Translation

prefAppVisualThemeEntries_2
English
Key English Macedonian
prefScreensaverTimeoutEntries_1 10 seconds 10 секунди
prefScreensaverTimeoutEntries_2 15 seconds 15 секунди
prefScreensaverTimeoutEntries_3 20 seconds (default) 20 секунди (стандардно)
prefScreensaverTimeoutEntries_4 30 seconds 30 секунди
prefScreensaverTimeoutEntries_5 45 seconds 45 секунди
prefScreensaverTimeoutEntries_6 1 minute 1 минута
prefScreensaverTimeoutEntries_7 2 minutes 2 минути
prefScreensaverTimeoutEntries_8 5 minutes 5 минути
prefScreensaverDimBrightnessEntries_0 Minimum Минимум
prefScreensaverDimBrightnessEntries_1 ⅕ of the current brightness ⅕ од моменталната осветленост
prefScreensaverDimBrightnessEntries_2 ⅓ of the current brightness (default) ⅓ од моменталната осветленост (стандардно)
prefScreensaverDimBrightnessEntries_3 ½ of the current brightness ½ од моменталната осветленост
prefScreensaverDimBrightnessEntries_4 Leave as is Остави како што е
prefAppVisualThemeEntries_0 System default Стандардно на системот
prefAppVisualThemeEntries_1 Light Светлина
prefAppVisualThemeEntries_2 Dark Темно
prefSteadyScreenModeAuto Intelligent enabled (default) Интелигентното е овозможено (стандардно)
prefSteadyScreenModeAutoInfo Activate screen stabilization feature only on bumpy terrain during tracking. This is a good balance of comfort and battery use. Активирајте ја функцијата за стабилизација на екранот само на нерамен терен за време на следењето. Ова е добар баланс на удобност и користење на батеријата.
prefSteadyScreenModeOn Enabled Овозможено
prefSteadyScreenModeOnInfo Keep screen stabilization feature always active during tracking. This may consume more battery while the screen is on. Чувајте ја функцијата за стабилизација на екранот секогаш активна за време на следењето. Ова може да потроши повеќе батерија додека екранот е вклучен.
prefSteadyScreenModeOff Off Исклучено
prefSteadyScreenModeOffInfo Never activate screen stabilization feature Никогаш не ја активирајте функцијата за стабилизација на екранот
prefSteadyScreenImplementationTitle Implementation Имплементација
prefSteadyScreenImplementationNote (All profiles) External implementation requires a separate app to be installed. Click here to open the Play Store. (Сите профили) Надворешната имплементација бара да се инсталира посебна апликација. Кликнете овде за да ја отворите Play Store.
prefSteadyScreenImplementationInternal Internal (default) Внатрешна (стандардно)
prefSteadyScreenImplementationInternalInfo Use our own screen stabilization implementation. Easier to use, non-adjustable. Користете ја нашата сопствена имплементација за стабилизација на екранот. Полесен за употреба, неприлагодлив.
prefSteadyScreenImplementationExternal External Надворешен
prefSteadyScreenImplementationExternalInfo A separate app must be installed for this to work. Adjustable. Мора да се инсталира посебна апликација за ова да функционира. Прилагодлив.
svgCopyright Created with Urban Biker Создаден со Urban Biker
trackUploadDescriptionDefault Tracked using Urban Biker mobile app Следено со помош на мобилната апликација Urban Biker
trackUploadActivityTypes_0 Bike Велосипед
Key English Macedonian
pref_wakelock_modes_1 Fully awake Целосно буден
pref_wakelock_modes_2 Partial Делумно
pref_wakelock_modes_3 Off Исклучено
pref_wakelock_modes_explanation_0 Automatically decide based on GPS update interval and other factors Автоматски одлучувајте врз основа на интервалот за ажурирање GPS и други фактори
pref_wakelock_modes_explanation_1 Keep CPU awake during tracking. May use more battery, but ensures no location update is skipped. Чувајте го процесорот буден за време на следењето. Може да користи повеќе батерија, но осигурува дека нема да се прескокне ажурирањето на локацијата.
pref_wakelock_modes_explanation_2 Allow CPU to sleep between location updates. May use less battery, but may skip an update on a rare occasion. Дозволете процесорот да мирува помеѓу ажурирањата на локацијата. Може да троши помалку батерија, но може да прескокне ажурирање во ретка прилика.
pref_wakelock_modes_explanation_3 Obey behaviour imposed by the system and/or other apps. Warning: May cause highly irregular location updates or even reject them all. Not recommended. Почитувајте го однесувањето наметнато од системот и/или други апликации. Предупредување: може да предизвика многу неправилни ажурирања на локацијата или дури и да ги одбие сите. Не е препорачано.
prefActivityRecognitionNoteSummary These options rely on Android's physical activity recognition feature. It may not be accurate and can be laggy, use only if you are okay with that. Will work best when a speed sensor is used for distance and duration. Овие опции се потпираат на функцијата за препознавање физичка активност на Android. Можеби не е точен и може да биде заостанат, користете го само ако сте во ред со тоа. Најдобро ќе работи кога се користи сензор за брзина за растојание и времетраење.
prefAdModes_0 Any Било кој
prefAdModes_1 Google Google
prefAdModes_3 None Никој
prefAllProfilesInfoSummary Preferences here are applicable to all profiles. Преференциите овде важат за сите профили.
prefAppVisualThemeDialogTitle App visual theme Визуелна тема на апликацијата
prefAppVisualThemeEntries_0 System default Стандардно на системот
prefAppVisualThemeEntries_1 Light Светлина
prefAppVisualThemeEntries_2 Dark Темно
prefAppVisualThemeSummary (All profiles) (Сите профили)
prefAppVisualThemeTitle @null
prefAutoTerrainNote1Summary Device should be held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket while using this. Уредот треба да се држи прицврстен за возило (на пр. на рачки на велосипед), а не во рака или во џеб додека го користите.
prefAutoTerrainNote2Summary Powers obtained using a power sensor are not affected by this feature. Моќите добиени со помош на сензор за напојување не се засегнати од оваа функција.
prefAutoTerrainSummary Sense terrain roughness by measuring vibrations, and adjust the rolling resistance coefficient (Cᵣᵣ) accordingly when computing power. Почувствувајте ја грубоста на теренот со мерење на вибрациите и соодветно приспособете го коефициентот на отпорност на тркалање (Cᵣᵣ) при пресметување на моќноста.
prefAutoTerrainTitle AutoTerrain Автоматски терен
prefBackKeyModeEntries_0 Normal Нормално
prefBackKeyModeEntries_1 None Никој
prefBackKeyModeEntries_2 Double-click exit Двоен клик на излез
prefBaroAltitudeUsesTemperatureSummary Use temperature sensor data for more accurate barometric altitudes, if available Користете податоци од сензорот за температура за попрецизни барометриски височини, доколку се достапни
prefBaroAltitudeUsesTemperatureTitle Thermo barometer Термо барометар
prefBarometricAltitudeDisableAlert Disable barometric altitude? Да се оневозможи барометриската надморска височина?
prefBarometricAltitudeNoteSummary Use these only in the open atmosphere! Please disable while in pressurized, closed or air-conditioned vehicles like cars or airplanes! Користете ги само во отворена атмосфера! Ве молиме оневозможете додека сте во возила под притисок, затворени или климатизирани возила како автомобили или авиони!
prefBarometricAltitudeSummary Use pressure sensor data to enhance altitude accuracy, if available Користете податоци од сензорот за притисок за да ја подобрите точноста на надморската височина, доколку е достапно

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsMacedonian

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Темно".

Fix string

Reset

Glossary

English Macedonian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
prefAppVisualThemeEntries_2
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-mk.xml, string 1500