Translation

pref_maps_track_draw_title
English
Key English Malay
pref_soundeffects_tally_steps_title Steps Langkah-langkah
pref_soundeffects_tally_steps_dialog_title Steps tally Pengiraan langkah
pref_soundeffects_tally_radius_title Radius Jejari
pref_soundeffects_tally_radius_dialog_title Radius tally Pengiraan jejari
pref_soundeffects_tally_energy_title Energy Tenaga
pref_soundeffects_tally_energy_dialog_title Energy tally Pengiraan tenaga
pref_soundeffects_alarm_title Enable Dayakan
pref_soundeffects_alarm_summary @null
pref_soundeffects_alarm_gpsPause_title Forgotten pause Terlupa jeda
pref_soundeffects_alarm_gpsPause_summary Alarm will sound when significant movement is detected while tracking is paused Penggera akan berbunyi apabila pergerakan ketara dikesan semasa penjejakan dijeda
pref_ads_mode_title Show adverts Tunjukkan iklan
pref_ads_mode_summary @null
pref_ads_mode_dialog_title Adverts type Jenis iklan
pref_maps_disable_title Disable Maps Lumpuhkan Peta
pref_maps_disable_summary @null
pref_maps_track_draw_title Draw the track Lukiskan trek
pref_maps_track_draw_summary Chart your movements over the map Carta pergerakan anda di atas peta
pref_maps_fences_draw_title Fences Pagar
pref_maps_fences_draw_summary Show FenceGuard protected regions over the map Tunjukkan kawasan yang dilindungi FenceGuard di atas peta
pref_maps_animate_title Animation Animasi
pref_maps_animate_summary Turn off to reduce battery usage, especially while the Follow mode is on Matikan untuk mengurangkan penggunaan bateri, terutamanya semasa mod Ikut dihidupkan
pref_mapsShowAttribution_title Attribution Atribusi
pref_mapsShowAttribution_summary Show attribution text for online maps other than Google. Disable to prevent accidental click on a link. Tunjukkan teks atribusi untuk peta dalam talian selain Google. Lumpuhkan untuk mengelakkan klik tidak sengaja pada pautan.
pref_maps_online_mode_title @null
pref_maps_online_mode_dialog_title Maps source Sumber peta
pref_maps_offline_file_title Select file or folder Pilih fail atau folder
pref_mapsOfflineFileSummary Map files must be copied to the app-specific maps folder in order to be used Fail peta mesti disalin ke folder peta khusus apl untuk digunakan
pref_maps_offline_file_noFolderSelected No folder selected. Tiada folder dipilih.
pref_maps_offline_info_title Download now Muat turun sekarang
pref_maps_offline_info_summary Mapsforge vector (.map) and Rmaps raster (.sqlitedb) maps are supported. Available at download.mapsforge.org. Peta vektor Mapsforge (.map) dan Rmaps raster (.sqlitedb) disokong. Tersedia di download.mapsforge.org.
pref_maps_offline_usage_summary Usage: Select the downloaded map file with the option above. Penggunaan: Pilih fail peta yang dimuat turun dengan pilihan di atas.
Key English Malay
pref_maps_online_mode_dialog_title Maps source Sumber peta
pref_maps_online_mode_title @null
pref_maps_quickZoom_summary Enable invisible quick zoom buttons in the bottom part of the map Dayakan butang zum pantas yang tidak kelihatan di bahagian bawah peta
pref_maps_quickZoom_title QuickZoom buttons Butang QuickZoom
pref_maps_quickZoomInvert_summary Exchange zoom in/out button positions Tukar kedudukan butang zum masuk/keluar
pref_maps_quickZoomInvert_title Inverted terbalik
pref_maps_routes_draw_summary Draw selected GPX routes over the map Lukis laluan GPX yang dipilih di atas peta
pref_maps_routes_draw_title Guide routes Panduan laluan
pref_maps_routes_files_dialog_title Choose routes folder or file Pilih folder atau fail laluan
pref_maps_routes_files_noFolderSelected No folder selected. Tiada folder dipilih.
pref_maps_routes_files_summary %1$s
pref_maps_routes_files_title Select file or folder Pilih fail atau folder
pref_maps_routes_info_summary Guide route is simply a line drawn over the map that you can follow. For step-by-step directions, use the Navigation feature. Laluan panduan hanyalah garis yang dilukis di atas peta yang boleh anda ikuti. Untuk arahan langkah demi langkah, gunakan ciri Navigasi.
pref_maps_routes_resetToDefault_title @string/pref_resetToDefault
pref_maps_track_draw_summary Chart your movements over the map Carta pergerakan anda di atas peta
pref_maps_track_draw_title Draw the track Lukiskan trek
pref_mapsFollowAutorotateMode_summary Keep the direction of travel pointing upwards Pastikan arah perjalanan menghala ke atas
pref_mapsFollowAutorotateMode_title @string/dialogMapsAutoRotate
pref_mapsFollowAutoZoomMode_summary Adjust map zoom level based on current speed Laraskan aras zum peta berdasarkan kelajuan semasa
pref_mapsFollowAutoZoomMode_title @string/dialogMapsAutoZoom
pref_mapsFollowAutoZoomSensitivity_info You can adjust the auto zoom sensitivity on the fly by zooming in or out while tracking Anda boleh melaraskan sensitiviti zum automatik dengan cepat dengan mengezum masuk atau keluar semasa menjejak
pref_mapsFollowAutoZoomSensitivity_summary @null
pref_mapsFollowAutoZoomSensitivity_title @string/dialogMapsAutoZoomSensitivity
pref_mapsFollowMode_summary Keep the map centered on your current location Pastikan peta berpusat pada lokasi semasa anda
pref_mapsFollowMode_title @string/dialogMapsFollowMode
pref_mapsLayerHeatmap_info This can help you discover new places to be active, especially in remote regions. Ini boleh membantu anda menemui tempat baharu untuk aktif, terutamanya di kawasan terpencil.
pref_mapsLayerHeatmap_summary Show aggregated public activities over the last year (from Strava) Tunjukkan aktiviti awam terkumpul sepanjang tahun lalu (dari Strava)
pref_mapsLayerHeatmap_title Heatmap Peta haba
pref_mapsLayerTraffic_summary Show real-time traffic information Tunjukkan maklumat trafik masa nyata
pref_mapsLayerTraffic_title @string/dialogMapsLayerTraffic

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsMalay

3 months ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Lukiskan trek".

Fix string

Reset

Glossary

English Malay
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_maps_track_draw_title
Flags
java-format
String age
3 months ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-ms.xml, string 1022