Translation

dialogLayoutChooseTitle
English
Key English Portuguese (Brazil)
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google não permite capturar o conteúdo dos seus mapas, assim é necessário antes trocar o tipo de mapa para outro qualquer.

Trocar o tipo de mapa agora?
dialogWaitTitle Please wait Por favor, aguarde
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Preparando a captura de tela…
dialogLoginUsernameHint Username Nome de usuário
dialogLoginPasswordHint Password Senha
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? Desconectar esta conta?
dialogOfflineMapsChooseTitle Offline maps problem Problema com mapas offline
dialogOfflineMapsChooseMessage Map file not found or is not accessible. Choose some other maps file/folder now? Arquivo de mapa não encontrado ou não está acessível. Escolha algum outro arquivo/pasta de mapas agora?
dialogOfflineMapsFolderCopyTitle Copy to maps folder Copiar para pasta de mapas
dialogOfflineMapsFolderCopyMessage Selected content must be copied to the app-specific maps folder in order to be used.

Do this now?
O conteúdo selecionado deve ser copiado para a pasta de mapas específica do aplicativo para ser usado.

Faça isso agora?
dialogCopyingMessage Copying… Copiando…
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? Revogar acesso?
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Esse recurso permite que o app leia faixas de uma pasta de sua preferência, além da pasta principal de faixas — cuja localização foi alterada recentemente.

Essas faixas são somente leitura: podem ser visualizadas e compartilhadas, mas não podem ser editadas, retomadas ou excluídas.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogMeterModesTitle Choose available modes Escolha os modos disponíveis
dialogLayoutChooseTitle Layout Disposição
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Escolha o layout de exibição
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
O layout atual será substituído.

Aplicar o layout selecionado?
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Disposição
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Deve haver pelo menos um medidor presente no layout.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Layouts
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Altere rapidamente o layout de exibição a partir de um conjunto de layouts predefinidos.

Em seguida, clique longamente em qualquer campo para personalizar ainda mais a exibição por meio de menus pop-up.

As orientações de tela retrato e paisagem têm layouts completamente independentes.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Os dados do radar são atualizados a cada 10 minutos. O ícone preenchido indica dados recentes, o ícone vazio significa que uma atualização está próxima.

As cores amarela e vermelha mostram áreas de maior precipitação.

Os dados do radar da última 1 hora podem ser animados para revelar tendências de precipitação.
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Botão Inserir Rec
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Isso irá inserir o botão Rec aqui e removê-lo da barra de botões. Continuar?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Botão Remover gravação
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Isso colocará o botão Rec de volta na barra de botões. Continuar?
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Remover este campo?
dialogEnterCodeMessage Enter code Coloque o código
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Add zona privada
Key English Portuguese (Brazil)
dialogFencesRemove Remove fence Excluir zona
dialogFencesShowFences Show fences Mostrar zonas
dialogFencesUpdate Update fence location Atualizar zona de localização
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Selecionar esta pasta
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google não permite capturar o conteúdo dos seus mapas, assim é necessário antes trocar o tipo de mapa para outro qualquer.

Trocar o tipo de mapa agora?
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

Menor precisão, usa menos bateria
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

Mais precisão, usa mais bateria
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! Mantenha este valor abaixo de 3 seg para obter leituras mais precisas e comportamento consistente!
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval Intervalo de atualização do GPS
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Você não poderá usar a maioria dos recursos deste app sem Localização.

Por favor assegure-se de que a Localização está habilitada e no modo 'Alta Precisão'.

Abrir Configurações de Localização agora?
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Local está desativado
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
O layout atual será substituído.

Aplicar o layout selecionado?
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Escolha o layout de exibição
dialogLayoutChooseTitle Layout Disposição
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Deve haver pelo menos um medidor presente no layout.
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Disposição
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Remover este campo?
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Altere rapidamente o layout de exibição a partir de um conjunto de layouts predefinidos.

Em seguida, clique longamente em qualquer campo para personalizar ainda mais a exibição por meio de menus pop-up.

As orientações de tela retrato e paisagem têm layouts completamente independentes.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Layouts
dialogLicenseUpgradeButton1 @string/licenseUpgradeTitle
dialogLicenseUpgradeButton2 Watch promo video Assista ao vídeo promocional
dialogLicenseUpgradeMessage This feature requires a subscription license.

Alternatively, you can watch a short promo video to get free credit.
Este recurso requer uma licença de assinatura.

Alternativamente, você pode assistir a um pequeno vídeo promocional para obter crédito grátis.
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. Este aplicativo necessita acessar sua localização para registrar suas atividades ao ar livre.
dialogLocationPermissionRequestForBt Location permission is needed to find Bluetooth devices.

No Bluetooth devices will be found if the permission is rejected.
Permissão de Local é necessária para encontrar dispositivos Bluetooth.

Nenhum dispositivo Bluetooth será encontrado se a permissão for rejeitada.
dialogLocationPermissionRequestTitle Location permission Permissão de localização
dialogLoginPasswordHint Password Senha
dialogLoginUsernameHint Username Nome de usuário
dialogMapsAutoRotate Auto rotate Rotação automática
Component Translation Difference to current string
This translation Needs editing Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings DisposiçãoAparência
Needs editing Urban Biker/Strings

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsPortuguese (Brazil)

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Disposição".

Fix string

Reset

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogLayoutChooseTitle
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
translate/strings-pt-rBR.xml, string 410