Translation

dialogTrackResumeGeneralPromptMessage
English
Key English Malay
dialogProfileAddTitle New profile Profil baru
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Profil baharu akan mempunyai tetapannya disalin daripada profil yang sedang aktif
dialogProfileEditTitle Edit profile Sunting profil
dialogProfileEditTotals Totals: Jumlah:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Tetapkan semula jumlah profil kepada sifar?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Tukar profil
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Penjejakan sedang aktif. Adakah anda pasti menukar kepada profil %1$s?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Padam trek
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Amaran: Tindakan ini tidak boleh dibuat asal. Padamkan lagu yang dipilih?

Untuk mengesahkan pemadaman, masukkan kod berikut untuk meneruskan.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Amaran: Tindakan ini tidak boleh dibuat asal.

Padamkan trek %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Sambung semula trek
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Penjejakan sedang aktif. Sila matikan atau jeda GPS dahulu.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Profil sasaran %1$s tidak kosong. Sila set semula dahulu.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Profil aktif akan ditukar daripada %1$s kepada %2$s. teruskan?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Profil %1$s yang mencipta lagu ini tidak wujud lagi. Sambung semula dalam profil semasa %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Lagu akan disambung semula dalam profil %1$s. teruskan?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Beberapa ralat berlaku. Sila cuba lagi.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Menyambung semula, sila tunggu…
dialogTracksShareTitle Share tracks Kongsi trek
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Beberapa ralat berlaku. Sila cuba lagi.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Tidak boleh berkongsi lebih daripada 100 lagu sekaligus.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Lokasi dimatikan
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Anda tidak akan dapat menggunakan kebanyakan ciri apl ini tanpa Lokasi.

Sila pastikan Lokasi didayakan dan ditetapkan kepada mod 'Ketepatan tinggi'.

Buka Tetapan Lokasi sekarang?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Masalah ketinggian barometrik
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
Ketinggian Barometrik telah dimatikan secara paksa kerana percanggahan dengan ketinggian GPS!

Tolong jangan gunakannya di ruang tertutup atau berhawa dingin!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Notis
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Ketinggian Barometrik hanya berfungsi di luar rumah.

Tolong jangan gunakannya di ruang tertutup atau berhawa dingin seperti sesetengah kenderaan dan kapal terbang.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Notis
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Thermo Barometer bergantung pada suhu udara luar untuk ketepatan.

Tolong jangan gunakannya di ruang tertutup atau berhawa dingin seperti sesetengah kenderaan dan kapal terbang.
dialogResetTitle Finish Selesai
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Simpan trek ini dan bersedia untuk lagu baharu?
Key English Malay
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Menyediakan tangkapan skrin…
dialogScreenshotTitle Screenshot Tangkapan skrin
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
Apl perlu mengakses storan supaya ia boleh menyimpan atau memulihkan trek dan tetapan anda.

Tanpa memberi kebenaran, anda mungkin tidak dapat melihat sejarah trek anda dan anda boleh kehilangan data anda.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Kebenaran penyimpanan
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Thermo Barometer bergantung pada suhu udara luar untuk ketepatan.

Tolong jangan gunakannya di ruang tertutup atau berhawa dingin seperti sesetengah kenderaan dan kapal terbang.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Notis
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Amaran: Tindakan ini tidak boleh dibuat asal.

Padamkan trek %1$s?
dialogTrackEditNotesHint Notes Nota
dialogTrackEditTitleHint Title Tajuk
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Sambung semula?
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Mulakan?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? Berhenti?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Beberapa ralat berlaku. Sila cuba lagi.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Lagu akan disambung semula dalam profil %1$s. teruskan?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Penjejakan sedang aktif. Sila matikan atau jeda GPS dahulu.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Profil %1$s yang mencipta lagu ini tidak wujud lagi. Sambung semula dalam profil semasa %2$s?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Profil sasaran %1$s tidak kosong. Sila set semula dahulu.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Profil aktif akan ditukar daripada %1$s kepada %2$s. teruskan?
dialogTrackResumeTitle Resume track Sambung semula trek
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Menyambung semula, sila tunggu…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Amaran: Tindakan ini tidak boleh dibuat asal. Padamkan lagu yang dipilih?

Untuk mengesahkan pemadaman, masukkan kod berikut untuk meneruskan.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Padam trek
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP (lengkap)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only GPX sahaja
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Tidak boleh berkongsi lebih daripada 100 lagu sekaligus.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Beberapa ralat berlaku. Sila cuba lagi.
dialogTracksShareTitle Share tracks Kongsi trek
dialogTrackUploadActivityType Activity type Jenis aktiviti

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsMalay

2 months ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Lagu akan disambung semula dalam profil %1$s. teruskan?".

Fix string

Reset

Glossary

English Malay
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage
Flags
java-format
String age
2 months ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-ms.xml, string 287