Translation

dialogGpsIntervalNote
English
Key English Portuguese (Brazil)
dialogTrackEditTitleHint Title Título
dialogTrackEditNotesHint Notes Notas
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait Por favor aguarde
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… Preparando dados…
dialogTrackUploadSending Sending… Enviando…
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Compartilhe seus pensamentos…
dialogTrackUploadShareButton Share Compartilhar
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Compartilhar novamente
dialogTrackUploadUpdateButton Update Atualizar
dialogTrackUploadActivityType Activity type Tipo da atividade
dialogTrackUploadPlatform Online service Serviço on-line
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Commute (Strava)
dialogChartDataTypesTitle Chart types Tipos de gráfico
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval Intervalo de atualização do GPS
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! Mantenha este valor abaixo de 3 seg para obter leituras mais precisas e comportamento consistente!
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

Mais precisão, usa mais bateria
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

Menor precisão, usa menos bateria
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogLocationPermissionRequestTitle Location permission Permissão de localização
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. Este aplicativo necessita acessar sua localização para registrar suas atividades ao ar livre.
dialogLocationPermissionRequestForBt Location permission is needed to find Bluetooth devices.

No Bluetooth devices will be found if the permission is rejected.
Permissão de Local é necessária para encontrar dispositivos Bluetooth.

Nenhum dispositivo Bluetooth será encontrado se a permissão for rejeitada.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Permissão de armazenamento
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
O aplicativo precisa acessar o armazenamento para poder salvar ou restaurar suas trilhas e configurações.

Sem dar permissão, você poderá não conseguir ver o histórico de suas trilhas e poderá perder seus dados.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Permissão de câmera
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. A permissão é necessária para que o aplicativo ative a lanterna.
dialogPermissionProblemMessage This permission is needed for the app to function properly. It can be granted in the App permissions settings page.

Go there now?
Essa permissão é necessária para o aplicativo funcionar corretamente. Ela pode ser concedida na página de configurações de permissões do aplicativo.

Deseja acessá-la agora?
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission Permissão de atividade física
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. É necessária permissão para que o aplicativo possa usar o sensor Step Detector integrado e executar outras ações úteis quando o movimento for detectado.
Key English Portuguese (Brazil)
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Esse recurso permite que o app leia faixas de uma pasta de sua preferência, além da pasta principal de faixas — cuja localização foi alterada recentemente.

Essas faixas são somente leitura: podem ser visualizadas e compartilhadas, mas não podem ser editadas, retomadas ou excluídas.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogEnergyParamsBmr Basal metabolic rate (BMR) Taxa metabólica basal (TMB)
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) Total eficiência térmica (η)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Parâmetros de energia
dialogEnterCodeMessage Enter code Coloque o código
dialogFencesAdd Add fence here Adicionar zona aqui
dialogFencesEdit Edit fence Editar zona
dialogFencesRemove Remove fence Excluir zona
dialogFencesShowFences Show fences Mostrar zonas
dialogFencesUpdate Update fence location Atualizar zona de localização
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Selecionar esta pasta
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google não permite capturar o conteúdo dos seus mapas, assim é necessário antes trocar o tipo de mapa para outro qualquer.

Trocar o tipo de mapa agora?
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

Menor precisão, usa menos bateria
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

Mais precisão, usa mais bateria
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! Mantenha este valor abaixo de 3 seg para obter leituras mais precisas e comportamento consistente!
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval Intervalo de atualização do GPS
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Você não poderá usar a maioria dos recursos deste app sem Localização.

Por favor assegure-se de que a Localização está habilitada e no modo 'Alta Precisão'.

Abrir Configurações de Localização agora?
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Local está desativado
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
O layout atual será substituído.

Aplicar o layout selecionado?
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Escolha o layout de exibição
dialogLayoutChooseTitle Layout Disposição
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Deve haver pelo menos um medidor presente no layout.
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Disposição
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Remover este campo?
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Altere rapidamente o layout de exibição a partir de um conjunto de layouts predefinidos.

Em seguida, clique longamente em qualquer campo para personalizar ainda mais a exibição por meio de menus pop-up.

As orientações de tela retrato e paisagem têm layouts completamente independentes.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Layouts
dialogLicenseUpgradeButton1 @string/licenseUpgradeTitle

Loading…

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogGpsIntervalNote
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-pt-rBR.xml, string 383