Translation

pref_autopause_mode_dialog_title
English
Key English Macedonian
pref_roaring_constant_mode_title Constant mode Постојан режим
pref_roaring_constant_mode_summary Produce constant AVAS sounds at all times, regardless of your movement Произведувајте постојани звуци AVAS во секое време, без оглед на вашето движење или состојбата на GPS
pref_roar_threshold_speed_title Threshold speed Брзина на прагот
pref_roar_threshold_speed_info AVAS will sound only when going faster than the threshold speed. Useful e.g. for downhills. AVAS ќе звучи само кога се движите побрзо од прагот. Корисно на пр. за удолнини.
pref_roarConstantModeButton_title Button toggle Префрлување на копче
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Вклучете го постојаниот режим со кликнување на копче додека AVAS е вклучен
pref_fenceguard_title FenceGuard FenceGuard
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Заштитете ја локацијата на вашиот дом или други важни места од изложување на снимени траки
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Автоматско паузирање
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Повторно пресметајте ја брзината
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Сите профили) Пресметајте ја брзината од далечина, не користете директно GPS вредност. Ова може да обезбеди постабилни отчитувања на брзината над вредностите на GPS (доплер). Стандардно е ИСКЛУЧЕНО.
pref_background_pattern_title @null
pref_background_pattern_summary @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Шема на заднина на менито
pref_soundeffects_title Enable Овозможи
pref_soundeffects_summary @null
pref_soundeffects_fence_enterleave_title Fence Ограда
pref_soundeffects_fence_enterleave_summary Sound when entering or leaving a fence Звук кога влегувате или излегувате од оградата
Key English Macedonian
powerSourceWeightTitle Power source weight Тежина на изворот на енергија
pref_above_lockscreen_summary App will remain visible even if the device is locked Апликацијата ќе остане видлива дури и ако уредот е заклучен
pref_above_lockscreen_title Keep above lockscreen Чувајте се над заклучениот екран
pref_ads_mode_dialog_title Adverts type Тип на огласи
pref_ads_mode_summary @null
pref_ads_mode_title Show adverts Прикажи огласи
pref_app_language_dialog_title Language Јазик
pref_app_language_summary (All profiles) (Сите профили)
pref_app_language_title @null
pref_app_language_translate_summary Click here if you would like to help translate this app to another language Кликнете овде ако сакате да помогнете во преведувањето на оваа апликација на друг јазик
pref_app_language_translate_title Help translate Помогнете да се преведе
pref_audio_force_loudspeaker_summary Warning: Experimental, may not work. Try to reroute all sounds through the loudspeaker when headphones are connected, except the voice calls. Предупредување: Експериментално, можеби нема да работи. Обидете се да ги прерутирате сите звуци преку звучникот кога се поврзани слушалките, освен гласовните повици.
pref_audio_force_loudspeaker_title Force loudspeaker Присилете го звучникот
pref_auto_launch_on_gps_summary Launch the App (in Passive mode) when GPS activity is detected Стартувајте ја апликацијата (во пасивен режим) кога ќе се открие активност на GPS
pref_auto_launch_on_gps_title Auto launch on GPS Автоматско стартување на GPS
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Автоматско паузирање
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_modes_0 Realtime (default) Во реално време (стандардно)
pref_autopause_modes_1 Relaxed Опуштено
pref_autopause_modes_2 Off Исклучено
pref_autopause_modes_explanation_0 Discard all pauses longer than few seconds Отфрлете ги сите паузи подолги од неколку секунди
pref_autopause_modes_explanation_1 Discard only pauses longer than 5 minutes Отфрлете ги само паузите подолги од 5 минути
pref_autopause_modes_explanation_2 Keep all pauses (unless paused manually) Задржете ги сите паузи (освен ако не се паузирани рачно)
pref_back_key_mode_dialog_title Back key mode Режим на копчиња за назад
pref_back_key_mode_title @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Шема на заднина на менито
pref_background_pattern_entries_0 None Никој
pref_background_pattern_entries_1 @string/app_name
pref_background_pattern_entries_2 Zebra Зебра

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsMacedonian

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Автоматско паузирање".

Fix string

Reset

Glossary

English Macedonian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_autopause_mode_dialog_title
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-mk.xml, string 975