Translation

infoMeterModeElapsedTitle
English
Key English Indonesian
dataStorageStatsLoadingMessage @string/computing
dataStorageTransferRetrying Fail — will retry shortly Gagal — akan segera mencoba lagi
dataStorageTransferInfoTitle Last change Perubahan terakhir
dataStorageTransferInfoStatus Status: %1$s Status: %1$s
dataStorageTransferInfoDuration Duration: %1$s Durasi: %1$s
dataStorageTransferInfoCount Items moved: %1$s of %2$s Item dipindahkan: %1$s dari %2$s
dataStorageTransferInfoSpeed Speed: %1$s MB/s (%2$s items/s) Kecepatan: %1$s MB/dtk (%2$s item/dtk)
infoMeterModeNoneTitle No meter mode Tidak ada mode meteran
infoMeterModeNoneMsg This only shows empty space. Ini hanya menunjukkan ruang kosong.
infoMeterModeDistanceTitle Distance Jarak
infoMeterModeDistanceMsg Distance traveled. Jarak yang ditempuh.
infoMeterModeDistanceOdoTitle Odometer Odometer
infoMeterModeDistanceOdoMsg Total distance traveled since first profile use. Total jarak yang ditempuh sejak penggunaan profil pertama.
infoMeterModeDurationTitle Duration Durasi
infoMeterModeDurationMsg Duration of the trip, possibly excluding any pauses or stops. Durasi perjalanan, mungkin tidak termasuk jeda atau perhentian.
infoMeterModeElapsedTitle Elapsed time Waktu berlalu
infoMeterModeElapsedMsg Duration of the trip, including all pauses but excluding stops. Durasi perjalanan, termasuk semua jeda tetapi tidak termasuk perhentian.
infoMeterModeEnergyTitle Energy Energi
infoMeterModeEnergyMsg Energy spent for the trip, taking efficiency and BMR into account. Energi yang dikeluarkan untuk perjalanan, dengan mempertimbangkan efisiensi dan BMR.
infoMeterModeEfficacyTitle Efficacy (cumulative) Khasiat (kumulatif)
infoMeterModeEfficacyMsg Part of the energy spent that would suffice to make the same trip by moving at a constant speed equal to the average speed. Higher is better. Bagian dari energi yang dikeluarkan akan cukup untuk melakukan perjalanan yang sama dengan bergerak dengan kecepatan konstan sama dengan kecepatan rata-rata. Lebih tinggi lebih baik.
infoMeterModeAscentTitle Ascent Pendakian
infoMeterModeAscentMsg Cumulative altitude gain (climb). Pertambahan ketinggian kumulatif (pendakian).
infoMeterModeDescentTitle Descent Turun
infoMeterModeDescentMsg Cumulative altitude loss (drop). Hilangnya ketinggian kumulatif (turun).
infoMeterModeWriggleTitle Wriggle Bergeliang
infoMeterModeWriggleMsg Measure of route deviation from a straight line, i.e. how much it fills the area instead of going straight. Lower is usually better. Ukuran penyimpangan rute dari garis lurus, yaitu seberapa banyak garis tersebut memenuhi area tersebut dan bukannya garis lurus. Lebih rendah biasanya lebih baik.
infoMeterModeAltitudeTitle Altitude Ketinggian
infoMeterModeAltitudeMsg Height above mean sea level (geoid). Ketinggian di atas permukaan laut (geoid).
infoMeterModeSlopeTitle Slope Lereng
infoMeterModeSlopeMsg Slope (gradient), a number describing terrain tilt where zero is horizontal. Higher number means steeper ascent, and negative is for descent. Kemiringan (gradien), angka yang menggambarkan kemiringan suatu daerah dimana nol adalah horizontal. Angka yang lebih tinggi berarti pendakian yang lebih curam, dan angka negatif berarti penurunan.
Key English Indonesian
infoMeterModeCadenceMsg Number of revolutions of the crank per minute, i.e. pedalling rate. Jumlah putaran engkol per menit, yaitu kecepatan mengayuh.
infoMeterModeCadenceTitle Cadence Irama
infoMeterModeClockMsg Current time of the day. Waktu saat ini.
infoMeterModeClockTitle Clock Jam
infoMeterModeDescentMsg Cumulative altitude loss (drop). Hilangnya ketinggian kumulatif (turun).
infoMeterModeDescentTitle Descent Turun
infoMeterModeDistanceMsg Distance traveled. Jarak yang ditempuh.
infoMeterModeDistanceOdoMsg Total distance traveled since first profile use. Total jarak yang ditempuh sejak penggunaan profil pertama.
infoMeterModeDistanceOdoTitle Odometer Odometer
infoMeterModeDistanceTitle Distance Jarak
infoMeterModeDurationMsg Duration of the trip, possibly excluding any pauses or stops. Durasi perjalanan, mungkin tidak termasuk jeda atau perhentian.
infoMeterModeDurationTitle Duration Durasi
infoMeterModeEfficacyMsg Part of the energy spent that would suffice to make the same trip by moving at a constant speed equal to the average speed. Higher is better. Bagian dari energi yang dikeluarkan akan cukup untuk melakukan perjalanan yang sama dengan bergerak dengan kecepatan konstan sama dengan kecepatan rata-rata. Lebih tinggi lebih baik.
infoMeterModeEfficacyTitle Efficacy (cumulative) Khasiat (kumulatif)
infoMeterModeElapsedMsg Duration of the trip, including all pauses but excluding stops. Durasi perjalanan, termasuk semua jeda tetapi tidak termasuk perhentian.
infoMeterModeElapsedTitle Elapsed time Waktu berlalu
infoMeterModeEnergyMsg Energy spent for the trip, taking efficiency and BMR into account. Energi yang dikeluarkan untuk perjalanan, dengan mempertimbangkan efisiensi dan BMR.
infoMeterModeEnergyTitle Energy Energi
infoMeterModeFuncThresholdPowerMsg Estimated maximum power that can be maintained for longer time periods.

The estimate highly depends on type and duration of this activity.
Perkiraan daya maksimum yang dapat dipertahankan untuk jangka waktu yang lebih lama.

Perkiraan tersebut sangat bergantung pada jenis dan durasi kegiatan ini.
infoMeterModeFuncThresholdPowerTitle Functional Threshold Power Kekuatan Ambang Fungsional
infoMeterModeGearRatioMsg Ratio of wheel revolutions vs. pedal turns per time unit, i.e. ratio of front sprocket and rear sprocket sizes. Higher number means higher gear. Rasio putaran roda vs. putaran pedal per satuan waktu, yaitu rasio ukuran sproket depan dan sproket belakang. Angka yang lebih tinggi berarti gigi yang lebih tinggi.
infoMeterModeGearRatioTitle Gear ratio Perbandingan gigi
infoMeterModeHeartRateMsg Number of heartbeats per minute. Jumlah detak jantung per menit.
infoMeterModeHeartRateTitle Heart rate Detak jantung
infoMeterModeHumidityMsg Ambient relative humidity as measured with the device or an external sensor. Kelembapan relatif sekitar yang diukur dengan perangkat atau sensor eksternal.
infoMeterModeHumidityTitle Humidity Kelembaban
infoMeterModeKineticEnergyMsg The height you would reach by "letting go" up a long slope without braking.

Or, if you were to hit a wall the impact force would be the same as falling from this height.

This number increases as a speed squared, and is useful for safety considerations.
Ketinggian yang bisa Anda capai dengan "melepaskan" lereng yang panjang tanpa mengerem.

Atau, jika Anda menabrak tembok, gaya tumbukannya akan sama dengan jatuh dari ketinggian tersebut.

Angka ini bertambah seiring kecepatan dikuadratkan, dan berguna untuk pertimbangan keselamatan.
infoMeterModeKineticEnergyTitle Kinetic energy Energi kinetik
infoMeterModeNoneMsg This only shows empty space. Ini hanya menunjukkan ruang kosong.
infoMeterModeNoneTitle No meter mode Tidak ada mode meteran
Component Translation Difference to current string
This translation Needs editing Urban Biker/Strings
The following string has different context, but the same source.
Needs editing Urban Biker/Strings

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsIndonesian

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Waktu berlalu".

Fix string

Reset

Glossary

English Indonesian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
infoMeterModeElapsedTitle
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-id.xml, string 1216