividade.
summaryRollResistCoefInfo Rolling resistance coefficient. Coeficiente de resistencia á rodadura.
summarySpecific Specific Específico
summaryStartedDatetime Started Iniciado
summaryStoppedTime Stopped time Tempo parado
summaryStoppedTimeInfo Time during which tracking was inactive. Tempo transcorrido en pausa, xa sexa manualmente ou mediante a función automática.
summaryTotalTime Total time Tempo total
summaryTotalTimeInfo Time interval between the start time and the end time of this track. Intervalo de tempo entre a hora de inicio e a hora de finalización do percorrido.
summaryTotalWeight Total weight Peso total
summaryTotalWeightInfo Sum of all weights used while recording this track (rider, vehicle, cargo, …). Suma de todos os pesos usados durante a gravación deste percorrido (atleta, vehículo, carga, ....).
summaryVehicleWeight Vehicle weight Peso do vehículo
summaryVehicleWeightInfo Weight of the vehicle used while recording this track. Peso do vehículo usado durante a gravación do percorrido.
summaryVibrations Vibrations Vibracións
summaryWheelsWeight Wheels weight Peso das rodas
summaryWheelsWeightInfo Sum of weights of all wheels on the vehicle used on this track. Suma dos pesos de todas as rodas do vehículo usado neste percorrido.
svgCopyright Created with Urban Biker Creado con Urban Biker
thunderforestMapsFeatures ⭐ Thunderforest premium maps
⭐ Navigation
⭐ Online altitude baseline
⭐ No ads
⭐ All free features and maps
⭐ Mapas premium Thunderforest
⭐ Navegación
⭐ Liña base de altitude en liña
⭐ Sen anuncios
⭐ Todas as funcións e mapas gratuítos
thunderforestMapsLabel Thunderforest
timePeriod_per3Months per 3 months cada 3 meses
timePeriod_per6Months per 6 months cada 6 meses

Loading…

User avatar None

Source string changed

Urban Biker / StringsGalician

5 months ago
User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsGalician

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Key
summaryStoppedTimeInfo
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-gl.xml, string 688