Translation

dialogScreenOrientationAuto
English
Key English Portuguese
dialogTracksShareTitle Share tracks Partilhar percursos
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ocorreu algum erro. Por favor tente novamente.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Não é possível partilhar mais de 100 percursos de uma só vez.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Localização desligada
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Você não poderá usar a maioria dos recursos desta aplicação sem Localização.

Verifique se a Localização está ativada e definida para modo de 'Alta precisão'.

Abrir as Configurações de Localização agora?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problema de altitude barométrica
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
A altitude barométrica foi desligada forçosamente devido à discrepância com a altitude do GPS!

Por favor, não use em espaços fechados ou com ar-condicionado!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Aviso prévio
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
A altitude barométrica funciona apenas ao ar livre.

Por favor, não a use em espaços fechados ou com ar condicionado, como alguns veículos e aviões.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Aviso prévio
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
O Termobarómetro depende da temperatura do ar exterior para maior precisão.

Por favor, não use em espaços fechados ou com ar condicionado, como alguns veículos e aviões.
dialogResetTitle Finish Terminar
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Guardar este percurso e iniciar um novo?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? O percurso não foi gravado. Reiniciar os medidores agora?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Ecrã: Modo espelho
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automático
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Retrato
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Paisagem
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Retrato (inverso)
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Paisagem (inverso)
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Brilho
dialogScreenAutoTheme Auto theme Tema automático
dialogMapsOffline Offline maps Mapas offline
dialogMapsLayerTraffic Traffic Trânsito
dialogMapsShowFences Fences Zonas Privadas
dialogMapsShowRoutes Guide routes Guia de Rotas
dialogMapsShowHeatmap Heatmap Mapa de Calor
dialogMapsFollowMode Follow Seguir
dialogMapsAutoRotate Auto rotate Rotação automática
dialogMapsAutoZoom Auto zoom Zoom automático
dialogMapsAutoZoomSensitivity Auto zoom sensitivity Sensibilidade do Zoom Automático
Key English Portuguese
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Mudar perfil
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Colocar a zero os totais do perfil?
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Isto irá inserir o Botão de Gravação aqui e vai removê-lo da barra de botões. Continuar?
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Inserir Botão de Gravação
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Isto colocará o Botão de Gravação de volta à barra de botões. Continuar?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Remover Botão de Gravação
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Guardar este percurso e iniciar um novo?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? O percurso não foi gravado. Reiniciar os medidores agora?
dialogResetTitle Finish Terminar
dialogReviewNudgeMessage Are you enjoying Urban Biker? Está a gostar de Urban Biker?
dialogReviewNudgeMessage2 Thanks! Please write a nice review or rate us 5 stars on the Play Store. Obrigado! Por favor, escreva um bom comentário ou avalie-nos com 5 estrelas na Play Store.
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? Revogar acesso?
dialogScreenAutoTheme Auto theme Tema automático
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Brilho
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Ecrã: Modo espelho
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automático
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Paisagem
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Retrato
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Paisagem (inverso)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Retrato (inverso)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… A preparar captura de ecrã…
dialogScreenshotTitle Screenshot Captura de Ecrã
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
A aplicação precisa de ter acesso ao armazenamento para que possa guardar ou restaurar os seus percursos e configurações.

Sem dar permissão, não poderá ver o histórico de percursos e poderá perder os seus dados.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Permissão de armazenamento
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
O Termobarómetro depende da temperatura do ar exterior para maior precisão.

Por favor, não use em espaços fechados ou com ar condicionado, como alguns veículos e aviões.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Aviso prévio
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Aviso: Esta ação não é reversível.

Apagar o percurso %1$s?
dialogTrackEditNotesHint Notes Notas
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings

Loading…

User avatar LMM

New translation

Urban Biker / StringsPortuguese

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogScreenOrientationAuto
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-pt.xml, string 302