Translation Read only

pref_locationProviderMode_dialog_title
English
Key English Polish
pref_fenceguard_title FenceGuard Obszar chroniony (FenceGuard)
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Chroni pozycję twojego domu lub inne ważne miejscia przed ujawnieniem w rejestrach trasy
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Auto pauza
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Koryguj odczyt prędkości
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Wszystkie profile) Oblicz ponownie prędkość na podstawie odległości, nie używaj bezpośrednio wartości GPS. Może to zapewnić bardziej stabilne odczyty prędkości w porównaniu z wartościami GPS (Doppler). Wartość domyślna to WYŁ.
pref_background_pattern_title @null
pref_background_pattern_summary @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Tło menu
pref_soundeffects_title Enable Włącz
pref_soundeffects_summary @null
pref_soundeffects_fence_enterleave_title Fence Ogrodzenie
pref_soundeffects_fence_enterleave_summary Sound when entering or leaving a fence Dźwięk przy przekraczaniu Ogrodzenia
pref_soundeffects_gps_signal_title GPS GPS
pref_soundeffects_gps_signal_summary Sound on GPS status change (good, bad) Dźwięk przy zmianie stanu GPS (dobry, zły/stoi w miejscu)
pref_soundeffects_countdown_title Countdown Odliczanie
pref_soundeffects_countdown_summary Sound on countdown before resuming the track (…3, 2, 1, GO!) Dźwięk odliczania przed startem (...3, 2, 1, GO!)
pref_soundeffects_autopause_title Auto pause Auto pauza
pref_soundeffects_autopause_summary Sound on automatic pause and resume detection Dźwięk przy automatycznej pauzie i wznowieniu wykrywania
Key English Polish
pref_group_powermeter_title Power and Energy Moc i Energia
pref_group_units_title Units Jednostki
pref_haptic_feedback_intensity_summary @null
pref_haptic_feedback_intensity_title Vibration intensity Intensywność wibracji
pref_haptic_feedback_summary @null
pref_haptic_feedback_title Vibrate on touch Wibruj przy dotyku
pref_hud_axis_dialog_title HUD mirror axis HUD oś odbicia
pref_hud_axis_entries_0 Default — Statusbar at its natural position Domyślny - Pasek stanu w naturalnej pozycji
pref_hud_axis_entries_1 Upside down — More practical device handling Do góry nogami - Bardziej praktyczna obsługa urządzenia
pref_hud_axis_summary @null
pref_hud_axis_title HUD mirror axis HUD oś odbicia
pref_locationProvider_modes_0 GPS subsystem (default) Podsystem GPS (domyślny)
pref_locationProvider_modes_1 Google Play services Usługi Google Play
pref_locationProvider_modes_explanation_0 (All profiles) Use GPS subsystem directly. Stable, less complex model, no middleman. May also use less resources than the other provider. (Wszystkie profile) Używaj bezpośrednio subsystemu GPS. Stabilny i prosty, bez pośredników. Może też zużywać mniej zasobów.
pref_locationProvider_modes_explanation_1 (All profiles) Use "Fused" provider from Google Play services, if available. In theory this may provide faster and more accurate locations sometimes. (Wszystkie profile) Użyj dostawcy „Fused” z usług Google Play, jeśli jest dostępny. Teoretycznie może to czasami zapewnić szybsze i dokładniejsze lokalizacje.
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_maps_animate_summary Turn off to reduce battery usage, especially while the Follow mode is on Wyłącz, aby zmniejszyć zużycie baterii, szczególnie gdy włączony jest tryb Śledzenia
pref_maps_animate_title Animation Animacja
pref_maps_disable_summary @null
pref_maps_disable_title Disable Maps Wyłącz mapy
pref_maps_fences_draw_summary Show FenceGuard protected regions over the map Pokaż granice obszarów chronionych na mapie
pref_maps_fences_draw_title Fences Ogrodzenia
pref_maps_offline_file_noFolderSelected No folder selected. Nie wybrano katalogu.
pref_maps_offline_file_title Select file or folder Wybierz plik lub folder
pref_maps_offline_info_summary Mapsforge vector (.map) and Rmaps raster (.sqlitedb) maps are supported. Available at download.mapsforge.org. Mapy Mapsforge vector (.map) i Rmaps raster (.sqlitedb) są obsługiwane. Dostępne na download.mapsforge.org.
pref_maps_offline_info_title Download now Pobierz teraz
pref_maps_offline_recommendation We recommend using vector maps from OpenAndroMaps.org as they are the most complete and contain terrain contours. Click here to open the downloads page now. Zalecamy korzystanie z map wektorowych z OpenAndroMaps.org, ponieważ są one najbardziej kompletne i zawierają kontury terenu. Kliknij tutaj, aby otworzyć teraz stronę pobierania.
pref_maps_offline_terrain_info_summary Open up download page at viewfinderpanoramas.org. Otwórz stronę pobierania viewfinderpanoramas.org.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_locationProviderMode_dialog_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-pl.xml, string 981