Translation Read only

pref_background_pattern_title
English
Key English Croatian
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Auto pauziranje
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Preračunaj brzinu
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Svi profili) Ponovno izračunajte brzinu iz udaljenosti, nemojte izravno koristiti GPS vrijednost. To može osigurati stabilnija očitanja brzine u odnosu na GPS (Doppler) vrijednosti. Zadana postavka je OFF.
pref_background_pattern_title @null
pref_background_pattern_summary @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Pozadinski uzorak menija
pref_soundeffects_title Enable Omogući
pref_soundeffects_summary @null
pref_soundeffects_fence_enterleave_title Fence Ograda
pref_soundeffects_fence_enterleave_summary Sound when entering or leaving a fence Zvuk pri ulasku ili napuštanju ograde
pref_soundeffects_gps_signal_title GPS GPS
pref_soundeffects_gps_signal_summary Sound on GPS status change (good, bad) Zvuk pri promjeni GPS statusa (dobar, loš)
pref_soundeffects_countdown_title Countdown Odbrojavanje
pref_soundeffects_countdown_summary Sound on countdown before resuming the track (…3, 2, 1, GO!) Zvuk pri odbrojavanju prije nastavka praćenja (…3, 2, 1, START!)
pref_soundeffects_autopause_title Auto pause Auto pauza
pref_soundeffects_autopause_summary Sound on automatic pause and resume detection Zvuk pri otkrivanju automatske pauze i nastavka
pref_soundeffects_screenOff_title Screen dim/off Zaslon zatamnjen/isključen
pref_soundeffects_screenOff_summary Sound and vibrate when screen is dimmed or temporarily turned off Zvuk i vibriranje kad je zaslon zatamnjen ili privremeno isključen
pref_soundeffects_proximity_title Proximity sensor Senzor blizine
Key English Croatian
pref_autopause_modes_explanation_1 Discard only pauses longer than 5 minutes Odbacuj samo pauze dulje od 5 minuta
pref_autopause_modes_explanation_2 Keep all pauses (unless paused manually) Zadrži sve pauze (osim ukoliko se ručno pauzira)
pref_back_key_mode_dialog_title Back key mode Način tipke Nazad
pref_back_key_mode_title @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Pozadinski uzorak menija
pref_background_pattern_entries_0 None Ništa
pref_background_pattern_entries_1 @string/app_name
pref_background_pattern_entries_2 Zebra Zebra
pref_background_pattern_entries_3 Leopard Leopard
pref_background_pattern_entries_4 Brick Cigla
pref_background_pattern_entries_5 Cobble Kaldrma
pref_background_pattern_entries_6 Clouds Oblaci
pref_background_pattern_entries_7 Hearts Srca
pref_background_pattern_entries_8 Honeycomb Saće
pref_background_pattern_summary @null
pref_background_pattern_title @null
pref_bell_automatic_sensitivity_summary @null
pref_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity Osjetljivost automatskog zvona
pref_bell_automatic_summary Ring the bell on significant slowdown Pozvoni zvoncem pri znatnijem usporavanju
pref_bell_automatic_title Automatic Automatsko
pref_bell_mode_dialog_title Bell type Vrsta zvona
pref_bell_mode_entries_0 Ding Ding
pref_bell_mode_entries_1 Ring-ring Ring-ring
pref_bell_mode_entries_2 Horn Truba
pref_bell_mode_entries_3 Yoo-hoo Juu-huu
pref_bell_mode_summary @null
pref_bell_mode_title Type Vrsta
pref_bell_shake_sensitivity_summary @null
pref_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity Osjetljivost treskanja
pref_bell_shake_summary Shake the device to ring the bell Zatresite uređaj da pozvonite zvoncem

Showing only subset of the strings as there were too many matches.

Component Translation Difference to current string
This translation Read only Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Croatian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_background_pattern_title
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
translate/strings-hr.xml, string 964