Translation

dialogTrackResumeProfileMissingMessage
English
Key English Icelandic
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Viðvörun: Þetta mun fjarlægja prófílstillingar og heildargögn. Vistað lög verða ósnortinn.

Eyða prófíl %1$s?
dialogProfileAddTitle New profile Nýtt snið
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Nýtt snið verður afritað af sniðinu sem nú er virkt
dialogProfileEditTitle Edit profile Breyta prófíl
dialogProfileEditTotals Totals: Samtals:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Endurstilla heildartölur prófílsins á núll?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Skiptu um prófíl
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Mæling er virk. Ertu viss um að skipta yfir í prófíl %1$s?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Eyða lögum
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Viðvörun: Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð. Eyða völdum lögum?

Til að staðfesta eyðingu skaltu slá inn eftirfarandi kóða til að halda áfram.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Viðvörun: Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð.

Eyða lagi %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Halda áfram lag
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Mæling er virk. Vinsamlegast slökktu á GPS eða gerðu hlé á GPS fyrst.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Marksniðið %1$s er ekki autt. Vinsamlegast endurstilltu fyrst.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Virku sniði verður skipt úr %1$s í %2$s. Halda áfram?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Prófíll %1$s sem bjó til þetta lag er ekki til lengur. Halda áfram í núverandi prófíl %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Lag verður haldið áfram í prófíl %1$s. Halda áfram?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Einhver villa kom upp. Vinsamlegast reyndu aftur.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Heldur áfram, vinsamlegast bíðið…
dialogTracksShareTitle Share tracks Deildu lögum
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Einhver villa kom upp. Vinsamlegast reyndu aftur.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Ekki er hægt að deila meira en 100 lögum í einu.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Slökkt er á staðsetningu
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Þú munt ekki geta notað flesta eiginleika þessa forrits án staðsetningar.

Gakktu úr skugga um að staðsetningin sé virkjuð og stillt á „Há nákvæmni“ stillingu.

Opna staðsetningarstillingar núna?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Lofthæðarvandamál
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
Slökkt hefur verið valdi á lofthæð vegna ósamræmis við GPS hæð!

Vinsamlegast ekki nota það í lokuðum eða loftkældum rýmum!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Takið eftir
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Barometric Altitude virkar aðeins utandyra.

Vinsamlegast ekki nota það í lokuðum eða loftkældum rýmum eins og sumum farartækjum og flugvélum.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Takið eftir
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Hitaloftvog fer eftir hitastigi útiloftsins fyrir nákvæmni.

Vinsamlegast ekki nota það í lokuðum eða loftkældum rýmum eins og sumum farartækjum og flugvélum.
dialogResetTitle Finish Klára
Key English Icelandic
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
Forritið þarf að hafa aðgang að geymslunni svo það geti vistað eða endurheimt lögin þín og stillingar.

Án þess að gefa leyfið gætirðu ekki séð lögsöguna þína og þú gætir glatað gögnunum þínum.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Geymsluleyfi
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Hitaloftvog fer eftir hitastigi útiloftsins fyrir nákvæmni.

Vinsamlegast ekki nota það í lokuðum eða loftkældum rýmum eins og sumum farartækjum og flugvélum.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Takið eftir
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Viðvörun: Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð.

Eyða lagi %1$s?
dialogTrackEditNotesHint Notes Skýringar
dialogTrackEditTitleHint Title Titill
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Halda áfram?
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Byrja?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? Hætta?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Einhver villa kom upp. Vinsamlegast reyndu aftur.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Lag verður haldið áfram í prófíl %1$s. Halda áfram?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Mæling er virk. Vinsamlegast slökktu á GPS eða gerðu hlé á GPS fyrst.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Prófíll %1$s sem bjó til þetta lag er ekki til lengur. Halda áfram í núverandi prófíl %2$s?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Marksniðið %1$s er ekki autt. Vinsamlegast endurstilltu fyrst.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Virku sniði verður skipt úr %1$s í %2$s. Halda áfram?
dialogTrackResumeTitle Resume track Halda áfram lag
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Heldur áfram, vinsamlegast bíðið…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Viðvörun: Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð. Eyða völdum lögum?

Til að staðfesta eyðingu skaltu slá inn eftirfarandi kóða til að halda áfram.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Eyða lögum
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) Rennilásar (fullkomnar)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Aðeins GPX
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Ekki er hægt að deila meira en 100 lögum í einu.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Einhver villa kom upp. Vinsamlegast reyndu aftur.
dialogTracksShareTitle Share tracks Deildu lögum
dialogTrackUploadActivityType Activity type Tegund athafna
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Deildu hugsunum þínum…
dialogTrackUploadPlatform Online service Netþjónusta

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsIcelandic

a month ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Prófíll %1$s sem bjó til þetta lag er ekki til lengur. Halda áfram í núverandi prófíl %2$s?".

Fix string

Reset

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTrackResumeProfileMissingMessage
Flags
java-format
String age
a month ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-is.xml, string 284