Translation

controlPanelSoundRoar
English
Key English Galician
controlPanelLocationButton Location Localización
controlPanelMapHideButtonSubtitle Click to hide the map Fai clic para ocultar o mapa
controlPanelMapHideButtonTitle Hide map Ocultar mapa
controlPanelMapSettingsButtonSubtitle Click for map options Facer clic para opcións de mapa
controlPanelMapSettingsButtonTitle Map options Opcións de mapa
controlPanelMapShowButtonSubtitle Click to show the map Fai clic para amosar o mapa
controlPanelMapShowButtonTitle Show map Mostrar mapa
controlPanelScreenOrientation Screen orientation Orientación de pantalla
controlPanelScreenshotButtonSubtitle Click to share screenshot Fai clic para compartir a captura de pantalla
controlPanelScreenshotButtonTitle Screenshot Captura de pantalla
controlPanelSensorsButtonSubtitle Click to manage sensors Facer clic para xestionar os sensores
controlPanelSensorsButtonTitle Sensors Sensores
controlPanelSoundAlarms Alarms Alarmas
controlPanelSoundAutoBell Automatic bell Timbre automático
controlPanelSoundEffects Effects Efectos
controlPanelSoundRoar AVAS SAAV
controlPanelSoundSpeech Speech Diálogos
controlPanelSoundTallies Tallies Recontos
controlPanelSoundVolume Volumes Volumes
controlPanelUnitsButtonSubtitle Click to change units Faga clic para cambiar as unidades
controlPanelUnitsButtonTitle Units of measure Unidades de medida
copyrightVersionInfo <b>v%1$s</b> (%2$s)
dataStorageChooseButton Choose data storage location Escolle a localización de almacenamento de datos
dataStorageInfo1 It is recommended to use a custom storage location for your tracks and data to prevent accidental data loss if the app is uninstalled, and to make backups easier. Recoméndase utilizar unha localización de almacenamento personalizada para as súas pistas e datos para evitar a perda accidental de datos se se desinstala a aplicación e para facilitar as copias de seguridade.
dataStorageInfo2 When you change the data storage location, the previous app data will be automatically transferred to the new location. This happens in the background and may take some time.

Revoking access leaves the data intact.
Cando cambies a localización de almacenamento de datos, os datos da aplicación anterior transferiranse automaticamente á nova localización. Isto ocorre en segundo plano e pode levar algún tempo.

A revogación do acceso deixa os datos intactos.
dataStorageNotSetMessage The data storage location is not set, please use the button above.

The app is currently using the default folder for tracks and data.
A localización de almacenamento de datos non está definida, utiliza o botón anterior.

A aplicación está a usar actualmente o cartafol predeterminado de pistas e datos.
dataStorageStatsLoadingMessage @string/computing
dataStorageStatsMessage %1$s MB
%2$s items
%1$s MB
%2$s elementos
dataStorageStatsTitle Storage stats Estatísticas de almacenamento
dataStorageTitle Storage Almacenamento
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings Son SAAV
Translated Urban Biker/Strings

Loading…

User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsGalician

3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Key
controlPanelSoundRoar
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-gl.xml, string 576