Translation

pref_powermeter_roll_resist_info_summary
English
Key English Hungarian
pref_button_map_show_summary Show the Map button Térkép gomb mutatása
pref_button_contrast_show_title Contrast/Map layer Térkép/kijelző rétegek
pref_button_contrast_show_summary Show the Contrast/Map layer toggle button Térkép/Kijelző rétegek gomb mutatása
pref_button_menu_show_title Menu Menü
pref_button_menu_show_summary Show the Menu button Menügomb mutatása
pref_button_tracking_show_title Enable Engedélyez
pref_button_tracking_show_summary Show the Rec button. If disabled, you will need to use the main menu commands to start or stop tracking. Mutasd meg a Rögzítés indítása gombot. Ha le van tiltva, akkor a főmenü parancsait kell használnia a rögzítés indításához vagy leállításához.
pref_meter_lock_title Lock mode Lezárt mód
pref_meter_lock_summary Prevents change of mode on click Nincs üzemmód csere koppintáskor
pref_meter_modes_select_title Choose available modes… Választás lehetséges üzemmódok közül…
pref_speedo_display_mode_dialog_title Speedo appearance Sebességmérő kinézete
pref_powermeter_display_mode_title @null
pref_powermeter_display_mode_summary @null
pref_powermeter_display_mode_dialog_title Power display mode Kijelző üzemmódja
pref_powermeter_parameters_info_summary For accurate power and energy readings, please make sure these parameters are correct! A pontos mérés érdekében ellenőrizze a megadott értékeket!
pref_powermeter_roll_resist_info_summary Cᵣᵣ ranges from 0 to 10%, default is 0.7%. If using the AutoTerrain feature, assume a baseline value for smooth terrain (lower limit), as the app will generally increase the coefficient on rougher terrain. A Cᵣᵣ 0 és 10% között van, az alapértelmezett érték 1%. Ha az AutoTerrain funkciót használja, vegyen fel egy alapértéket a sima terepre (alsó határérték), mivel az alkalmazás általában növeli az együtthatót durvább terepen.
pref_power_weights_title Weights Súlyok
pref_power_weights_summary Driver: %1$s, Vehicle: %2$s, Cargo: %3$s, Passengers: %4$s, Wheels: %5$s Soför: %1$s, Jármű: %2$s, Rakomány: %3$s, Utasok: %4$s, Kerekek száma: %5$s
pref_power_coefs_title Coefficients Együttható
pref_power_coefs_summary Drag area: %1$s
Roll resist: %2$s
Kijelölt terület: %1$s
Görgetés sebessége: %2$s
pref_energy_params_title Energy parameters Erő beállításai
pref_energy_params_summary Efficiency: %1$s
Metabolism: %2$s
Hatékonyság: %1$s
Anyagcsere: %2$s
pref_track_charts_title Chart types… Diagram típusok…
pref_track_charts_summary Choose various activity parameters to be saved as charts with every track. Speed and altitude data are always saved. Válasszon különböző tevékenységi paramétereket, amelyeket diagramként szeretne menteni minden pályán. A sebesség és magasság adatok mindig mentésre kerülnek.
pref_flashlightAutoPocketMode_title Pocket mode Zseb üzemmód
pref_flashlightAutoPocketMode_summary Use proximity sensor to keep the flashlight off while not needed Közelségérzékelő használata a zseblámpa kikapcsolásához
pref_flashlightBlinkMode_title Mode Üzemmód
pref_flashlightBlinkMode_summary @null
pref_flashlightBlinkMode_dialogTitle Flashlight flickering Zseblámpa villogtatás
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_title Button toggle Váltógomb
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_summary Toggle flickering mode with a button click while the flashlight is turned on Váltás villogásra a gombra koppintva, ha a zseblámpa működik
Key English Hungarian
pref_meterTitle Meter Méter
pref_obey_audio_focus_disable_summary Continue producing sounds even if audio focus is lost (by system notification or another app) Folytassa a hangok lejátszását még akkor is, ha a hangrendszer összeomlik (rendszer értesítésekkel vagy egy másik alkalmazással)
pref_obey_audio_focus_disable_title Disable audio focus Hang fókusz letiltása
pref_passive_gps_button_summary Enable Passive GPS mode when clicking the tracking button Passzív GPS mód,ha a rögzítés indítása gombra koppint
pref_passive_gps_button_title Passive GPS mode Passzív GPS üzemmódok
pref_power_coefs_summary Drag area: %1$s
Roll resist: %2$s
Kijelölt terület: %1$s
Görgetés sebessége: %2$s
pref_power_coefs_title Coefficients Együttható
pref_power_weights_summary Driver: %1$s, Vehicle: %2$s, Cargo: %3$s, Passengers: %4$s, Wheels: %5$s Soför: %1$s, Jármű: %2$s, Rakomány: %3$s, Utasok: %4$s, Kerekek száma: %5$s
pref_power_weights_title Weights Súlyok
pref_powermeter_display_mode_dialog_title Power display mode Kijelző üzemmódja
pref_powermeter_display_mode_entries_0 Total power Össz. teljesítmény
pref_powermeter_display_mode_entries_1 Watts per kg/lb Watt per kg/lb
pref_powermeter_display_mode_summary @null
pref_powermeter_display_mode_title @null
pref_powermeter_parameters_info_summary For accurate power and energy readings, please make sure these parameters are correct! A pontos mérés érdekében ellenőrizze a megadott értékeket!
pref_powermeter_roll_resist_info_summary Cᵣᵣ ranges from 0 to 10%, default is 0.7%. If using the AutoTerrain feature, assume a baseline value for smooth terrain (lower limit), as the app will generally increase the coefficient on rougher terrain. A Cᵣᵣ 0 és 10% között van, az alapértelmezett érték 1%. Ha az AutoTerrain funkciót használja, vegyen fel egy alapértéket a sima terepre (alsó határérték), mivel az alkalmazás általában növeli az együtthatót durvább terepen.
pref_relaunchAfterReboot_summary (All profiles) Resume tracking after a forced device reboot, if battery 10% or more (Minden profil) Folytatás az eszköz kényszerített újraindítása után, ha az akkumulátor legalább 10% -os
pref_relaunchAfterReboot_title Relaunch after reboot Alkalmazás indítása a készülék újraindulása után
pref_resetPrompt_summary Prompt to start a new track if the last activity was more than 4 hours ago or in a distant location (recommended) Új útvonal rögzítésére figyelmeztet, ha az utolsó tevékenység több mint 4 órája volt, vagy nem volt helymeghatározás (ajánlott)
pref_resetPrompt_title Reset prompt Új track indítása
pref_resetToDefault Reset to default Gyári beállítások
pref_ring_on_stop_summary Ring the automatic bell when the speed drops to zero, too Az automatikus csengő bekapcsolása, ha a sebesség nullára csökken
pref_ring_on_stop_title Ring on stop Csengetés hirtelen megálláskor
pref_roar_threshold_speed_info AVAS will sound only when going faster than the threshold speed. Useful e.g. for downhills. Riasztás, mikor nagyobb a sebesdég a beállítottnál. Használd lejtőn és hegyről le.
pref_roar_threshold_speed_title Threshold speed Sebesség határ
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Váltás folyamatos üzemmódba egy koppintással, ha a riasztás aktív
pref_roarConstantModeButton_title Button toggle Váltógomb
pref_roaring_constant_mode_summary Produce constant AVAS sounds at all times, regardless of your movement Folyamatos riasztó hang függetlenül a mozgástól vagy a GPS-től
pref_roaring_constant_mode_title Constant mode Folyamatos működés
pref_roaring_mode_dialog_title AVAS mode Riasztó üzemmód

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsHungarian

8 months ago
User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsHungarian

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "A Cᵣᵣ 0 és 10% között van, az alapértelmezett érték 1%. Ha az AutoTerrain funkciót használja, vegyen fel egy alapértéket a sima terepre (alsó határérték), mivel az alkalmazás általában növeli az együtthatót durvább terepen.".

Fix string

Reset

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_powermeter_roll_resist_info_summary
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-hu.xml, string 1112