Translation

dialog_fenceguard_remove_defaultText
English
Key English Indonesian
dialog_volume_effects_text Effects Efek
dialog_volume_tallies_text Tallies Penghitungan
dialog_volume_alarms_text Alarms Alarm
dialog_volume_speech_text Speech Pidato
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. Catatan: Gunakan tombol volume pada perangkat Anda untuk menyesuaikan volume suara secara keseluruhan.
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity Sensitivitas bel otomatis
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity Sensitivitas goyang
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_add_title Add fence Tambahkan pagar
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: Beri nama pagar baru:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. Pagar akan dipasang di sekitar lokasi Anda saat ini untuk melindunginya agar tidak terlihat dalam rekaman trek.
dialog_fenceguard_update_title Update fence Perbarui pagar
dialog_fenceguard_update_text Fence name: Nama pagar:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. Pagar yang ditinggikan di sekitar lokasi Anda melindunginya agar tidak terlihat dalam rekaman trek.
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence Hapus pagar
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? Apakah Anda yakin akan melepas pagar tersebut?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Apakah Anda yakin akan melepas pagar tersebut %1$s?
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Jarak %1$.3f %2$s
Durasi %3$s
(%4$s)

Treknya terasa sangat pendek. Simpan lagu ini?
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Peringatan: Pelacakan aktif, dan akan dihentikan.
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Hapus profil
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Peringatan: Ini akan menghapus pengaturan profil dan data total. Trek yang disimpan akan dibiarkan utuh.

Hapus profil %1$s?
dialogProfileAddTitle New profile Profil baru
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Profil baru akan disalin pengaturannya dari profil yang sedang aktif
dialogProfileEditTitle Edit profile Sunting profil
dialogProfileEditTotals Totals: Total:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Setel ulang total profil ke nol?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Ganti profil
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Pelacakan aktif. Apakah Anda yakin untuk beralih ke profil %1$s?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Hapus trek
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Peringatan: Tindakan ini tidak dapat dibatalkan. Hapus trek yang dipilih?

Untuk mengonfirmasi penghapusan, masukkan kode berikut untuk melanjutkan.
Key English Indonesian
defaultProfileNameSki Ski 🎿 Bermain ski 🎿
defaultProfileNameWalk Walk 👣 Berjalan 👣
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity Sensitivitas bel otomatis
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity Sensitivitas goyang
dialog_default_color_dark_title Dark color theme Tema warna gelap
dialog_default_color_light_title Light color theme Tema warna terang
dialog_default_color_text This will load the default colors. Are you sure? Ini akan memuat warna default. Apa kamu yakin?
dialog_default_map_track_colors_title Map track colors Warna trek peta
dialog_defaultConfirmation Are you sure? Apa kamu yakin?
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Peringatan: Pelacakan aktif, dan akan dihentikan.
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Tambahkan pagar
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: Beri nama pagar baru:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. Pagar akan dipasang di sekitar lokasi Anda saat ini untuk melindunginya agar tidak terlihat dalam rekaman trek.
dialog_fenceguard_add_title Add fence Tambahkan pagar
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? Apakah Anda yakin akan melepas pagar tersebut?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Apakah Anda yakin akan melepas pagar tersebut %1$s?
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence Hapus pagar
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Perbarui pagar
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Hapus pagar
dialog_fenceguard_update_text Fence name: Nama pagar:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. Pagar yang ditinggikan di sekitar lokasi Anda melindunginya agar tidak terlihat dalam rekaman trek.
dialog_fenceguard_update_title Update fence Perbarui pagar
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Jarak %1$.3f %2$s
Durasi %3$s
(%4$s)

Treknya terasa sangat pendek. Simpan lagu ini?
dialog_volume_alarms_text Alarms Alarm
dialog_volume_bell_text Bell lonceng
dialog_volume_effects_text Effects Efek
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. Catatan: Gunakan tombol volume pada perangkat Anda untuk menyesuaikan volume suara secara keseluruhan.
dialog_volume_roaring_text AVAS AVAS

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsIndonesian

8 months ago
User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsIndonesian

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Apakah Anda yakin akan melepas pagar tersebut?".

Fix string

Reset

Glossary

English Indonesian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialog_fenceguard_remove_defaultText
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-id.xml, string 270