Translation

dialogProfileTotalsResetMessage
English
Key English Latvian
dialog_fenceguard_update_title Update fence Atjaunināt žogu
dialog_fenceguard_update_text Fence name: Žoga nosaukums:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. Ap jūsu atrašanās vietu paceltais žogs pasargā to no pakļaušanas ierakstītajās trasēs.
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence Noņemiet žogu
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? Vai esat pārliecināts, ka noņemsiet žogu?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Vai tiešām noņemsiet žogu %1$s?
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Attālums %1$.3f %2$s
Ilgums %3$s
(%4$s)

Trase šķiet ļoti īsa. Vai saglabāt šo ierakstu?
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Brīdinājums: izsekošana ir aktīva un tiks apturēta.
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Dzēst profilu
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Brīdinājums: tiks noņemti profila iestatījumi un kopējie dati. Saglabātās dziesmas tiks atstātas neskartas.

Vai dzēst profilu %1$s?
dialogProfileAddTitle New profile Jauns profils
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Jaunā profila iestatījumi tiks kopēti no pašlaik aktīvā profila
dialogProfileEditTitle Edit profile Rediģēt profilu
dialogProfileEditTotals Totals: Kopsummas:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Vai atiestatīt profila kopsummas uz nulli?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Pārslēgt profilu
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Izsekošana ir aktīva. Vai tiešām pārslēgties uz profilu %1$s?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Dzēst ierakstus
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Brīdinājums: šo darbību nevar atsaukt. Vai dzēst atlasītos ierakstus?

Lai apstiprinātu dzēšanu, ievadiet tālāk norādīto kodu, lai turpinātu.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Brīdinājums: šo darbību nevar atsaukt.

Vai dzēst ierakstu %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Atsākt ierakstu
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Izsekošana ir aktīva. Lūdzu, vispirms izslēdziet vai apturiet GPS.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Mērķa profils %1$s nav tukšs. Lūdzu, vispirms atiestatiet.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Aktīvais profils tiks pārslēgts no %1$s uz %2$s. Turpināt?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Profils %1$s, kas izveidoja šo ierakstu, vairs nepastāv. Vai atsākt pašreizējā profilā %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Trase tiks atsākta profilā %1$s. Turpināt?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Radās kāda kļūda. Lūdzu mēģiniet vēlreiz.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Notiek atsākšana, lūdzu, uzgaidiet…
dialogTracksShareTitle Share tracks Kopīgojiet dziesmas
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Radās kāda kļūda. Lūdzu mēģiniet vēlreiz.
Key English Latvian
dialogPowerWeightsRotInertiaTitle Rotational inertia Rotācijas inerce
dialogPowerWeightsTitle Weights Svari
dialogPowerWeightsWeightCargo Cargo Krava
dialogPowerWeightsWeightPassengers Passengers Pasažieri
dialogPowerWeightsWeightRider Driver Šoferis
dialogPowerWeightsWeightVehicle Vehicle Transportlīdzeklis
dialogPowerWeightsWeightWheels Wheels Riteņi
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Jaunā profila iestatījumi tiks kopēti no pašlaik aktīvā profila
dialogProfileAddTitle New profile Jauns profils
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Brīdinājums: tiks noņemti profila iestatījumi un kopējie dati. Saglabātās dziesmas tiks atstātas neskartas.

Vai dzēst profilu %1$s?
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Dzēst profilu
dialogProfileEditTitle Edit profile Rediģēt profilu
dialogProfileEditTotals Totals: Kopsummas:
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Izsekošana ir aktīva. Vai tiešām pārslēgties uz profilu %1$s?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Pārslēgt profilu
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Vai atiestatīt profila kopsummas uz nulli?
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Šeit tiks ievietota poga Ierakstīt un noņemta no pogu joslas. Turpināt?
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Ievietojiet ierakstīšanas pogu
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Tādējādi poga Rec tiks atgriezta pogu joslā. Turpināt?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Noņemt pogu Rec
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Vai saglabāt šo ierakstu un sagatavoties jaunam?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Trase netika ierakstīta. Vai tagad atiestatīt skaitītājus?
dialogResetTitle Finish Pabeigt
dialogReviewNudgeMessage Are you enjoying Urban Biker? Vai jums patīk Urban Biker?
dialogReviewNudgeMessage2 Thanks! Please write a nice review or rate us 5 stars on the Play Store. Paldies! Lūdzu, uzrakstiet jauku atsauksmi vai novērtējiet mūs ar 5 zvaigznēm Play veikalā.
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? Atsaukt piekļuvi?
dialogScreenAutoTheme Auto theme Automātiskā tēma
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Spilgtums
dialogScreenHudMode HUD mirror mode HUD spoguļa režīms
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automātiski

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsLatvian

7 months ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Vai atiestatīt profila kopsummas uz nulli?".

Fix string

Reset

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogProfileTotalsResetMessage
Flags
java-format
String age
7 months ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-lv.xml, string 281