Translation

summaryMechWork
English
Key English Portuguese
summaryDeviceAutoPauseCountInfo Number of times auto-pause was activated during this activity. Número de vezes que a Pausa Automática foi ativada durante esta atividade.
summaryInaccurateLocationZoneCount Inaccuracy zones Zonas de imprecisão
summaryInaccurateLocationZoneCountInfo Number of times the app started rejecting location updates due to their inaccuracy.

Note, areas where there are no location updates at all (e.g. indoors) do not affect this number.
Número de vezes que a Aplicação começou a rejeitar atualizações de local devido à imprecisão.

Note que as áreas onde não há atualizações de localização (por exemplo, dentro de casa) não afetam este número.
summaryEnergyParams @string/controlPanelEnergyParams
summaryStartedDatetime Started Iniciado
summaryEndedDatetime Ended Terminado
summaryTotalTime Total time Tempo Total
summaryTotalTimeInfo Time interval between the start time and the end time of this track. Intervalo de tempo entre a hora de início e a hora de término deste percurso.
summaryStoppedTime Stopped time Tempo Parado
summaryStoppedTimeInfo Time spent pausing, either manually or while using the auto-pause. Tempo gasto numa pausa, manualmente ou durante a pausa automática.
summaryHeartBeats Heartbeats Batimentos Cardíacos
summaryHeartBeatsInfo Number of heartbeats detected during activity. Número de batimentos cardíacos detetados durante a atividade.
summaryCadenceStrokes Pedal strokes Pedaladas
summaryCadenceStrokesInfo Number of pedal strokes detected during activity. Número de pedaladas detetadas durante a atividade.
summarySpecific Specific Específica
summaryMechWork Mech. work Trabalho Mecânico
summaryMechWorkInfo Purely mechanical work spent for this activity (disregarding thermal efficiency and BMR). Trabalho puramente mecânico gasto para esta atividade (desconsiderando a eficiência térmica e a TMB).
summaryActivePower Active power Potência Ativa
summaryClimbing Climb Subida
summaryClimbingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome gravity. Percentagem da energia que foi usada para vencer a gravidade.
summaryDragging Drag Atrito
summaryDraggingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome air drag resistance. Percentagem da energia que foi usada para superar a resistência aerodinâmica.
summaryAccelerating Accelerate Aceleração
summaryAcceleratingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to accelerate. Percentagem da energia que foi usada para acelerar.
summaryRolling Roll Rolamento
summaryRollingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome rolling resistance. Percentagem da energia que foi usada para superar a resistência ao rolamento.
summaryBasal Basal Basal
summaryBasalEnergyInfo Percentage of the energy that was used for basal metabolism. Percentagem da energia que foi usada para o metabolismo basal.
summaryVibrations Vibrations Vibrações
sensorsTitle Sensors Sensores
sensorsTabUsed Used Em uso
Key English Portuguese
summaryDragAreaInfo Air drag area (Cd·A). Área de Resistência Aerodinâmica (Cd·A).
summaryDragging Drag Atrito
summaryDraggingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome air drag resistance. Percentagem da energia que foi usada para superar a resistência aerodinâmica.
summaryDriverWeight Driver weight Peso do Atleta
summaryDriverWeightInfo Weight of the driver (or rider) used while recording this track. Peso do Atleta (ou Ciclista) usado durante o registo deste percurso.
summaryEfficiency Efficiency Eficiência (η)
summaryEfficiencyInfo Overall thermal efficiency of the track's powerhouse. Eficiência térmica geral apurada durante o percurso.
summaryEndedDatetime Ended Terminado
summaryEnergyParams @string/controlPanelEnergyParams
summaryHeartBeats Heartbeats Batimentos Cardíacos
summaryHeartBeatsInfo Number of heartbeats detected during activity. Número de batimentos cardíacos detetados durante a atividade.
summaryInaccurateLocationZoneCount Inaccuracy zones Zonas de imprecisão
summaryInaccurateLocationZoneCountInfo Number of times the app started rejecting location updates due to their inaccuracy.

Note, areas where there are no location updates at all (e.g. indoors) do not affect this number.
Número de vezes que a Aplicação começou a rejeitar atualizações de local devido à imprecisão.

Note que as áreas onde não há atualizações de localização (por exemplo, dentro de casa) não afetam este número.
summaryLocationInterval Location interval Intervalo de Localização
summaryLocationIntervalInfo Average time interval between two location updates on this track. Intervalo médio de tempo entre duas atualizações de local neste percurso.
summaryMechWork Mech. work Trabalho Mecânico
summaryMechWorkInfo Purely mechanical work spent for this activity (disregarding thermal efficiency and BMR). Trabalho puramente mecânico gasto para esta atividade (desconsiderando a eficiência térmica e a TMB).
summaryProfileName Profile Perfil
summaryProfileNameInfo Profile used to record this track. Perfil usado para gravar este percurso.
summaryRolling Roll Rolamento
summaryRollingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome rolling resistance. Percentagem da energia que foi usada para superar a resistência ao rolamento.
summaryRollResistCoef Roll resist coef. Coef. de Resistência ao Rolamento
summaryRollResistCoefAverage Roll resist coef. average Coef. de Resist. ao Rolamento Médio
summaryRollResistCoefAverageInfo Average rolling resistance coefficient, if the coefficient was changing during the activity. Coeficiente de resistência ao rolamento médio, se o coeficiente mudou durante a atividade.
summaryRollResistCoefInfo Rolling resistance coefficient. Coeficiente de Resistência ao Rolamento.
summarySpecific Specific Específica
summaryStartedDatetime Started Iniciado
summaryStoppedTime Stopped time Tempo Parado
summaryStoppedTimeInfo Time spent pausing, either manually or while using the auto-pause. Tempo gasto numa pausa, manualmente ou durante a pausa automática.
summaryTotalTime Total time Tempo Total

Loading…

User avatar LMM

Translation changed

Urban Biker / StringsPortuguese

3 years ago
User avatar LMM

New translation

Urban Biker / StringsPortuguese

3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

String information

Key
summaryMechWork
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-pt.xml, string 679