Translation

defaultProfileNameBike1
English
Key English Polish
infoMeterModeRadiusTitle Radius Promień
infoMeterModeRadiusMsg Straight-line distance to the starting location, i.e. displacement. Odległość w linii prostej od miejsca początkowego, czyli przemieszczenia.
infoMeterModeVibrationsTitle Vibrations Wibracje
infoMeterModeVibrationsMsg Vibrations as measured with the device. Useful when the device is held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket. Wibracje mierzone za pomocą urządzenia. Przydatne, gdy urządzenie trzyma się na stałe w pojeździe (np. na kierownicy roweru), a nie w dłoni czy kieszeni.
infoMeterModeMediaControlsTitle Media controls Sterowanie multimediami
infoMeterModeMediaControlsMsg Shows currently playing media and provides basic controls.

Note: Permission is required for this to work.
Pokazuje aktualnie odtwarzane multimedia i zapewnia podstawowe sterowanie.

Uwaga: aby to zadziałało, wymagane jest pozwolenie.
infoMeterModeMediaPermissionMsg Permission required, tap controls to open settings Wymagane uprawnienia. Kliknij elementy sterujące, aby otworzyć ustawienia
infoSpeedometerTitle Speedometer Prędkościomierz
infoSpeedometerMsg Shows your current, maximum and average speed.

Stall indicator indicates when the speed value wasn't updated in a while and can't be trusted.

Pace indicator are small arrows near the speed value that show when the current speed is above or below the average speed.
Pokazuje aktualną, maksymalną i średnią prędkość.

Wskaźnik przeciągnięcia wskazuje, kiedy wartość prędkości nie była aktualizowana od jakiegoś czasu i nie można jej ufać.

Wskaźnik tempa to małe strzałki w pobliżu wartości prędkości, które pokazują, kiedy aktualna prędkość jest wyższa lub niższa od średniej prędkości.
infoAutopauseForcedRelaxed Note: Auto Pause forced to Relaxed Uwaga: Automatyczna Pauza wyłączona
infoAutopauseForcedOff Note: Auto Pause forced to Off Uwaga: wymuszono wyłączenie Automatycznej Pauzy
infoDigitalFilterNotice Please note: This can sometimes lag noticeably behind real time, due to inevitable digital filtering delays required for accuracy. Uwaga: czasami może to być zauważalnie opóźnione w stosunku do czasu rzeczywistego ze względu na nieuniknione opóźnienia w filtrowaniu cyfrowym wymagane dla zapewnienia dokładności.
infoContentSize Content size: %1$d MB Rozmiar treści: %1$d MB
infoAppUpdateMessage The update is ready. Aktualizacja jest gotowa.
infoAppUpdateAction Restart Uruchom ponownie
defaultProfileNameBike1 Bike 1 🚴 Rower 1 🚴
defaultProfileNameBike2 Bike 2 🚵 Rower 2 🚵
defaultProfileNameWalk Walk 👣 Spacer 👣
defaultProfileNameRun Run 🏃 Bieg 🏃
defaultProfileNameCar Car 🚘 Samochód 🚘
defaultProfileNamePlane Plane 🛩️ Samolot 🛩️
defaultProfileNameIndoor Indoor 🏠 Wewnątrz 🏠
defaultProfileNameScooter Scooter 🛴 Hulajnoga 🛴
defaultProfileNameSki Ski 🎿 Narty 🎿
defaultProfileNameOther Other Inne
meterModes_None None Żaden
meterModes_0 Duration Czas trwania
meterModes_1 Distance Dystans
meterModes_2 Speed Prędkość
meterModes_3 Altitude Wysokość
meterModes_4 Ascent Wznoszenie
Key English Polish
copyrightVersionInfo <b>v%1$s</b> (%2$s)
dataStorageChooseButton Choose data storage location Wybierz lokalizację przechowywania danych
dataStorageInfo1 Custom data storage location is recommended and useful to prevent accidental data loss if the app is uninstalled, and to make backups easier. Zaleca się użycie niestandardowej lokalizacji przechowywania utworów i danych, aby zapobiec przypadkowej utracie danych w przypadku odinstalowania aplikacji i ułatwić tworzenie kopii zapasowych.
dataStorageInfo2 When you change the data storage location, the previous app data will be automatically transferred to the new location. This happens in the background and may take some time.

Revoking access leaves the data intact.
Gdy zmienisz lokalizację przechowywania danych, dane poprzedniej aplikacji zostaną automatycznie przeniesione do nowej lokalizacji. Dzieje się to w tle i może zająć trochę czasu.

Odwołanie dostępu pozostawia dane nienaruszone.
dataStorageNotSetMessage The data storage location is not set, please use the button above.

The app is currently using the default folder for tracks and data.
Miejsce przechowywania danych nie jest ustawione. Skorzystaj z przycisku powyżej.

Aplikacja korzysta obecnie z domyślnego folderu dla utworów i danych.
dataStorageStatsLoadingMessage @string/computing
dataStorageStatsMessage %1$s MB
%2$s items
%1$sMB
%2$s pozycji
dataStorageStatsTitle Storage stats Statystyki przechowywania
dataStorageTitle Storage Składowanie
dataStorageTransferInfoCount Items moved: %1$s of %2$s Przeniesione elementy: %1$s z %2$s
dataStorageTransferInfoDuration Duration: %1$s Czas trwania: %1$s
dataStorageTransferInfoSpeed Speed: %1$s MB/s (%2$s items/s) Prędkość: %1$s MB/s (%2$s szt./s)
dataStorageTransferInfoStatus Status: %1$s Stan: %1$s
dataStorageTransferInfoTitle Last change Ostatnia zmiana
dataStorageTransferRetrying Fail — will retry shortly Niepowodzenie — wkrótce spróbujemy ponownie
defaultProfileNameBike1 Bike 1 🚴 Rower 1 🚴
defaultProfileNameBike2 Bike 2 🚵 Rower 2 🚵
defaultProfileNameCar Car 🚘 Samochód 🚘
defaultProfileNameIndoor Indoor 🏠 Wewnątrz 🏠
defaultProfileNameOther Other Inne
defaultProfileNamePlane Plane 🛩️ Samolot 🛩️
defaultProfileNameRun Run 🏃 Bieg 🏃
defaultProfileNameScooter Scooter 🛴 Hulajnoga 🛴
defaultProfileNameSki Ski 🎿 Narty 🎿
defaultProfileNameWalk Walk 👣 Spacer 👣
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity Automatyczna czułość dzwonka
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity Czułość potrząsania
dialog_default_color_dark_title Dark color theme Ciemny kolor motywu
dialog_default_color_light_title Light color theme Jasny kolor motywu
dialog_default_color_text This will load the default colors. Are you sure? Ta operacja przywróci domyślne kolory. Kontynuować?

Loading…

User avatar user

New translation

Urban Biker / StringsPolish

5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
defaultProfileNameBike1
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-pl.xml, string 1310