Translation

infoMeterModeSpeedTitle
English
Key English Galician
infoMeterModeElapsedMsg Duration of the trip, including all pauses but excluding stops. Duración do percorrido, inclúendo todas as pausas é excluindo as paradas.
infoMeterModeEnergyTitle Energy Enerxía
infoMeterModeEnergyMsg Energy spent for the trip, taking efficiency and BMR into account. Enerxía gastada durante o viaxe, tendo en conta a eficiencia e o TMB.
infoMeterModeEfficacyTitle Efficacy (cumulative) Eficacia (acumulativa)
infoMeterModeEfficacyMsg Part of the energy spent that would suffice to make the same trip by moving at a constant speed equal to the average speed. Higher is better. Parte da enerxía gastada que sería suficiente para facer o mesmo viaxe movéndose a unha velocidade constante igual á velocidade media. Canto máis alto, mellor.
infoMeterModeAscentTitle Ascent Ascenso
infoMeterModeAscentMsg Cumulative altitude gain (climb). Ganancia acumulada de altitude (Ascenso).
infoMeterModeDescentTitle Descent Descenso
infoMeterModeDescentMsg Cumulative altitude loss (drop). Perda acumulada de altitude (Descenso).
infoMeterModeWriggleTitle Wriggle Serpeo
infoMeterModeWriggleMsg Measure of route deviation from a straight line, i.e. how much it fills the area instead of going straight. Lower is usually better. Mide a desviación do percorrido desde unha liña recta, é dicir, canto enche a área en lugar de ir en liña recta. Canto máis baixo mellor.
infoMeterModeAltitudeTitle Altitude Altitude
infoMeterModeAltitudeMsg Height above mean sea level (geoid). Altura sobre o nivel medio do mar (xeoide).
infoMeterModeSlopeTitle Slope Pendente
infoMeterModeSlopeMsg Slope (gradient), a number describing terrain tilt where zero is horizontal. Higher number means steeper ascent, and negative is for descent. Pendente (gradiente), é o número que describe a pendente do terreo onde o cero é horizontal. Canto maior sexa o número, máis forte será o ascenso, mentres que os valores negativos corresponden ao descenso.
infoMeterModeSpeedTitle Speed Velocidade
infoMeterModeSpeedMsg Instantaneous distance covered per unit of time. Distancia instantánea percorrida por unidade de tempo.
infoMeterModeVerticalSpeedTitle Climb speed Velocidade vertical
infoMeterModeVerticalSpeedMsg Speed in the up (positive) or down (negative) vertical direction. Velocidade en dirección vertical cara arriba (positiva) ou cara abaixo (negativa).
infoMeterModePaceTitle Pace Ritmo
infoMeterModePaceMsg Inverse speed, i.e. time elapsed per unit of distance. Ritmo ou velocidade inversa, é dicir, o tempo transcorrido por unidade de distancia.
infoMeterModeAccelerationTitle Acceleration Aceleración
infoMeterModeAccelerationMsg Rate of change of speed in time.

Negative means deceleration.
Proporción de cambio de velocidade no tempo.

Negativo significa deas-aceleración.
infoMeterModePowerTitle Power Potencia
infoMeterModePowerMsg Power exerted during activity, due to drag forces, altitude change, etc.

Negative means power gain, e.g. when braking.

When in kcal/h or kJ/h, it also takes efficiency and BMR into account.
Potencia exercida durante a actividade, debido ás forzas de resistencia, cambio de altitude, etc.

Valores negativos significan ganancia de potencia, p. cando vai costa abaixo ou freando.

Cando está en kcal/h ou kJ/h, tamén ten en conta a eficiencia e o TMB.
infoMeterModePowerBalanceTitle Power balance L/R Balance de potencia L/R
infoMeterModePowerBalanceMsg Power balance, presented as a fraction of left and right contributions to the total power output. Balance de potencia, presentado como unha fracción das contribucións esquerda e dereita á potencia total de saída.
infoMeterModeFuncThresholdPowerTitle Functional threshold power Limiar de potencia funcional (FTP)
infoMeterModeFuncThresholdPowerMsg Estimated maximum power that can be maintained for longer time periods.

The estimate highly depends on type and duration of this activity.
Potencia máxima estimada que se pode manter durante longos períodos de tempo.

A estimación depende en gran parte do tipo e duración da actividade.
infoMeterModeAvgActivePowerTitle Average active power Potencia activa media
infoMeterModeAvgActivePowerMsg Average power exerted during activity, not counting time intervals where power was absent (downhill, braking, coasting). Potencia media exercida durante a actividade, sen contar os intervalos de tempo nos que a potencia estivo ausente (costa abaixo, freada, inercia).
Key English Galician
infoMeterModeNoneMsg This only shows empty space. Isto só mostra espazos baleiros.
infoMeterModeNoneTitle No meter mode Sen modo de contador
infoMeterModePaceMsg Inverse speed, i.e. time elapsed per unit of distance. Ritmo ou velocidade inversa, é dicir, o tempo transcorrido por unidade de distancia.
infoMeterModePaceTitle Pace Ritmo
infoMeterModePowerBalanceMsg Power balance, presented as a fraction of left and right contributions to the total power output. Balance de potencia, presentado como unha fracción das contribucións esquerda e dereita á potencia total de saída.
infoMeterModePowerBalanceTitle Power balance L/R Balance de potencia L/R
infoMeterModePowerMsg Power exerted during activity, due to drag forces, altitude change, etc.

Negative means power gain, e.g. when braking.

When in kcal/h or kJ/h, it also takes efficiency and BMR into account.
Potencia exercida durante a actividade, debido ás forzas de resistencia, cambio de altitude, etc.

Valores negativos significan ganancia de potencia, p. cando vai costa abaixo ou freando.

Cando está en kcal/h ou kJ/h, tamén ten en conta a eficiencia e o TMB.
infoMeterModePowerTitle Power Potencia
infoMeterModePressureMsg Ambient pressure as measured with the device or an external sensor. Presión ambiental medida co dispositivo ou mediante sensor externo.
infoMeterModePressureTitle Pressure Presión
infoMeterModeRadiusMsg Straight-line distance to the starting location, i.e. displacement. Distancia en liña recta ata o lugar de partida, é dicir, o desprazamento.
infoMeterModeRadiusTitle Radius Radio
infoMeterModeSlopeMsg Slope (gradient), a number describing terrain tilt where zero is horizontal. Higher number means steeper ascent, and negative is for descent. Pendente (gradiente), é o número que describe a pendente do terreo onde o cero é horizontal. Canto maior sexa o número, máis forte será o ascenso, mentres que os valores negativos corresponden ao descenso.
infoMeterModeSlopeTitle Slope Pendente
infoMeterModeSpeedMsg Instantaneous distance covered per unit of time. Distancia instantánea percorrida por unidade de tempo.
infoMeterModeSpeedTitle Speed Velocidade
infoMeterModeStepCadenceMsg Number of steps per minute. Número de pasos por minuto.
infoMeterModeStepCadenceTitle Step cadence Cadencia de paso
infoMeterModeStepCountMsg Number of steps taken. Número de pasos dados.
infoMeterModeStepCountTitle Steps Pasos
infoMeterModeTemperatureMsg Ambient temperature as measured with the device or an external sensor. Temperatura ambiente medida co dispositivo ou mediante sensor externo.
infoMeterModeTemperatureTitle Temperature Temperatura
infoMeterModeVerticalPowerMsg Power loss or gain while ascending or descending.

Negative means power gain (descending).

When in kcal/h or kJ/h, it also takes efficiency into account.
Perda ou ganancia de potencia ao ascender ou descender.

Valores negativos significan ganancia de potencia (descendente).

Cando está en kcal/h ou kJ/h, tamén ten en conta a eficiencia.
infoMeterModeVerticalPowerTitle Climb power Potencia vertical
infoMeterModeVerticalSpeedMsg Speed in the up (positive) or down (negative) vertical direction. Velocidade en dirección vertical cara arriba (positiva) ou cara abaixo (negativa).
infoMeterModeVerticalSpeedTitle Climb speed Velocidade vertical
infoMeterModeVibrationsMsg Vibrations as measured with the device. Useful when the device is held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket. Vibracións medidas co dispositivo. Útil se o dispositivo está fixado ao vehículo (por exemplo, no guiador dunha bicicleta), e non en man ou peto.
infoMeterModeVibrationsTitle Vibrations Vibracións
infoMeterModeWriggleMsg Measure of route deviation from a straight line, i.e. how much it fills the area instead of going straight. Lower is usually better. Mide a desviación do percorrido desde unha liña recta, é dicir, canto enche a área en lugar de ir en liña recta. Canto máis baixo mellor.
infoMeterModeWriggleTitle Wriggle Serpeo
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings

Loading…

User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsGalician

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Key
infoMeterModeSpeedTitle
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-gl.xml, string 1255