Translation

dialogResetTitle
English <string name="dialogBatteryFreezingNoticeTitle">Freezing temperature</string> <string name="dialogBatteryFreezingNoticeMessage">Battery is freezing! This can drastically reduce battery capacity. Please place the phone closer to your body if possible, e.g. to an inside pocket.</string>
Key English Polish
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Profil %1$s który utworzył tą ścieżkę już nie istnieje. Wznowić w bieżącym profilu %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Trasa będzie wznowiona w profilu %1$s. Kontynuować?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Wystąpił błąd. Spróbuj ponownie.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Wznawianie, proszę czekaj…
dialogTracksShareTitle Share tracks Udostępnij trasy
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Wystąpił błąd. Spróbuj ponownie.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Nie możesz udostępnić ponad 100 ścieżek jednocześnie.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Lokalizacja wyłączona
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Nie możesz korzystać z większości funkcji bez zezwolenia na śledzenie lokalizacji.

Proszę upewnij się, że Lokalizacja jest wyłączona w trybie 'Wysoka dokładność'.

Otworzyć teraz Ustawienia Lokalizacji?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problem z ustaleniem wysokości barometrycznej
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
Barometryczny odczyt wysokości został wyłączony na podstawie rozbieżności z odczytem GPS!

Nie używaj w pomieszczeniach zamkniętych i klimatyzowanych!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Odnotowano
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Barometryczny odczyt wysokości działa tylko na zewnątrz

Nie używaj w pomieszczeniach zamkniętych i klimatyzowanych pojazdach.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Odnotowano
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Dokładność termometru zależy od temperatury powietrza na zewnątrz.

Nie używaj go w zamkniętych lub klimatyzowanych pomieszczeniach, takich jak niektóre pojazdy i samoloty.
dialogResetTitle Finish Finisz
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Zapisać tą trasę i szykuj się na nową?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Żadna trasa nie zarejestrowana. Zresetować zegary?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode HUD odbicie lustrzane
dialogScreenOrientationAuto Automatic Auto obracanie ekranu
dialogScreenOrientationPortrait Portrait W pionie
dialogScreenOrientationLandscape Landscape W poziomie
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) W pionie (odwrócony)
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) W poziomie (odwrócony)
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Jasność
dialogScreenAutoTheme Auto theme Automatyczny motyw
dialogMapsOffline Offline maps Mapy offline
dialogMapsLayerTraffic Traffic Natężenie ruchu
dialogMapsShowFences Fences Ogrodzenia
dialogMapsShowRoutes Guide routes Wskazówki tras
dialogMapsShowHeatmap Heatmap Mapa ciepła
Key English Polish
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Ustawienia Nowego profilu zostaną skopiowane z bieżącego profilu aktywności
dialogProfileAddTitle New profile Nowy profil
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Ostrzeżenie: Ta operacja usunie wszystkie ustawienia i dane profilu. Zapisane trasy nie zostaną usunięte.

Usunąć profil %1$s?
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Usuń profil
dialogProfileEditTitle Edit profile Edytuj profil
dialogProfileEditTotals Totals: Podsumowanie:
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Śledzenie GPS jest aktywne. Czy na pewno chcesz przełączyć profil%1$s?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Przełącz profil
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Wyzerować zsumowane wartości?
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Spowoduje to wstawienie przycisku Rec w tym miejscu i usunięcie go z paska przycisków. Kontynuować?
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Wstaw przycisk nagrywania
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Spowoduje to ponowne umieszczenie przycisku Rec na pasku przycisków. Kontynuować?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Usuń przycisk nagrywania
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Zapisać tą trasę i szykuj się na nową?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Żadna trasa nie zarejestrowana. Zresetować zegary?
dialogResetTitle Finish Finisz
dialogReviewNudgeMessage Are you enjoying Urban Biker? Lubisz aplikację Urban Biker?
dialogReviewNudgeMessage2 Thanks! Please write a nice review or rate us 5 stars on the Play Store. Dzięki! Napisz miłą recenzję lub daj nam 5 gwiazdek w Sklepie Play.
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? Cofnąć dostęp?
dialogScreenAutoTheme Auto theme Automatyczny motyw
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Jasność
dialogScreenHudMode HUD mirror mode HUD odbicie lustrzane
dialogScreenOrientationAuto Automatic Auto obracanie ekranu
dialogScreenOrientationLandscape Landscape W poziomie
dialogScreenOrientationPortrait Portrait W pionie
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) W poziomie (odwrócony)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) W pionie (odwrócony)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Przygotowuję zrzut ekranu…
dialogScreenshotTitle Screenshot Zrzut ekranu
dialogSliderLess
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings FiniszMeta
Translated Urban Biker/Strings FiniszKoniec trasy
Translated Urban Biker/Strings

Loading…

User avatar pioloon

New translation

Urban Biker / StringsPolish

5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogResetTitle
Source string comment
<string name="dialogBatteryFreezingNoticeTitle">Freezing temperature</string> <string name="dialogBatteryFreezingNoticeMessage">Battery is freezing! This can drastically reduce battery capacity. Please place the phone closer to your body if possible, e.g. to an inside pocket.</string>
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-pl.xml, string 306