Translation

sensorMenuEnable
English
Key English Galician
summaryBrakePadWear Brake pad wear Desgaste das pastillas de freo
sensorsTitle Sensors Sensores
sensorsTabUsed Used En uso
sensorsTabFound Found Atopados
sensorsSectionUsedInProfile Used in the profile Usados polo perfil
sensorsSectionSupported Supported Soportados
sensorsSectionUnsupported Unsupported Sen soporte
sensorsEmptyList Empty list Lista baleira
sensorsMenuScan Scan Escanear
sensorsInfo Sensors get connected automatically while recording is active, and disconnected when you stop recording.

It's not possible to establish a sensor connection manually.
Os sensores conéctanse automáticamente mentres a gravación está activa e desconéctanse cando esta detense.

Non é posible establecer conexión aos sensores manualmente.
sensorWheelCircNotSetWarning Wheel circumference has not been set Non se estableceu a circunferencia da roda
sensorStepLengthNotSetWarning Step length has not been set A lonxitude de pasos non foi establecida
sensorMenuAddToProfile Add to the profile Engadir ao perfil
sensorMenuRemoveFromProfile Remove from the profile Eliminar do perfil
sensorMenuProperties Properties Propiedades
sensorMenuEnable Enable Habilitar
sensorMenuDisable Disable Deshabilitar
sensorMenuDelete Forget Esquecer
sensorRemoveConfirmDialogMsg Remove from the profile? ¿Eliminar do perfil?
sensorDeleteConfirmDialogMsg Forget this sensor? ¿Esquecer este sensor?
sensorAddedMsg Sensor added to the profile Sensor engadido ao perfil
sensorRemovedMsg Sensor removed from the profile Sensor eliminado do perfil
sensorDeletedMsg Sensor forgotten Sensor esquecido
sensorPurposeNone (No purpose) (Sen finalidade)
sensorPurposeCadence Cadence Cadencia
sensorPurposeSpeed Speed Velocidade
sensorPurposeDistance Distance Distancia
sensorPurposeDuration Duration Duración
sensorPurposePower Power Potencia
sensorPurposeHeartRate Heart rate Frecuencia cardíaca
sensorPurposeSteps Steps Pasos
Key English Galician
rewardedAdDescription Click here to watch an ad first Fai clic aquí para ver un anuncio primeiro
rewardedAdLoading Loading ad… Cargando anuncio…
rewardedAdPriceFree FREE (valid for this session) GRATUITO (válido para esta sesión)
rewardedLicenseSuccess License successfully awarded Licenza concedida con éxito
roarModeConstant const const
sensorAddedMsg Sensor added to the profile Sensor engadido ao perfil
sensorDeleteConfirmDialogMsg Forget this sensor? ¿Esquecer este sensor?
sensorDeletedMsg Sensor forgotten Sensor esquecido
sensorFilterInterval_0 3 seconds (default) 3 segundos (por defecto)
sensorFilterInterval_1 5 seconds 5 segundos
sensorFilterInterval_2 7 seconds 7 segundos
sensorFilterInterval_3 10 seconds 10 segundos
sensorMenuAddToProfile Add to the profile Engadir ao perfil
sensorMenuDelete Forget Esquecer
sensorMenuDisable Disable Deshabilitar
sensorMenuEnable Enable Habilitar
sensorMenuProperties Properties Propiedades
sensorMenuRemoveFromProfile Remove from the profile Eliminar do perfil
sensorProperitesActivityRecognition Physical activity recognition Recoñecemento da actividade física
sensorProperitesActivityRecognitionInfo Sensor will provide data only when your physical activity is recognized to be compatible with sensor purpose. For example, Step sensor will count steps while walking or running, not while riding a bike. Note, this may not be accurate and can be laggy. Google Play services are required. O sensor proporcionará datos só cando se recoñeza que a súa actividade física é compatible co propósito do mesmo. Por exemplo, o sensor de pasos contará os pasos ao camiñar ou correr, non ao montar na bicicleta. Teña en conta que isto pode non ser exacto e pode ser lento. Os servizos de Google Play son necesarios.
sensorProperitesCadenceTriggers Cadence triggers Medidores de cadencia
sensorProperitesEnableFiltering Data filtering Filtrado de datos
sensorProperitesEnableFilteringInfo This will perform additional filtering on sensor data, possibly improving accuracy, but introducing a few seconds of delay. Disabled by default. Isto realizará un filtrado adicional nos datos do sensor, posiblemente mellorando a precisión, pero introducindo uns segundos de atraso. Deshabilitado por defecto.
sensorProperitesFilterIntervalInfo Filter interval, i.e. strength of the filter. Larger values will filter more, but will also introduce more delay. Intervalo de filtro, é dicir, forza do filtro. A valor máis grande filtrado maior, pero tamén se introducirán máis demoras.
sensorProperitesIsAutoPerimeter Automatic Automático
sensorProperitesIsAutoPerimeterInfo This will perform automatic circumference measurements during a ride. Isto realizará un cálculo automático da circunferencia durante o percorrido.
sensorProperitesIsAutoStrideLen Automatic Automática
sensorProperitesIsAutoStrideLenInfo This will perform automatic step length measurements during running or speed walking. Isto realizará medicións automáticas da lonxitude do paso durante unha carreira ou camiñada acelerada.
sensorProperitesIsInverted Swap speed and cadence Intercambiar velocidade e cadencia
sensorProperitesIsInvertedInfo Use cadence sensor to obtain speed readings, or vice versa. Normally disabled. Usar o sensor de cadencia para calcular a velocidade, ou viceversa. Normalmente deshabilitado.
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings
Needs editing Urban Biker/Strings

Loading…

User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsGalician

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Key
sensorMenuEnable
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-gl.xml, string 726