Translation

toastUpdatingSuccess
English
Key English Galician
toastAutoBellButtonClickInfo Long-click to toggle the auto bell sound Fai clic longo para cambiar o son da campá automática
toastMapButtonClickInfo Long-click to toggle the map Pulsación longa para alternar mapa
toastMapClickInfo Long-tap for map options Pulsación longa para opcións de mapa
toastMapFollowingOn Follow on Seguimento activado
toastMapFollowingAutorotate Auto-rotate on Rotación automática activada
toastMapFollowingOff Follow off Seguimento desactivado
toastMapLayerTrafficOn Traffic on Tráfico activado
toastMapLayerTrafficOff Traffic off Tráfico desactivado
toastErrorCreatingOfflineMap Error creating offline map Erro ao crear mapa sen conexión
toastErrorAccessingExternalStorage Error accessing external storage Erro ao acceder ao almacenamento externo
toastErrorPowerParametersVoid Please fill in Power parameters in Settings Por favor, encha os parámetros de potencia en Axustes
toastSharingSuccess Successfully posted Publicado satisfactoriamente
toastSharingError Error during sharing actions Erro durante a acción de compartir
toastSharingPermissionsError Error posting, please check permissions Erro publicando, por favor comprobe os permisos
toastSharingNoGpxError Error, no GPX file in the track Erro, ningún ficheiro GPX no percorrido
toastUpdatingSuccess Successfully updated Actualizado correctamente
toastSoundsEnabled Sounds enabled Sons habilitados
toastSoundsDisabled Sounds disabled Sons deshabilitados
toastSensorEnabled Sensor enabled Sensor habilitado
toastSensorDisabled Sensor disabled Sensor deshabilitado
toastAutoThemeActivated Automatic visual theme activated Tema visual automático activado
toastCancelled Canceled Cancelado
toastScreenPocketModeActive Pocket mode active Modo peto habilitado
toastScreenWavingModeActive Waving mode active Modo axitación habilitado
toastScreensaverModeActive Screensaver mode active Modo de protector de pantalla activo
toastSteadyScreenModeActive Screen stabilization enabled Estabilización da pantalla activada
toastSteadyScreenModeIntelligentActive Screen stabilization intelligent enabled Estabilización de pantalla intelixente activada
toastSteadyScreenModeOff Screen stabilization disabled Estabilización da pantalla desactivada
toastGpsIntervalAdaptiveActive Adaptive update interval is active O intervalo de actualización adaptativo está activo
notificationTitle @string/app_name
notificationTitleAdvanced %1$s
Key English Galician
toastSteadyScreenModeOff Screen stabilization disabled Estabilización da pantalla desactivada
toastTrackDeleted Tracks deleted Percorridos borrados
toastTrackDeleteError Error deleting tracks Erro borrando percorridos
toastTrackDiscarded Track discarded. Percorrido descartado.
toastTrackingPaused Paused Pausado
toastTrackingRecording Recording Gravando
toastTrackingRecordingPassive Passive recording Gravación pasiva
toastTrackingStopped Stopped Parado
toastTrackMovingError Error moving track to USB storage! Try resetting again. ¡Erro movendo o percorrido a USB! Tente de novo.
toastTrackResumed Track resumed Percorrido renovado
toastTrackResumeGpsActiveError Please turn off or pause the GPS first Por favor, apague ou pause o GPS antes
toastTrackSaved Track saved. Percorrido gardado.
toastTrackSavingError Error saving track! Try resetting again. ¡Erro gardando percorrido! Tente de novo.
toastTrackWritingError Error writing track data to storage! Try resetting again. ¡Erro ao escribir o percorrido no almacenamento! Tente de novo.
toastTrackZippingError Error zipping track! Try resetting again. Erro comprimindo o percorrido! Tente de novo.
toastUpdatingSuccess Successfully updated Actualizado correctamente
tracksHistoryChartEmptyInfo Nothing to show Nada que mostrar
tracksHistoryDataStorageLink Warning: The app is using the default folder for tracks and data. Click here to change. Aviso: a aplicación está a usar o cartafol predeterminado para as pistas e os datos. Fai clic aquí para cambiar.
tracksHistoryGrantAccess Missing tracks?
Click here to grant read-only access to a custom tracks folder…
¿Os percorridos personalizados non aparecen?
Faga clic aquí para outorgar acceso de só lectura ao cartafol onde se almacenan…
tracksHistoryListButtonDelete Delete Borrar
tracksHistoryListButtonEdit Edit Editar
tracksHistoryListButtonResume Resume Continuar
tracksHistoryListButtonShare Share Compartir
tracksHistoryListButtonUpload Upload Subir
tracksHistoryListButtonView View Ver
tracksHistoryListEmpty No tracks here. Go out and record an activity! Non hai percorridos aquí. ¡Sae a divertirche e grava unha actividade!
tracksHistoryListLoading Loading… Cargando…
tracksHistoryListNoMap Map was not recorded. Non se gravou ningún mapa.
tracksHistoryListShareTrackDialogTitle Share track to… Compartir percorrido con…
tracksHistoryListTitle Tracks history Histórico de percorridos

Loading…

User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsGalician

3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Key
toastUpdatingSuccess
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-gl.xml, string 218