Translation

dialogTrackingStopPromptTitle
English
Key English Malay
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
Reka letak semasa akan ditimpa.

Gunakan reka letak yang dipilih?
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Susun atur
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Perlu ada sekurang-kurangnya satu meter dalam susun atur.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Susun atur
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Tukar reka letak paparan dengan pantas daripada set susun atur yang dipratentukan.

Kemudian klik lama mana-mana medan untuk menyesuaikan paparan lagi melalui menu pop timbul.

Orientasi skrin potret dan landskap mempunyai reka letak bebas sepenuhnya.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Data radar dikemas kini setiap 10 minit. Ikon yang diisi menunjukkan data baharu, ikon kosong bermakna kemas kini sudah hampir.

Warna kuning dan merah menunjukkan kawasan yang lebih banyak hujan.

Data radar 1 jam terakhir boleh dianimasikan untuk mendedahkan aliran hujan.
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Sisipkan butang Rec
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Ini akan memasukkan butang Rec di sini dan mengeluarkannya dari bar butang. teruskan?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Alih keluar butang Rec
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Ini akan meletakkan butang Rec kembali ke bar butang. teruskan?
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Alih keluar medan ini?
dialogEnterCodeMessage Enter code Masukkan kod
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Mulakan?
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Sambung semula?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? Berhenti?
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Tambah pagar
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Kemas kini pagar
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Keluarkan pagar
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP (lengkap)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only GPX sahaja
mapLayerStreet Street Jalan
mapLayerTerrain Terrain rupa bumi
mapLayerSatellite Satellite Satelit
mapMarkerMyLocation My location Lokasi saya
mapMarkerStart Start Mulakan
mapMarkerFinish Finish Selesai
mapMarkerClickInfo Click for options Klik untuk pilihan
mapPlaceSearch Where to? Kemana?
unitKm km km
unitKmh km/h km/j
Key English Malay
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Landskap (terbalik)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Potret (terbalik)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Menyediakan tangkapan skrin…
dialogScreenshotTitle Screenshot Tangkapan skrin
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
Apl perlu mengakses storan supaya ia boleh menyimpan atau memulihkan trek dan tetapan anda.

Tanpa memberi kebenaran, anda mungkin tidak dapat melihat sejarah trek anda dan anda boleh kehilangan data anda.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Kebenaran penyimpanan
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Thermo Barometer bergantung pada suhu udara luar untuk ketepatan.

Tolong jangan gunakannya di ruang tertutup atau berhawa dingin seperti sesetengah kenderaan dan kapal terbang.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Notis
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Amaran: Tindakan ini tidak boleh dibuat asal.

Padamkan trek %1$s?
dialogTrackEditNotesHint Notes Nota
dialogTrackEditTitleHint Title Tajuk
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Sambung semula?
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Mulakan?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? Berhenti?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Beberapa ralat berlaku. Sila cuba lagi.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Lagu akan disambung semula dalam profil %1$s. teruskan?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Penjejakan sedang aktif. Sila matikan atau jeda GPS dahulu.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Profil %1$s yang mencipta lagu ini tidak wujud lagi. Sambung semula dalam profil semasa %2$s?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Profil sasaran %1$s tidak kosong. Sila set semula dahulu.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Profil aktif akan ditukar daripada %1$s kepada %2$s. teruskan?
dialogTrackResumeTitle Resume track Sambung semula trek
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Menyambung semula, sila tunggu…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Amaran: Tindakan ini tidak boleh dibuat asal. Padamkan lagu yang dipilih?

Untuk mengesahkan pemadaman, masukkan kod berikut untuk meneruskan.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Padam trek
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP (lengkap)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only GPX sahaja
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Tidak boleh berkongsi lebih daripada 100 lagu sekaligus.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Beberapa ralat berlaku. Sila cuba lagi.

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsMalay

3 weeks ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Berhenti?".

Fix string

Reset

Glossary

English Malay
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTrackingStopPromptTitle
Flags
java-format
String age
3 weeks ago
Source string age
3 weeks ago
Translation file
translate/strings-ms.xml, string 429