Translation

dialogTrackDeleteMessage
English
Key English Indonesian
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Apakah Anda yakin akan melepas pagar tersebut %1$s?
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Jarak %1$.3f %2$s
Durasi %3$s
(%4$s)

Treknya terasa sangat pendek. Simpan lagu ini?
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Peringatan: Pelacakan aktif, dan akan dihentikan.
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Hapus profil
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Peringatan: Ini akan menghapus pengaturan profil dan data total. Trek yang disimpan akan dibiarkan utuh.

Hapus profil %1$s?
dialogProfileAddTitle New profile Profil baru
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Profil baru akan disalin pengaturannya dari profil yang sedang aktif
dialogProfileEditTitle Edit profile Sunting profil
dialogProfileEditTotals Totals: Total:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Setel ulang total profil ke nol?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Ganti profil
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Pelacakan aktif. Apakah Anda yakin untuk beralih ke profil %1$s?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Hapus trek
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Peringatan: Tindakan ini tidak dapat dibatalkan. Hapus trek yang dipilih?

Untuk mengonfirmasi penghapusan, masukkan kode berikut untuk melanjutkan.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Peringatan: Tindakan ini tidak dapat dibatalkan.

Hapus trek %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Lanjutkan trek
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the GPS first. Pelacakan aktif. Harap matikan atau jeda GPS terlebih dahulu.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Profil target %1$s tidak kosong. Silakan reset terlebih dahulu.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Profil aktif akan dialihkan dari %1$s ke %2$s. Melanjutkan?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Profil %1$s yang membuat trek ini sudah tidak ada lagi. Lanjutkan di profil saat ini %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Trek akan dilanjutkan di profil %1$s. Melanjutkan?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Beberapa kesalahan terjadi. Silakan coba lagi.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Melanjutkan, harap tunggu…
dialogTracksShareTitle Share tracks Bagikan trek
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Beberapa kesalahan terjadi. Silakan coba lagi.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Tidak dapat membagikan lebih dari 100 lagu sekaligus.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Lokasi dimatikan
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Anda tidak akan dapat menggunakan sebagian besar fitur aplikasi ini tanpa Lokasi.

Harap pastikan Lokasi diaktifkan dan disetel ke mode 'Akurasi tinggi'.

Buka Setelan Lokasi sekarang?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Masalah ketinggian barometrik
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
Ketinggian Barometrik telah dimatikan secara paksa karena perbedaan dengan ketinggian GPS!

Tolong jangan menggunakannya di ruang tertutup atau ber-AC!
Key English Indonesian
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Kecerahan
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Mode cermin HUD
dialogScreenOrientationAuto Automatic Otomatis
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Lanskap
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Potret
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Lanskap (terbalik)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Potret (terbalik)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Mempersiapkan tangkapan layar…
dialogScreenshotTitle Screenshot Tangkapan layar
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
Aplikasi perlu mengakses penyimpanan agar dapat menyimpan atau memulihkan trek dan pengaturan Anda.

Tanpa memberikan izin Anda mungkin tidak dapat melihat riwayat trek Anda, dan Anda bisa kehilangan data Anda.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Izin penyimpanan
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Thermo Barometer bergantung pada suhu udara luar untuk keakuratannya.

Harap jangan menggunakannya di ruang tertutup atau ber-AC seperti beberapa kendaraan dan pesawat terbang.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Melihat
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Peringatan: Tindakan ini tidak dapat dibatalkan.

Hapus trek %1$s?
dialogTrackEditNotesHint Notes Catatan
dialogTrackEditTitleHint Title Judul
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Beberapa kesalahan terjadi. Silakan coba lagi.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Trek akan dilanjutkan di profil %1$s. Melanjutkan?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the GPS first. Pelacakan aktif. Harap matikan atau jeda GPS terlebih dahulu.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Profil %1$s yang membuat trek ini sudah tidak ada lagi. Lanjutkan di profil saat ini %2$s?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Profil target %1$s tidak kosong. Silakan reset terlebih dahulu.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Profil aktif akan dialihkan dari %1$s ke %2$s. Melanjutkan?
dialogTrackResumeTitle Resume track Lanjutkan trek
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Melanjutkan, harap tunggu…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Peringatan: Tindakan ini tidak dapat dibatalkan. Hapus trek yang dipilih?

Untuk mengonfirmasi penghapusan, masukkan kode berikut untuk melanjutkan.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Hapus trek
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP (lengkap)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only GPX saja

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsIndonesian

a month ago
User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsIndonesian

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Peringatan: Tindakan ini tidak dapat dibatalkan. Hapus trek %1$s?".

Fix string

Reset

Glossary

English Indonesian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTrackDeleteMessage
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-id.xml, string 278