Translation

dialogTrackResumeGpsActiveMessage
English
Key English Korean
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. 경고: 추적이 활성화되어 중지됩니다.
dialogProfileDeleteTitle Delete profile 프로필 삭제
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
경고: 이렇게 하면 프로필 설정과 합계 데이터가 제거됩니다. 저장된 트랙은 그대로 유지됩니다.

프로필%1$s을(를) 삭제하시겠습니까?
dialogProfileAddTitle New profile 새 프로필
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile 새 프로필에는 현재 활성 프로필에서 설정이 복사됩니다
dialogProfileEditTitle Edit profile 프로필 편집
dialogProfileEditTotals Totals: 합계:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? 프로필 합계를 0으로 재설정하시겠습니까?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile 프로필 전환
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? 추적이 활성화되었습니다. 프로필 %1$s로 전환하시겠습니까?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks 기록 삭제
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
경고: 이 작업은 취소할 수 없습니다. 선택한 기록을 삭제하시겠습니까?

삭제를 확인하려면 다음 코드를 입력 하십시요.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
경고: 이 작업은 취소할 수 없습니다.

기록%1$s을(를) 삭제하시겠습니까?
dialogTrackResumeTitle Resume track 기록 재개
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. 추적이 활성화되었습니다. 먼저 GPS를 끄거나 일시 중지하십시오.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. 대상 프로필 %1$s이(가) 비어 있지 않습니다. 먼저 재설정하십시오.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? 활성 프로필이 %1$s에서 %2$s로 전환됩니다. 계속하다?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? 이 기록을 만든 프로필 %1$s이(가) 더 이상 존재하지 않습니다. 현재 프로필 %2$s에서 재개하시겠습니까?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? 프로필 %1$s에서 추적이 재개됩니다. 계속하다?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. 일부 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… 다시 시작 중입니다. 잠시만 기다려 주세요…
dialogTracksShareTitle Share tracks 기록 공유
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. 일부 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. 한 번에 100개 이상의 기록을 공유할 수 없습니다.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off 위치가 꺼져 있습니다
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
위치 없이는 이 앱의 대부분의 기능을 사용할 수 없습니다.

위치가 활성화되어 있고 '높은 정확성' 모드로 설정되어 있는지 확인하세요.

지금 위치 설정을 여시겠습니까?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem 기압 고도 문제
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
GPS 고도와 불일치하여 기압 고도가 강제로 꺼졌습니다!

밀폐된 공간이나 에어컨이 있는 공간에서 사용하지 마세요!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice 알림
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
기압 고도는 실외에서만 작동합니다.

일부 차량 및 항공기와 같이 밀폐된 공간이나 에어컨이 설치된 공간에서는 사용하지 마십시오.
Key English Korean
dialogScreenshotTitle Screenshot 스크린샷
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
운동기록과 설정을 저장하거나 복원하려면 앱이 저장소에 액세스해야 합니다.

권한을 부여하지 않으면 트랙 기록을 볼 수 없으며 데이터가 손실될 수 있습니다.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission 저장 권한
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
온도 기압계는 정확도를 위해 실외 공기 온도에 의존합니다.

일부 차량 및 항공기와 같이 밀폐된 공간이나 에어컨이 설치된 공간에서는 사용하지 마십시오.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice 알림
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
경고: 이 작업은 취소할 수 없습니다.

기록%1$s을(를) 삭제하시겠습니까?
dialogTrackEditNotesHint Notes 메모
dialogTrackEditTitleHint Title 제목
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? 재개하다?
dialogTrackingStartPromptTitle Start? 시작?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? 멈추다?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. 일부 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? 프로필 %1$s에서 추적이 재개됩니다. 계속하다?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. 추적이 활성화되었습니다. 먼저 GPS를 끄거나 일시 중지하십시오.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? 이 기록을 만든 프로필 %1$s이(가) 더 이상 존재하지 않습니다. 현재 프로필 %2$s에서 재개하시겠습니까?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. 대상 프로필 %1$s이(가) 비어 있지 않습니다. 먼저 재설정하십시오.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? 활성 프로필이 %1$s에서 %2$s로 전환됩니다. 계속하다?
dialogTrackResumeTitle Resume track 기록 재개
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… 다시 시작 중입니다. 잠시만 기다려 주세요…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
경고: 이 작업은 취소할 수 없습니다. 선택한 기록을 삭제하시겠습니까?

삭제를 확인하려면 다음 코드를 입력 하십시요.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks 기록 삭제
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP(완료)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only GPX 전용
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. 한 번에 100개 이상의 기록을 공유할 수 없습니다.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. 일부 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
dialogTracksShareTitle Share tracks 기록 공유
dialogTrackUploadActivityType Activity type 활동 유형
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… 당신의 생각을 함께 나누세요…

Loading…

User avatar None

Source string changed

Urban Biker / StringsKorean

5 months ago
User avatar younghan

Translation changed

Urban Biker / StringsKorean

a year ago
User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsKorean

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTrackResumeGpsActiveMessage
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-ko.xml, string 288