Translation

infoMeterModeEnergyTitle
English
Key English Malay
dataStorageTransferInfoTitle Last change Peluang terakhir
dataStorageTransferInfoStatus Status: %1$s Status: %1$s
dataStorageTransferInfoDuration Duration: %1$s Tempoh: %1$s
dataStorageTransferInfoCount Items moved: %1$s of %2$s Item dialihkan: %1$s daripada %2$s
dataStorageTransferInfoSpeed Speed: %1$s MB/s (%2$s items/s) Kelajuan: %1$s MB/s (%2$s item/s)
infoMeterModeNoneTitle No meter mode Tiada mod meter
infoMeterModeNoneMsg This only shows empty space. Ini hanya menunjukkan ruang kosong.
infoMeterModeDistanceTitle Distance Jarak
infoMeterModeDistanceMsg Distance traveled. Jarak yang dilalui.
infoMeterModeDistanceOdoTitle Odometer Odometer
infoMeterModeDistanceOdoMsg Total distance traveled since first profile use. Jumlah jarak perjalanan sejak penggunaan profil pertama.
infoMeterModeDurationTitle Duration Tempoh
infoMeterModeDurationMsg Duration of the trip, possibly excluding any pauses or stops. Tempoh perjalanan, mungkin tidak termasuk sebarang jeda atau perhentian.
infoMeterModeElapsedTitle Elapsed time Masa berlalu
infoMeterModeElapsedMsg Duration of the trip, including all pauses but excluding stops. Tempoh perjalanan, termasuk semua jeda tetapi tidak termasuk perhentian.
infoMeterModeEnergyTitle Energy Tenaga
infoMeterModeEnergyMsg Energy spent for the trip, taking efficiency and BMR into account. Tenaga yang dibelanjakan untuk perjalanan, dengan mengambil kira kecekapan dan BMR.
infoMeterModeEfficacyTitle Efficacy (cumulative) Keberkesanan (kumulatif)
infoMeterModeEfficacyMsg Part of the energy spent that would suffice to make the same trip by moving at a constant speed equal to the average speed. Higher is better. Sebahagian daripada tenaga yang dibelanjakan yang akan mencukupi untuk membuat perjalanan yang sama dengan bergerak pada kelajuan tetap sama dengan kelajuan purata. Lebih tinggi adalah lebih baik.
infoMeterModeAscentTitle Ascent Pendakian
infoMeterModeAscentMsg Cumulative altitude gain (climb). Pertambahan ketinggian terkumpul (mendaki).
infoMeterModeDescentTitle Descent Keturunan
infoMeterModeDescentMsg Cumulative altitude loss (drop). Kehilangan ketinggian terkumpul (jatuh).
infoMeterModeWriggleTitle Wriggle menggeliat
infoMeterModeWriggleMsg Measure of route deviation from a straight line, i.e. how much it fills the area instead of going straight. Lower is usually better. Ukuran sisihan laluan dari garis lurus, iaitu berapa banyak ia memenuhi kawasan dan bukannya pergi lurus. Lebih rendah biasanya lebih baik.
infoMeterModeAltitudeTitle Altitude Ketinggian
infoMeterModeAltitudeMsg Height above mean sea level (geoid). Ketinggian di atas purata paras laut (geoid).
infoMeterModeSlopeTitle Slope Cerun
infoMeterModeSlopeMsg Slope (gradient), a number describing terrain tilt where zero is horizontal. Higher number means steeper ascent, and negative is for descent. Cerun (kecerunan), nombor yang menggambarkan kecondongan rupa bumi di mana sifar adalah mendatar. Nombor yang lebih tinggi bermakna pendakian yang lebih curam, dan negatif adalah untuk keturunan.
infoMeterModeSpeedTitle Speed Kelajuan
infoMeterModeSpeedMsg Instantaneous distance covered per unit of time. Jarak serta-merta diliputi setiap unit masa.
Key English Malay
infoMeterModeClockMsg Current time of the day. Masa semasa hari ini.
infoMeterModeClockTitle Clock jam
infoMeterModeDescentMsg Cumulative altitude loss (drop). Kehilangan ketinggian terkumpul (jatuh).
infoMeterModeDescentTitle Descent Keturunan
infoMeterModeDistanceMsg Distance traveled. Jarak yang dilalui.
infoMeterModeDistanceOdoMsg Total distance traveled since first profile use. Jumlah jarak perjalanan sejak penggunaan profil pertama.
infoMeterModeDistanceOdoTitle Odometer Odometer
infoMeterModeDistanceTitle Distance Jarak
infoMeterModeDurationMsg Duration of the trip, possibly excluding any pauses or stops. Tempoh perjalanan, mungkin tidak termasuk sebarang jeda atau perhentian.
infoMeterModeDurationTitle Duration Tempoh
infoMeterModeEfficacyMsg Part of the energy spent that would suffice to make the same trip by moving at a constant speed equal to the average speed. Higher is better. Sebahagian daripada tenaga yang dibelanjakan yang akan mencukupi untuk membuat perjalanan yang sama dengan bergerak pada kelajuan tetap sama dengan kelajuan purata. Lebih tinggi adalah lebih baik.
infoMeterModeEfficacyTitle Efficacy (cumulative) Keberkesanan (kumulatif)
infoMeterModeElapsedMsg Duration of the trip, including all pauses but excluding stops. Tempoh perjalanan, termasuk semua jeda tetapi tidak termasuk perhentian.
infoMeterModeElapsedTitle Elapsed time Masa berlalu
infoMeterModeEnergyMsg Energy spent for the trip, taking efficiency and BMR into account. Tenaga yang dibelanjakan untuk perjalanan, dengan mengambil kira kecekapan dan BMR.
infoMeterModeEnergyTitle Energy Tenaga
infoMeterModeFuncThresholdPowerMsg Estimated maximum power that can be maintained for longer time periods.

The estimate highly depends on type and duration of this activity.
Anggaran kuasa maksimum yang boleh dikekalkan untuk tempoh masa yang lebih lama.

Anggaran sangat bergantung pada jenis dan tempoh aktiviti ini.
infoMeterModeFuncThresholdPowerTitle Functional threshold power Kuasa Ambang Fungsian
infoMeterModeGearRatioMsg Ratio of wheel revolutions vs. pedal turns per time unit, i.e. ratio of front sprocket and rear sprocket sizes. Higher number means higher gear. Nisbah pusingan roda vs pusingan pedal bagi setiap unit masa, iaitu nisbah saiz gegancu depan dan gegancu belakang. Nombor yang lebih tinggi bermakna gear yang lebih tinggi.
infoMeterModeGearRatioTitle Gear ratio Nisbah gear
infoMeterModeHeartRateMsg Number of heartbeats per minute. Bilangan degupan jantung seminit.
infoMeterModeHeartRateTitle Heart rate Kadar degupan jantung
infoMeterModeHumidityMsg Ambient relative humidity as measured with the device or an external sensor. Kelembapan bandingan ambien seperti yang diukur dengan peranti atau penderia luaran.
infoMeterModeHumidityTitle Humidity Kelembapan
infoMeterModeKineticEnergyMsg The height you would reach by "letting go" up a long slope without braking.

Or, if you were to hit a wall the impact force would be the same as falling from this height.

This number increases as a speed squared, and is useful for safety considerations.
Ketinggian yang anda akan capai dengan "melepaskan" ke atas cerun yang panjang tanpa brek.

Atau, jika anda terlanggar dinding daya hentaman akan sama seperti jatuh dari ketinggian ini.

Nombor ini meningkat sebagai kuasa dua kelajuan, dan berguna untuk pertimbangan keselamatan.
infoMeterModeKineticEnergyTitle Kinetic energy Tenaga kinetik
infoMeterModeMediaControlsMsg Shows currently playing media and provides basic controls.

Note: Permission is required for this to work.
Menunjukkan media yang sedang dimainkan dan menyediakan kawalan asas.

Nota: Kebenaran diperlukan untuk ini berfungsi.
infoMeterModeMediaControlsTitle Media controls Kawalan media
infoMeterModeMediaPermissionMsg Permission required, tap controls to open settings Kebenaran diperlukan, ketik kawalan untuk membuka tetapan
infoMeterModeNoneMsg This only shows empty space. Ini hanya menunjukkan ruang kosong.
Component Translation Difference to current string
This translation Needs editing Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Needs editing Urban Biker/Strings
Needs editing Urban Biker/Strings
Needs editing Urban Biker/Strings

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsMalay

7 months ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Tenaga".

Fix string

Reset

Glossary

English Malay
No related strings found in the glossary.

String information

Key
infoMeterModeEnergyTitle
Flags
java-format
String age
7 months ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-ms.xml, string 1241