Translation

dialog_volume_message
English
Key English Korean
licenseSuccessDialogMessage The app was licensed successfully. Thank you for your support! 앱이 성공적으로 라이선스되었습니다. 당신의 지원에 감사드립니다!
ongoingNotificationChannelName Ongoing notification 지속적인 알림
ongoingNotificationChannelDescription Providing control of the foreground service and easy access to the app 포그라운드 서비스 제어 및 앱에 대한 쉬운 액세스 제공
cautionTitle Caution 주의
dialog_default_color_light_title Light color theme 밝은 색상 테마
dialog_default_color_dark_title Dark color theme 어두운 색상 테마
dialog_default_map_track_colors_title Map track colors 지도 트랙 색상
dialog_default_color_text This will load the default colors. Are you sure? 기본 색상이 로드됩니다. 확실합니까?
dialog_defaultConfirmation Are you sure? 확실합니까?
dialog_volume_bell_text Bell
dialog_volume_roaring_text AVAS 아바스
dialog_volume_effects_text Effects 효과
dialog_volume_tallies_text Tallies 계수
dialog_volume_alarms_text Alarms 알람
dialog_volume_speech_text Speech 연설
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. 참고: 장치의 볼륨 버튼을 사용하여 전체 사운드 볼륨을 조정하십시오.
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity 자동 벨 감도
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity 흔들림 감도
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_add_title Add fence 보호구역 추가
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: 새 보호구역 이름 지정:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. 기록된 트랙에 노출되지 않도록 현재 위치 주변에 보호구역이 활성화됩니다.
dialog_fenceguard_update_title Update fence 보호구역 업데이트
dialog_fenceguard_update_text Fence name: 보호구역 이름:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. 당신의 위치 주변에 설정된 보호구역에 기록된 정보가 노출되지 않도록 보호합니다.
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence 보호구역 제거
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? 보호구역을 제거하시겠습니까?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? 보호구역%1$s를 제거하시겠습니까?
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
거리 %1$.3f %2$s
기간 %3$s
(%4$s)

기록이 매우 짧은 것 같습니다. 이 기록을 저장하시겠습니까?
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. 경고: 추적이 활성화되어 중지됩니다.
Key English Korean
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. 기록된 트랙에 노출되지 않도록 현재 위치 주변에 보호구역이 활성화됩니다.
dialog_fenceguard_add_title Add fence 보호구역 추가
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? 보호구역을 제거하시겠습니까?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? 보호구역%1$s를 제거하시겠습니까?
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence 보호구역 제거
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence 보호구역 업데이트
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence 보호구역 제거
dialog_fenceguard_update_text Fence name: 보호구역 이름:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. 당신의 위치 주변에 설정된 보호구역에 기록된 정보가 노출되지 않도록 보호합니다.
dialog_fenceguard_update_title Update fence 보호구역 업데이트
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
거리 %1$.3f %2$s
기간 %3$s
(%4$s)

기록이 매우 짧은 것 같습니다. 이 기록을 저장하시겠습니까?
dialog_volume_alarms_text Alarms 알람
dialog_volume_bell_text Bell
dialog_volume_effects_text Effects 효과
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. 참고: 장치의 볼륨 버튼을 사용하여 전체 사운드 볼륨을 조정하십시오.
dialog_volume_roaring_text AVAS 아바스
dialog_volume_speech_text Speech 연설
dialog_volume_tallies_text Tallies 계수
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. 앱이 내장 걸음 감지 센서를 사용하고 움직임이 감지될 때 다른 유용한 작업을 수행하려면 권한이 필요합니다.
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission 신체 활동 허가
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
기압 고도는 실외에서만 작동합니다.

일부 차량 및 항공기와 같이 밀폐된 공간이나 에어컨이 설치된 공간에서는 사용하지 마십시오.
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice 알림
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
GPS 고도와 불일치하여 기압 고도가 강제로 꺼졌습니다!

밀폐된 공간이나 에어컨이 있는 공간에서 사용하지 마세요!
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem 기압 고도 문제
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. 앱이 무선 센서를 찾아 연결할 수 있도록 권한이 필요합니다.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission 블루투스 권한
dialogButtonRateOnPlayStore Rate on Play Store Play 스토어에서 평가
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. 앱이 손전등을 활성화하려면 권한이 필요합니다.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission 카메라 권한

Loading…

User avatar younghan

Translation changed

Urban Biker / StringsKorean

a year ago
User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsKorean

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialog_volume_message
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-ko.xml, string 259