Translation

pref_button_menu_show_title
English
Key English Croatian
pref_mapsLayerHeatmap_summary Show aggregated public activities over the last year (from Strava) Prikaži skupne javne aktivnosti tijekom prošle godine (iz Strave)
pref_mapsLayerHeatmap_info This can help you discover new places to be active, especially in remote regions. To vam može pomoći da otkrijete nova mjesta za aktivnost, posebno u udaljenim regijama.
pref_mapsFollowMode_title @string/dialogMapsFollowMode
pref_mapsFollowMode_summary Keep the map centered on your current location Drži kartu centriranom na vašoj trenutnoj lokaciji
pref_mapsFollowAutorotateMode_title @string/dialogMapsAutoRotate
pref_mapsFollowAutorotateMode_summary Keep the direction of travel pointing upwards Neka smjer vožnje bude usmjeren prema gore
pref_mapsFollowAutoZoomMode_title @string/dialogMapsAutoZoom
pref_mapsFollowAutoZoomMode_summary Adjust map zoom level based on current speed Prilagodi razinu zumiranja karte na temelju trenutne brzine
pref_mapsFollowAutoZoomSensitivity_title @string/dialogMapsAutoZoomSensitivity
pref_mapsFollowAutoZoomSensitivity_summary @null
pref_mapsFollowAutoZoomSensitivity_info You can adjust the auto zoom sensitivity on the fly by zooming in or out while tracking Osjetljivost automatskog zumiranja možete prilagoditi u hodu promjenom zuma tijekom praćenja
pref_button_map_show_title Map Mapa
pref_button_map_show_summary Show the Map button Prikaži tipku mape
pref_button_contrast_show_title Contrast/Map layer Kontrast/Sloj mape
pref_button_contrast_show_summary Show the Contrast/Map layer toggle button Prikaži tipku za prebacivanje kontrasta/sloja mape
pref_button_menu_show_title Menu Meni
pref_button_menu_show_summary Show the Menu button Prikaži tipku menija
pref_button_tracking_show_title Enable Omogući
pref_button_tracking_show_summary Show the Rec button. If disabled, you will need to use the main menu commands to start or stop tracking. Prikaži gumb Rec. Ako je onemogućeno, morat ćete koristiti naredbe glavnog izbornika za pokretanje ili zaustavljanje praćenja.
pref_meter_lock_title Lock mode Zakoči način
pref_meter_lock_summary Prevents change of mode on click Sprečava promjenu načina klikom
pref_meter_modes_select_title Choose available modes… Odaberi dostupne načine…
pref_speedo_display_mode_dialog_title Speedo appearance Izgled brzinomjera
pref_powermeter_display_mode_title @null
pref_powermeter_display_mode_summary @null
pref_powermeter_display_mode_dialog_title Power display mode Način prikaza snage
pref_powermeter_parameters_info_summary For accurate power and energy readings, please make sure these parameters are correct! Za točna mjerenja snage i energije, molimo osigurajte ispravnost ovih parametara!
pref_powermeter_roll_resist_info_summary Cᵣᵣ ranges from 0 to 10%, default is 0.7%. If using the AutoTerrain feature, assume a baseline value for smooth terrain (lower limit), as the app will generally increase the coefficient on rougher terrain. Cᵣᵣ se kreće od 0 do 10%, zadana vrijednost je 0.7%. Ako koristite značajku AutoTerrain, pretpostavite osnovnu vrijednost za glatki teren (donja granica), jer će aplikacija općenito povećavati koeficijent na grubljem terenu.
pref_power_weights_title Weights Mase
pref_power_weights_summary Driver: %1$s, Vehicle: %2$s, Cargo: %3$s, Passengers: %4$s, Wheels: %5$s Vozač: %1$s, Vozilo: %2$s, Teret: %3$s, Putnici: %4$s, Kotači: %5$s
pref_power_coefs_title Coefficients Koeficijenti
Key English Croatian
pref_bell_mode_entries_2 Horn Truba
pref_bell_mode_entries_3 Yoo-hoo Juu-huu
pref_bell_mode_summary @null
pref_bell_mode_title Type Vrsta
pref_bell_shake_sensitivity_summary @null
pref_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity Osjetljivost treskanja
pref_bell_shake_summary Shake the device to ring the bell Zatresite uređaj da pozvonite zvoncem
pref_bell_shake_title Shake to ring Zatresi za zvonjavu
pref_bg_color_summary Pick the desired color for the app background Odaberite željenu boju za pozadinu aplikacije
pref_bg_color_title Background color Boja pozadine
pref_button_contrast_show_summary Show the Contrast/Map layer toggle button Prikaži tipku za prebacivanje kontrasta/sloja mape
pref_button_contrast_show_title Contrast/Map layer Kontrast/Sloj mape
pref_button_map_show_summary Show the Map button Prikaži tipku mape
pref_button_map_show_title Map Mapa
pref_button_menu_show_summary Show the Menu button Prikaži tipku menija
pref_button_menu_show_title Menu Meni
pref_button_tracking_show_summary Show the Rec button. If disabled, you will need to use the main menu commands to start or stop tracking. Prikaži gumb Rec. Ako je onemogućeno, morat ćete koristiti naredbe glavnog izbornika za pokretanje ili zaustavljanje praćenja.
pref_button_tracking_show_title Enable Omogući
pref_category_advanced_title Advanced Napredno
pref_category_alarms_title Alarms Alarmi
pref_category_altitude_adjustments_title Altitudes Visina
pref_category_app_features_title App features Značajke aplikacije
pref_category_appearance_title Appearance Izgled
pref_category_appVisualTheme @string/prefAppVisualThemeDialogTitle
pref_category_autopause_title Auto pause Auto pauza
pref_category_back_key_title Back key mode Način tipke Nazad
pref_category_background_title @string/pref_background_pattern_dialog_title
pref_category_bell_title Bell Zvonce
pref_category_buttons_title Buttons Tipke
pref_category_cloudAccounts_title Accounts Računi

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Croatian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_button_menu_show_title
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-hr.xml, string 1100