Translation

dialogLayoutChooseTitle
English
Key English Polish
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google nie zezwala na przechwytywanie zawartości ich map, więc typ mapy należy najpierw zmienić na inny.

Zmienić teraz typ mapy?
dialogWaitTitle Please wait Proszę czekać
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Przygotowuję zrzut ekranu…
dialogLoginUsernameHint Username Nazwa Użytkownika
dialogLoginPasswordHint Password Hasło
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? Odłączyć to konto?
dialogOfflineMapsChooseTitle Offline maps problem Problem z mapami offline
dialogOfflineMapsChooseMessage Map file not found or is not accessible. Choose some other maps file/folder now? Nie znaleziono pliku mapy lub jest on niedostępny. Wybrać teraz inny plik/folder map?
dialogOfflineMapsFolderCopyTitle Copy to maps folder Skopiuj do folderu map
dialogOfflineMapsFolderCopyMessage Selected content must be copied to the app-specific maps folder in order to be used.

Do this now?
Aby można było skorzystać z wybranej zawartości, należy ją skopiować do folderu map specyficznego dla aplikacji.

Zrobić to teraz?
dialogCopyingMessage Copying… Biurowy…
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? Cofnąć dostęp?
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Ta funkcja umożliwia aplikacji odczytywanie utworów z wybranego folderu, oprócz głównego folderu utworów, którego lokalizacja niedawno się zmieniła.

Takie utwory są tylko do odczytu: można je przeglądać i udostępniać, ale nie można ich edytować, wznawiać ani usuwać.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogMeterModesTitle Choose available modes Wybierz dostępne tryby
dialogLayoutChooseTitle Layout Układ
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Wybierz układ wyświetlacza
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
Bieżący układ zostanie nadpisany.

Zastosować wybrany układ?
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Układ
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. W układzie powinien znajdować się co najmniej jeden metr.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Układy
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Szybko zmieniaj układ wyświetlacza z zestawu predefiniowanych układów.

Następnie kliknij długo dowolne pole, aby dodatkowo dostosować wyświetlanie za pomocą wyskakujących menu.

Orientacje ekranu pionowa i pozioma mają całkowicie niezależne układy.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Dane radarowe są aktualizowane co 10 minut. Wypełniona ikona oznacza świeże dane, pusta ikona oznacza, że aktualizacja jest bliska.

Kolory żółty i czerwony pokazują obszary, w których występuje więcej opadów.

Można animować dane radarowe z ostatniej godziny, aby pokazać trendy opadów.
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Wstaw przycisk nagrywania
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Spowoduje to wstawienie przycisku Rec w tym miejscu i usunięcie go z paska przycisków. Kontynuować?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Usuń przycisk nagrywania
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Spowoduje to ponowne umieszczenie przycisku Rec na pasku przycisków. Kontynuować?
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Usunąć to pole?
dialogEnterCodeMessage Enter code Wprowadź kod
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Początek?
Key English Polish
dialogFencesRemove Remove fence Usuń Ogrodzenie
dialogFencesShowFences Show fences Pokaż Ogrodzenia
dialogFencesUpdate Update fence location Aktualizuj położenie Ogrodzenia
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Wybierz ten katalog
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google nie zezwala na przechwytywanie zawartości ich map, więc typ mapy należy najpierw zmienić na inny.

Zmienić teraz typ mapy?
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

Mniej dokładny, zużywa mniej energii
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

Bardziej dokładne, zużywa więcej energii
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! Uwaga: utrzymuj ta wartość poniżej 3 sec by otrzymać bardziej wiarygodne wyniki i przewidywalne zachowanie!
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval Częstotliwość aktualizacji GPS
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Nie możesz korzystać z większości funkcji bez zezwolenia na śledzenie lokalizacji.

Proszę upewnij się, że Lokalizacja jest wyłączona w trybie 'Wysoka dokładność'.

Otworzyć teraz Ustawienia Lokalizacji?
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Lokalizacja wyłączona
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
Bieżący układ zostanie nadpisany.

Zastosować wybrany układ?
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Wybierz układ wyświetlacza
dialogLayoutChooseTitle Layout Układ
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. W układzie powinien znajdować się co najmniej jeden metr.
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Układ
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Usunąć to pole?
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Szybko zmieniaj układ wyświetlacza z zestawu predefiniowanych układów.

Następnie kliknij długo dowolne pole, aby dodatkowo dostosować wyświetlanie za pomocą wyskakujących menu.

Orientacje ekranu pionowa i pozioma mają całkowicie niezależne układy.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Układy
dialogLicenseUpgradeButton1 @string/licenseUpgradeTitle
dialogLicenseUpgradeButton2 Watch promo video Obejrzyj film promocyjny
dialogLicenseUpgradeMessage This feature requires a subscription license.

Alternatively, you can watch a short promo video to get free credit.
Ta funkcja wymaga licencji subskrypcyjnej.

Alternatywnie możesz obejrzeć krótki film promocyjny, aby otrzymać darmowe środki.
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. Aplikacja potrzebuje dostępu do lokalizacji aby rejestrować Twoją aktywność.
dialogLocationPermissionRequestForBt Location permission is needed to find Bluetooth devices.

No Bluetooth devices will be found if the permission is rejected.
Uprawnienia do lokalizacji są potrzebne aby odnaleźć urządzenia Bluetooth.

Urządzenia Bluetooth nie zostaną wykryte, jeśli uprawnienie nie zostanie przyznane.
dialogLocationPermissionRequestTitle Location permission Zezwolenia lokalizacji
dialogLoginPasswordHint Password Hasło
dialogLoginUsernameHint Username Nazwa Użytkownika
dialogMapsAutoRotate Auto rotate Autoobrót
Component Translation Difference to current string
This translation Needs editing Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Needs editing Urban Biker/Strings
Needs editing Urban Biker/Strings

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsPolish

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Układ".

Fix string

Reset

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogLayoutChooseTitle
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
translate/strings-pl.xml, string 419