Translation

dataStorageInfo1
English
Key English Galician
prefOnlineElevationSummary Use elevation data from the Internet to increase altitude baseline accuracy. Enabled by default. Use datos de elevación de Internet para aumentar a precisión da liña de base de altitude. Activado por defecto.
prefOnlineElevationNoteSummary1 To save battery and data, only one elevation point will be acquired from the Internet when you start tracking a new track. This is enough for the rest of the track to have a more accurate altitude baseline. Para aforrar batería e datos, só se obterá un punto de elevación de Internet cando comeces a rastrexar unha nova ruta. Isto é suficiente para que o resto da pista teña unha liña de base de altitude máis precisa.
prefOnlineElevationNoteSummary2 If the Internet or the license is not available, the app will continue to work without correcting the altitude. Se Internet ou a licenza non están dispoñibles, a aplicación seguirá funcionando sen corrixir a altitude.
prefOnlineElevationNoteSummary3 This only works if a subscription license is available (Ultimate license, or one of the maps licenses). Isto só funciona se hai unha licenza de subscrición dispoñible (licenza definitiva ou unha das licenzas de mapas).
prefTrackingButtonFreePlacementTitle Free Rec button placement Colocación gratuíta do botón Rec
prefTrackingButtonFreePlacementSummary (All profiles) Allows the Rec button to be placed anywhere in the layout. When disabled, the Rec button will be fixed on the button bar. (Todos os perfís) Permite que o botón Rec se coloque en calquera lugar do deseño. Cando estea desactivado, o botón Rec arranxarase na barra de botóns.
prefGoogleMapsRendererDialogTitle @string/pref_category_mapsRenderer
prefGoogleMapsRendererTitle @null
prefGoogleMapsRendererSummary Current: %1$s Actual: %1$s
prefGoogleMapsRendererInfo Specifies which renderer type you prefer to use to display the maps. Legacy renderer may use fewer resources, while the latest one usually has more features or a better design. Especifica que tipo de renderizador prefires usar para mostrar os mapas. O renderizador herdado pode usar menos recursos, mentres que o máis recente adoita ter máis funcións ou un deseño mellor.
prefMapShowBuildingsTitle Show buildings Mostrar edificios
prefMapShowBuildingsSummary Show the 3D buildings layer for Google maps. Disable to improve map performance and reduce resource usage. Mostra a capa de edificios 3D para Google Maps. Desactivar para mellorar o rendemento do mapa e reducir o uso de recursos.
prefBatteryOptimizationTitle Battery optimizations Optimizacións de batería
prefBatteryOptimizationMessage Urban Biker can be exempted from system battery optimizations, to make it more certain it will continue to work properly when the screen is turned off on older versions of Android. Click here to open the settings now. Urban Biker pódese eximir das optimizacións da batería do sistema, para asegurarse de que seguirá funcionando correctamente cando a pantalla estea desactivada nas versións antigas de Android. Fai clic aquí para abrir a configuración agora.
dataStorageTitle Storage Almacenamento
dataStorageInfo1 It is recommended to use a custom storage location for your tracks and data to prevent accidental data loss if the app is uninstalled, and to make backups easier. Recoméndase utilizar unha localización de almacenamento personalizada para as súas pistas e datos para evitar a perda accidental de datos se se desinstala a aplicación e para facilitar as copias de seguridade.
dataStorageInfo2 When you change the data storage location, the previous app data will be automatically transferred to the new location. This happens in the background and may take some time.

Revoking access leaves the data intact.
Cando cambies a localización de almacenamento de datos, os datos da aplicación anterior transferiranse automaticamente á nova localización. Isto ocorre en segundo plano e pode levar algún tempo.

A revogación do acceso deixa os datos intactos.
dataStorageChooseButton Choose data storage location Escolle a localización de almacenamento de datos
dataStorageNotSetMessage The data storage location is not set, please use the button above.

The app is currently using the default folder for tracks and data.
A localización de almacenamento de datos non está definida, utiliza o botón anterior.

A aplicación está a usar actualmente o cartafol predeterminado de pistas e datos.
dataStorageStatsTitle Storage stats Estatísticas de almacenamento
dataStorageStatsMessage %1$s MB
%2$s items
%1$s MB
%2$s elementos
dataStorageStatsLoadingMessage @string/computing
dataStorageTransferRetrying Fail — will retry shortly Fallo: tentarase de novo en breve
dataStorageTransferInfoTitle Last change Último cambio
dataStorageTransferInfoStatus Status: %1$s Estado: %1$s
dataStorageTransferInfoDuration Duration: %1$s Duración: %1$s
dataStorageTransferInfoCount Items moved: %1$s of %2$s Elementos movidos: %1$s de %2$s
dataStorageTransferInfoSpeed Speed: %1$s MB/s (%2$s items/s) Velocidade: %1$s MB/s (%2$s elementos/s)
infoMeterModeNoneTitle No meter mode Sen modo de contador
infoMeterModeNoneMsg This only shows empty space. Isto só mostra espazos baleiros.
infoMeterModeDistanceTitle Distance Distancia
Key English Galician
controlPanelScreenshotButtonSubtitle Click to share screenshot Fai clic para compartir a captura de pantalla
controlPanelScreenshotButtonTitle Screenshot Captura de pantalla
controlPanelSensorsButtonSubtitle Click to manage sensors Facer clic para xestionar os sensores
controlPanelSensorsButtonTitle Sensors Sensores
controlPanelSoundAlarms Alarms Alarmas
controlPanelSoundAutoBell Automatic bell Timbre automático
controlPanelSoundEffects Effects Efectos
controlPanelSoundRoar AVAS SAAV
controlPanelSoundSpeech Speech Diálogos
controlPanelSoundTallies Tallies Recontos
controlPanelSoundVolume Volumes Volumes
controlPanelUnitsButtonSubtitle Click to change units Faga clic para cambiar as unidades
controlPanelUnitsButtonTitle Units of measure Unidades de medida
copyrightVersionInfo <b>v%1$s</b> (%2$s)
dataStorageChooseButton Choose data storage location Escolle a localización de almacenamento de datos
dataStorageInfo1 It is recommended to use a custom storage location for your tracks and data to prevent accidental data loss if the app is uninstalled, and to make backups easier. Recoméndase utilizar unha localización de almacenamento personalizada para as súas pistas e datos para evitar a perda accidental de datos se se desinstala a aplicación e para facilitar as copias de seguridade.
dataStorageInfo2 When you change the data storage location, the previous app data will be automatically transferred to the new location. This happens in the background and may take some time.

Revoking access leaves the data intact.
Cando cambies a localización de almacenamento de datos, os datos da aplicación anterior transferiranse automaticamente á nova localización. Isto ocorre en segundo plano e pode levar algún tempo.

A revogación do acceso deixa os datos intactos.
dataStorageNotSetMessage The data storage location is not set, please use the button above.

The app is currently using the default folder for tracks and data.
A localización de almacenamento de datos non está definida, utiliza o botón anterior.

A aplicación está a usar actualmente o cartafol predeterminado de pistas e datos.
dataStorageStatsLoadingMessage @string/computing
dataStorageStatsMessage %1$s MB
%2$s items
%1$s MB
%2$s elementos
dataStorageStatsTitle Storage stats Estatísticas de almacenamento
dataStorageTitle Storage Almacenamento
dataStorageTransferInfoCount Items moved: %1$s of %2$s Elementos movidos: %1$s de %2$s
dataStorageTransferInfoDuration Duration: %1$s Duración: %1$s
dataStorageTransferInfoSpeed Speed: %1$s MB/s (%2$s items/s) Velocidade: %1$s MB/s (%2$s elementos/s)
dataStorageTransferInfoStatus Status: %1$s Estado: %1$s
dataStorageTransferInfoTitle Last change Último cambio
dataStorageTransferRetrying Fail — will retry shortly Fallo: tentarase de novo en breve
defaultProfileNameBike1 Bike 1 🚴 Bici 1 🚴
defaultProfileNameBike2 Bike 2 🚵 Bici 2 🚵

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsGalician

a month ago
Browse all component changes

Things to check

Consecutive duplicated words

Text contains the same word twice in a row: se

Reset

Has been translated

Previous translation was "Recoméndase utilizar unha localización de almacenamento personalizada para as súas pistas e datos para evitar a perda accidental de datos se se desinstala a aplicación e para facilitar as copias de seguridade.".

Fix string

Reset

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dataStorageInfo1
Flags
java-format
String age
a month ago
Source string age
a month ago
Translation file
translate/strings-gl.xml, string 1195