Translation Read only

share_subject
English
Key English Icelandic
menuInsertAbove Above Hér að ofan
menuInsertBelow Below Fyrir neðan
menuInsertMeter Meter Mælir
menuInsertSpeedo Speedometer Hraðamælir
menuInsertRecButton Rec button Rec hnappur
menuMove Move Færa
menuRemove Remove Fjarlægja
menuRemoveRecButton Remove Rec button Fjarlægja Rec hnappinn
menuReset Reset Endurstilla
menuProperties Properties… Eiginleikar…
menuShowTotals Show totals Sýna heildartölur
menuHideTotals Hide totals Fela heildartölur
menuWiden Widen Brekkaðu
menuNarrow Narrow Þröngt
share_title Send via Senda í gegnum
share_subject @string/app_name
pick_a_color Pick a color Veldu lit
fence_name_default My Place Minn staður
profileNameDefault New Profile Nýr prófíll
featureNotAvailable Sorry, the feature is not available on this device Því miður er eiginleikinn ekki í boði á þessu tæki
farFromHere Far from here Langt héðan
meterHorizontalWeight Horizontal weight Lárétt þyngd
meterVerticalWeight Vertical weight Lóðrétt þyngd
toastRestartRequired Please restart the app for this to take effect Endurræstu forritið til að þetta taki gildi
toastActiveProfile Profile: %1$s Prófíll: %1$s
toastProfileSavingError Error saving profile data! Please try again. Villa við að vista prófílgögn! Vinsamlegast reyndu aftur.
toastProfileChangeError Could not switch the profile! Please try again. Gat ekki skipt um prófíl! Vinsamlegast reyndu aftur.
toastTrackSaved Track saved. Lag vistað.
toastTrackDiscarded Track discarded. Laginu hent.
toastTrackSavingError Error saving track! Try resetting again. Villa við að vista lag! Reyndu að endurstilla aftur.
toastTrackWritingError Error writing track data to storage! Try resetting again. Villa við að skrifa lagagögn í geymslu! Reyndu að endurstilla aftur.
Key English Icelandic
sensorsInfo Sensors get connected automatically while recording is active, and disconnected when you stop recording.

It's not possible to establish a sensor connection manually.
Skynjarar tengjast sjálfkrafa á meðan upptaka er virk og aftengjast þegar þú hættir að taka upp.

Það er ekki hægt að koma á skynjaratengingu handvirkt.
sensorsMenuScan Scan Skanna
sensorsSectionSupported Supported Stuðningur
sensorsSectionUnsupported Unsupported Óstudd
sensorsSectionUsedInProfile Used in the profile Notað í prófílnum
sensorsTabFound Found Fundið
sensorsTabUsed Used Notað
sensorStatusConnected Connected Tengdur
sensorStatusConnecting Connecting… Tengist…
sensorStatusDisconnected Disconnected Ótengdur
sensorStepDetectorName Step Detector Skrefskynjari
sensorStepLengthNotSetWarning Step length has not been set Skreflengd hefur ekki verið stillt
sensorsTitle Sensors Skynjarar
sensorWheelCircNotSetWarning Wheel circumference has not been set Hjólaummál hefur ekki verið stillt
settingsTitle Settings Stillingar
share_subject @string/app_name
share_title Send via Senda í gegnum
speechAltitude Altitude: %1$s Hæð: %1$s
speechAscent Climb: %1$s Klifur: %1$s
speechClock Clock: %1$s Klukka: %1$s
speechCountdownGo Go! Farðu!
speechDecreasing Dropping Sleppa
speechDescent Drop: %1$s Fall: %1$s
speechEnergy Energy: %1$s Orka: %1$s
speechIncreasing Rising Hækkandi
speechNavigationContinue Continue Halda áfram
speechNavigationDestinationReached You have reached the destination Þú ert kominn á áfangastað
speechNavigationGotOffRoute You have gone off the route Þú hefur farið út af leiðinni
speechNavigationWrongWay Wrong way Röng leið
speechPromptTrackingResume Resume or finish? Halda áfram eða klára?
Component Translation Difference to current string
This translation Read only Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

String information

Key
share_subject
Flags
java-format
String age
2 months ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-is.xml, string 159