Translation

dialogGpsSettingsPromptMessage
English
Key English Macedonian
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Избришете песни
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Предупредување: ова дејство не може да се врати. Да се избришат избраните песни?

За да го потврдите бришењето, внесете го следниот код за да продолжите.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Предупредување: ова дејство не може да се врати.

Да се избрише песната %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Продолжи песна
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Следењето е активно. Прво исклучете го или паузирајте го GPS-от.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Целниот профил %1$s не е празен. Прво ресетирајте.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Активниот профил ќе се префрли од %1$s на %2$s. Да продолжиме?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Профилот %1$s кој ја создаде оваа песна повеќе не постои. Да се продолжи во тековниот профил %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Песната ќе се продолжи во профилот %1$s. Да продолжиме?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Се појави некоја грешка. Ве молиме обидете се повторно.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Се продолжува, почекајте…
dialogTracksShareTitle Share tracks Споделете песни
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Се појави некоја грешка. Ве молиме обидете се повторно.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Не може да се споделат повеќе од 100 песни одеднаш.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Локацијата е исклучена
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Нема да можете да ги користите повеќето функции на оваа апликација без Локација.

Проверете дали Локацијата е овозможена и поставена на режимот „Висока точност“.

Да се отворат поставките за локација сега?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Проблем со барометриска надморска височина
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
Барометриската надморска височина е насилно исклучена поради неусогласеност со GPS надморска височина!

Ве молиме не го користете во затворени или климатизирани простори!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Забележете
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Barometric Altitude работи само на отворено.

Ве молиме не го користете во затворени или климатизирани простори како некои возила и авиони.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Забележете
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Термобарометарот за точност зависи од температурата на надворешниот воздух.

Ве молиме не го користете во затворени или климатизирани простори како некои возила и авиони.
dialogResetTitle Finish Заврши
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Да се зачува оваа песна и да се подготви за нова?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Ниту една песна не беше снимена. Сега да се ресетираат мерачите?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Режим на огледало HUD
dialogScreenOrientationAuto Automatic Автоматски
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Портрет
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Пејзаж
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Портрет (назад)
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Пејзаж (обратна)
Key English Macedonian
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) Севкупна термичка ефикасност (η)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Параметри на енергија
dialogEnterCodeMessage Enter code Внесете го кодот
dialogFencesAdd Add fence here Додадете ограда овде
dialogFencesEdit Edit fence Уреди ограда
dialogFencesRemove Remove fence Отстранете ја оградата
dialogFencesShowFences Show fences Покажи огради
dialogFencesUpdate Update fence location Ажурирајте ја локацијата на оградата
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Изберете ја оваа папка
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google не дозволува снимање на содржината на нивните карти, затоа типот на картата мора прво да се смени во кој било друг.

Да се промени типот на картата сега?
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

Помала прецизност, троши помалку батерија
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

Повеќе прецизност, користи повеќе батерија
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! Чувајте ја оваа вредност под 3 секунди за да добиете најточни читања и доследно однесување!
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval Интервал за ажурирање GPS
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Нема да можете да ги користите повеќето функции на оваа апликација без Локација.

Проверете дали Локацијата е овозможена и поставена на режимот „Висока точност“.

Да се отворат поставките за локација сега?
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Локацијата е исклучена
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
Тековниот распоред ќе биде препишан.

Да се примени избраниот распоред?
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Изберете распоред на екранот
dialogLayoutChooseTitle Layout Распоред
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Треба да има најмалку еден метар присутен во распоредот.
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Распоред
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Да се отстрани ова поле?
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Брзо сменете го распоредот на екранот од збир на претходно дефинирани распореди.

Потоа кликнете долго на кое било поле за дополнително да го приспособите приказот преку скокачките менија.

Ориентациите на портрет и пејзаж на екранот имаат целосно независни распореди.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Распоред
dialogLicenseUpgradeButton1 @string/licenseUpgradeTitle
dialogLicenseUpgradeButton2 Watch promo video Гледајте промо видео
dialogLicenseUpgradeMessage This feature requires a subscription license.

Alternatively, you can watch a short promo video to get free credit.
Оваа функција бара лиценца за претплата.

Алтернативно, можете да гледате кратко промо видео за да добиете бесплатен кредит.
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. Апликацијата треба да пристапи до вашата локација за да ги сними вашите активности на отворено.

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsMacedonian

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Нема да можете да ги користите повеќето функции на оваа апликација без Локација. Проверете дали Локацијата е овозможена и поставена на режимот „Висока точност“. Да се отворат поставките за локација сега?".

Fix string

Reset

Glossary

English Macedonian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogGpsSettingsPromptMessage
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-mk.xml, string 299