Translation

dialogBaroAltitudePromptMessage
English
Key English Portuguese
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Aviso: Esta ação não é reversível.

Apagar o percurso %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Continuar percurso
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the GPS first. Está um percurso ativo. Por favor desligue ou pause primeiro o GPS.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Perfil alvo %1$s não está em branco. Por favor reinicie primeiro.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? O perfil ativo será mudado de %1$s para %2$s. Continuar?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Perfil %1$s que criou este percurso não existe mais. Retomar no perfil atual %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? O percurso será retomado no perfil %1$s. Continuar?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ocorreu algum erro. Por favor tente novamente.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Retomando, aguarde por favor…
dialogTracksShareTitle Share tracks Partilhar percursos
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ocorreu algum erro. Por favor tente novamente.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Não é possível partilhar mais de 100 percursos de uma só vez.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Localização desligada
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Você não poderá usar a maioria dos recursos desta aplicação sem Localização.

Verifique se a Localização está ativada e definida para modo de 'Alta precisão'.

Abrir as Configurações de Localização agora?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problema de altitude barométrica
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
A altitude barométrica foi desligada forçosamente devido à discrepância com a altitude do GPS!

Por favor, não use em espaços fechados ou com ar-condicionado!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Aviso prévio
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
A altitude barométrica funciona apenas ao ar livre.

Por favor, não a use em espaços fechados ou com ar condicionado, como alguns veículos e aviões.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Aviso prévio
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
O Termobarómetro depende da temperatura do ar exterior para maior precisão.

Por favor, não use em espaços fechados ou com ar condicionado, como alguns veículos e aviões.
dialogResetTitle Finish Terminar
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Guardar este percurso e iniciar um novo?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? O percurso não foi gravado. Reiniciar os medidores agora?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Ecrã: Modo espelho
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automático
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Retrato
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Paisagem
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Retrato (inverso)
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Paisagem (inverso)
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Brilho
dialogScreenAutoTheme Auto theme Tema automático
Key English Portuguese
dialog_fenceguard_update_text Fence name: Nome da Zona Privada:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. A proteção levantada ao redor da sua localização protege-a de ser exposta nos percursos gravados.
dialog_fenceguard_update_title Update fence Atualizar Zona Privada
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Distância %1$.3f %2$s
Duração %3$s
(%4$s)

O percurso parece ser muito pequeno. Guardar este percurso?
dialog_volume_alarms_text Alarms Alarmes
dialog_volume_bell_text Bell Campainha
dialog_volume_effects_text Effects Efeitos
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. Nota: use botões de volume no seu dispositivo para ajustar o volume de todos os sons.
dialog_volume_roaring_text AVAS SAAV
dialog_volume_speech_text Speech Voz
dialog_volume_tallies_text Tallies Contagens
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. A permissão é necessária para que a Aplicação possa usar o sensor integrado do Detector de Passos e executar outras ações úteis quando o movimento for detectado.
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission Permissão de atividade física
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
A altitude barométrica funciona apenas ao ar livre.

Por favor, não a use em espaços fechados ou com ar condicionado, como alguns veículos e aviões.
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Aviso prévio
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
A altitude barométrica foi desligada forçosamente devido à discrepância com a altitude do GPS!

Por favor, não use em espaços fechados ou com ar-condicionado!
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problema de altitude barométrica
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. A permissão é necessária para que a aplicação possa encontrar e ligar-se a sensores wireless.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Permissão de Bluetooth
dialogButtonRateOnPlayStore Rate on Play Store Avaliar na Play Store
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. A permissão é necessária para que a aplicação possa ativar a lanterna.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Permissão da câmara
dialogChartDataTypesTitle Chart types Tipos de Gráfico
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? Desconectar esta conta?
dialogCopyingMessage Copying… A copiar…
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Este recurso permite que a aplicação leia os percursos de uma pasta à sua escolha, além da pasta de percursos padrão — cuja localização foi alterada recentemente.

Esses percursos são só de leitura: eles podem ser visualizados e compartilhados, mas não podem ser editados, retomados ou excluídos.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogEnergyParamsBmr Basal metabolic rate (BMR) Taxa Metabólica Basal (TMB)
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) Eficiência Termodinâmica Geral (η)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Parâmetros de energia

Loading…

User avatar LMM

New translation

Urban Biker / StringsPortuguese

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogBaroAltitudePromptMessage
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-pt.xml, string 293