Translation

pref_fenceguard_title
English
Key English Portuguese
pref_passive_gps_button_title Passive GPS mode GPS em modo passivo
pref_passive_gps_button_summary Enable Passive GPS mode when clicking the tracking button Ativar o modo passivo do GPS quando clicar no botão de iniciar
pref_digital_font_title Digital font Fonte digital
pref_digital_font_summary Use segmented digital LCD font for meter data display Usar a fonte digital segmentada do LCD para exibição de dados do mostrador
pref_roaring_state_title AVAS SAAV
pref_roaring_state_summary Produce Acoustic Vehicle Alerting System (AVAS) sounds as you move Produzir sons de Sistema de Alerta Acústico para Veículos - SAAV (AVAS - em inglês) enquanto você se move
pref_roaring_mode_title Mode Modo
pref_roaring_mode_dialog_title AVAS mode Modo de SAAV
pref_roaring_mode_summary @null
pref_roaring_constant_mode_title Constant mode Modo constante
pref_roaring_constant_mode_summary Produce constant AVAS sounds at all times, regardless of your movement Produzir sempre sons de SAAV constantes, independentemente do movimento
pref_roar_threshold_speed_title Threshold speed Velocidade limite
pref_roar_threshold_speed_info AVAS will sound only when going faster than the threshold speed. Useful e.g. for downhills. O som de SAAV soará unicamente quando estiver a andar mais rápido que a velocidade limite. Útil por exemplo em descidas.
pref_roarConstantModeButton_title Button toggle Botão de alternância
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Alternar modo constante com um clique no botão enquanto o SAAV está ligado
pref_fenceguard_title FenceGuard Zona de Privacidade
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Proteja a localização da sua casa, ou outros locais importantes de serem expostos nos percursos registados
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Pausa Automática
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
Key English Portuguese
pref_category1_title Sound Som
pref_category2_title Display Ecrã
pref_category4_title Volume (relative) Volume (Relativo)
pref_categoryActivityRecognitionTitle Physical activity recognition Reconhecimento de Atividade Física
pref_categoryPrivacyTitle Privacy Privacidade
pref_categoryTrackingButtonTitle Rec button Botão de Gravação
pref_default_color_summary @null
pref_default_color_title @string/pref_resetToDefault
pref_digital_font_summary Use segmented digital LCD font for meter data display Usar a fonte digital segmentada do LCD para exibição de dados do mostrador
pref_digital_font_title Digital font Fonte digital
pref_duck_roaring_on_bell_summary Lower the volume of AVAS sounds when the bell rings Diminuir o volume dos sons SAAV quando a campainha toca
pref_duck_roaring_on_bell_title Duck AVAS on bell ring SAAV de Pato ao toque da campainha
pref_energy_params_summary Efficiency: %1$s
Metabolism: %2$s
Eficiência Termodinâmica (η): %1$s
Metabolismo: %2$s
pref_energy_params_title Energy parameters Parâmetros de energia
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Proteja a localização da sua casa, ou outros locais importantes de serem expostos nos percursos registados
pref_fenceguard_title FenceGuard Zona de Privacidade
pref_fg_color_summary Pick the desired color for the text and icons Escolha a cor desejada para o texto e icones
pref_fg_color_title Text color Cor do texto
pref_flashlightAutoPocketMode_summary Use proximity sensor to keep the flashlight off while not needed Use o sensor de proximidade para manter a lanterna desligada quando não for necessária
pref_flashlightAutoPocketMode_title Pocket mode Modo de bolso
pref_flashlightBlinkMode_dialogTitle Flashlight flickering Lanterna a piscar
pref_flashlightBlinkMode_summary @null
pref_flashlightBlinkMode_title Mode Modo
pref_flashlightBlinkModes_0 Slow (default) Lento (Padrão)
pref_flashlightBlinkModes_1 Fast Rápido
pref_flashlightBlinkModes_2 None / Steady Nenhum / Estável
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_summary Toggle flickering mode with a button click while the flashlight is turned on Alternar entre modo de piscar com um clique no botão enquando a lanterna estiver ligada
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_title Button toggle Botão de alternância
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_gps_boost_modes_0 Map shown (default) Mapa mostrado (Padrão)
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following string has different context, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_fenceguard_title
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-pt.xml, string 966