Translation

dialogTracksDeleteTitle
English
Key English Malay
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence Keluarkan pagar
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? Adakah anda pasti untuk menanggalkan pagar?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Adakah anda pasti untuk menanggalkan pagar %1$s?
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Jarak %1$.3f %2$s
Tempoh %3$s
(%4$s)

Trek kelihatan sangat pendek. Simpan trek ini?
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Amaran: Penjejakan aktif dan akan dihentikan.
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Padam profil
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Amaran: Ini akan mengalih keluar tetapan profil dan jumlah data. Lagu yang disimpan akan dibiarkan utuh.

Padamkan profil %1$s?
dialogProfileAddTitle New profile Profil baru
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Profil baharu akan mempunyai tetapannya disalin daripada profil yang sedang aktif
dialogProfileEditTitle Edit profile Sunting profil
dialogProfileEditTotals Totals: Jumlah:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Tetapkan semula jumlah profil kepada sifar?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Tukar profil
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Penjejakan sedang aktif. Adakah anda pasti menukar kepada profil %1$s?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Padam trek
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Amaran: Tindakan ini tidak boleh dibuat asal. Padamkan lagu yang dipilih?

Untuk mengesahkan pemadaman, masukkan kod berikut untuk meneruskan.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Amaran: Tindakan ini tidak boleh dibuat asal.

Padamkan trek %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Sambung semula trek
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Penjejakan sedang aktif. Sila matikan atau jeda GPS dahulu.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Profil sasaran %1$s tidak kosong. Sila set semula dahulu.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Profil aktif akan ditukar daripada %1$s kepada %2$s. teruskan?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Profil %1$s yang mencipta lagu ini tidak wujud lagi. Sambung semula dalam profil semasa %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Lagu akan disambung semula dalam profil %1$s. teruskan?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Beberapa ralat berlaku. Sila cuba lagi.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Menyambung semula, sila tunggu…
dialogTracksShareTitle Share tracks Kongsi trek
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Beberapa ralat berlaku. Sila cuba lagi.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Tidak boleh berkongsi lebih daripada 100 lagu sekaligus.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Lokasi dimatikan
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Anda tidak akan dapat menggunakan kebanyakan ciri apl ini tanpa Lokasi.

Sila pastikan Lokasi didayakan dan ditetapkan kepada mod 'Ketepatan tinggi'.

Buka Tetapan Lokasi sekarang?
Key English Malay
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Amaran: Tindakan ini tidak boleh dibuat asal.

Padamkan trek %1$s?
dialogTrackEditNotesHint Notes Nota
dialogTrackEditTitleHint Title Tajuk
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Sambung semula?
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Mulakan?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? Berhenti?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Beberapa ralat berlaku. Sila cuba lagi.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Lagu akan disambung semula dalam profil %1$s. teruskan?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Penjejakan sedang aktif. Sila matikan atau jeda GPS dahulu.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Profil %1$s yang mencipta lagu ini tidak wujud lagi. Sambung semula dalam profil semasa %2$s?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Profil sasaran %1$s tidak kosong. Sila set semula dahulu.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Profil aktif akan ditukar daripada %1$s kepada %2$s. teruskan?
dialogTrackResumeTitle Resume track Sambung semula trek
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Menyambung semula, sila tunggu…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Amaran: Tindakan ini tidak boleh dibuat asal. Padamkan lagu yang dipilih?

Untuk mengesahkan pemadaman, masukkan kod berikut untuk meneruskan.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Padam trek
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP (lengkap)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only GPX sahaja
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Tidak boleh berkongsi lebih daripada 100 lagu sekaligus.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Beberapa ralat berlaku. Sila cuba lagi.
dialogTracksShareTitle Share tracks Kongsi trek
dialogTrackUploadActivityType Activity type Jenis aktiviti
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Kongsi pendapat anda…
dialogTrackUploadPlatform Online service Perkhidmatan dalam talian
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… Menyediakan data trek…
dialogTrackUploadSending Sending… Menghantar…
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Kongsi lagi
dialogTrackUploadShareButton Share Kongsi
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Ulang-alik
dialogTrackUploadUpdateButton Update Kemas kini

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsMalay

2 months ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Padam trek".

Fix string

Reset

Glossary

English Malay
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTracksDeleteTitle
Flags
java-format
String age
2 months ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-ms.xml, string 279