Translation

prefAutoTerrainSummary
English
Key English Portuguese (Brazil)
prefMapDiskCacheAgeTitle Map cache age limit Limite de idade do cache do mapa
prefProhibitLocationTitle Do not use Location Não usar Local
prefProhibitLocationSummary Prevent GPS during activity Desabilitar o GPS durante a atividade
prefProhibitLocationAlertInfo Location will never be turned on nor used during activity, so map will not be available.

Data will be acquired exclusively from other sensors where available (Power, Speed, Cadence, Heart rate, Steps, Environment).
A localização nunca será ativada nem usada durante a atividade, portanto o mapa não estará disponível.

Os dados serão adquiridos exclusivamente de outros sensores quando disponíveis (potência, velocidade, cadência, frequência cardíaca, passos, ambiente).
prefMapTrackColorTitle Track color Cor da rota
prefMapGuideRouteColorTitle Guide route color Cor da guia de rota
prefActivityRecognitionNoteSummary These options rely on Android's physical activity recognition feature. It may not be accurate and can be laggy, use only if you are okay with that. Will work best when a speed sensor is used for distance and duration. Essas opções contam com o recurso de reconhecimento de atividade física do Android. Pode não ser preciso e pode ser lento, use apenas se você concordar com isso. Funcionará melhor quando um sensor de velocidade for usado para distância e duração.
prefGnssActivityRecognitionTitle Reduce GPS noise Reduza o ruído do GPS
prefGnssActivityRecognitionSummary Recognize standing still vs. moving for GPS. This may introduce lag and some lost distance or altitude after a break, but will prevent most GPS noise. Reconheça estar parado versus em movimento para GPS. Isso pode causar atraso e alguma perda de distância ou altitude após uma pausa, mas evitará a maior parte do ruído do GPS.
prefGnssAutomaticSleepTitle GPS auto sleep Suspensão automática do GPS
prefGnssAutomaticSleepSummary Turn off location automatically while being still, and back on when movement starts. This reduces battery usage on longer breaks, without the need to stop the tracking. Desligue a localização automaticamente enquanto estiver parado e ligue-a novamente quando o movimento começar. Isso reduz o uso da bateria em pausas mais longas, sem a necessidade de interromper o rastreamento.
prefAppVisualThemeSummary (All profiles) (Todos os perfis)
prefAppVisualThemeTitle @null
prefAppVisualThemeDialogTitle App visual theme Tema visual do aplicativo
prefAutoTerrainTitle AutoTerrain AutoTerrain
prefAutoTerrainSummary Sense terrain roughness by measuring vibrations, and adjust the rolling resistance coefficient (Cᵣᵣ) accordingly when computing power. Sinta a rugosidade do terreno medindo as vibrações e ajuste o coeficiente de resistência ao rolamento (Cᵣᵣ) de acordo ao calcular a potência.
prefAutoTerrainNote1Summary Device should be held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket while using this. O dispositivo deve ser mantido fixo a um veículo (por exemplo, no guidão de uma bicicleta) e não na mão ou no bolso durante o uso.
prefAutoTerrainNote2Summary Powers obtained using a power sensor are not affected by this feature. As potências obtidas usando um sensor de potência não são afetadas por este recurso.
prefMeterSettingsNoteSummary More settings are available via a menu accessed by long-clicking on a meter field. Mais configurações estão disponíveis através de um menu acessado clicando longamente em um campo do medidor.
prefTrackingStartPromptTitle Tracking start prompt Alerta de início de rastreamento
prefTrackingStartPromptSummary Confirmation dialog before starting tracking Caixa de diálogo de confirmação antes de iniciar o rastreamento
prefTrackingStopPromptTitle Tracking stop prompt Alerta de parada de rastreamento
prefTrackingStopPromptSummary Confirmation dialog before stopping tracking Caixa de diálogo de confirmação antes de interromper o rastreamento
prefTrackingButtonModeTitle Alternative behavior Comportamento alternativo
prefTrackingButtonModeSummary (All profiles) Click or long-click for Pause, separate button for Stop. (Todos os perfis) Clique ou clique longo para Pausar, botão separado para Parar.
prefGpsBoostNoteSummary Location updates will always be forced to the highest frequency during navigation As atualizações de localização sempre serão forçadas na frequência mais alta durante a navegação
prefNoSoundInsideFenceTitle No sounds inside fence Nenhum som dentro da cerca
prefNoSoundInsideFenceSummary Do not make sounds while inside a fence, except for the alarms. Não faça sons enquanto estiver dentro de uma cerca, exceto os alarmes.
prefSteadyScreenTitle Screen stabilization Estabilização de tela
prefSteadyScreenNote1 This feature helps you to see the screen a bit clearly while on the go. The image on the screen is stabilized by applying rapid small movements that try to counteract external shaking. Esse recurso ajuda você a ver a tela com mais clareza enquanto estiver em trânsito. A imagem na tela é estabilizada pela aplicação de pequenos movimentos rápidos que tentam neutralizar a vibração externa.
prefSteadyScreenNote2 This works best for slower movements, such as phone swaying in hand while walking, but also on handlebars while riding or in a car while driving. Isso funciona melhor para movimentos mais lentos, como balançar o telefone na mão enquanto caminha, mas também no guidão ao andar ou no carro enquanto dirige.
Key English Portuguese (Brazil)
pref_wakelock_modes_explanation_2 Allow CPU to sleep between location updates. May use less battery, but may skip an update on a rare occasion. Permitir CPU dormir entre atualizações de localização. Pode consumir menos bateria, mas pode pular alguma atualização de vez em quando.
pref_wakelock_modes_explanation_3 Obey behaviour imposed by the system and/or other apps. Warning: May cause highly irregular location updates or even reject them all. Not recommended. Obedecer ação imposta pelo sistema e/ou outros aplicativos. Aviso: Pode causar atualizações de localizaçao altamente irregulares ou até mesmo rejeitá-las todas. Não recomendado.
prefActivityRecognitionNoteSummary These options rely on Android's physical activity recognition feature. It may not be accurate and can be laggy, use only if you are okay with that. Will work best when a speed sensor is used for distance and duration. Essas opções contam com o recurso de reconhecimento de atividade física do Android. Pode não ser preciso e pode ser lento, use apenas se você concordar com isso. Funcionará melhor quando um sensor de velocidade for usado para distância e duração.
prefAdModes_0 Any Qualquer
prefAdModes_1 Google Google
prefAdModes_3 None Nenhum
prefAllProfilesInfoSummary Preferences here are applicable to all profiles. Estas preferências aplicam-se a todos os perfis.
prefAppVisualThemeDialogTitle App visual theme Tema visual do aplicativo
prefAppVisualThemeEntries_0 System default Sistema padrão
prefAppVisualThemeEntries_1 Light Luz
prefAppVisualThemeEntries_2 Dark Escuro
prefAppVisualThemeSummary (All profiles) (Todos os perfis)
prefAppVisualThemeTitle @null
prefAutoTerrainNote1Summary Device should be held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket while using this. O dispositivo deve ser mantido fixo a um veículo (por exemplo, no guidão de uma bicicleta) e não na mão ou no bolso durante o uso.
prefAutoTerrainNote2Summary Powers obtained using a power sensor are not affected by this feature. As potências obtidas usando um sensor de potência não são afetadas por este recurso.
prefAutoTerrainSummary Sense terrain roughness by measuring vibrations, and adjust the rolling resistance coefficient (Cᵣᵣ) accordingly when computing power. Sinta a rugosidade do terreno medindo as vibrações e ajuste o coeficiente de resistência ao rolamento (Cᵣᵣ) de acordo ao calcular a potência.
prefAutoTerrainTitle AutoTerrain AutoTerrain
prefBackKeyModeEntries_0 Normal Normal
prefBackKeyModeEntries_1 None Nenhuma
prefBackKeyModeEntries_2 Double-click exit Duplo clique para sair
prefBaroAltitudeUsesTemperatureSummary Use temperature sensor data for more accurate barometric altitudes, if available Use dados do sensor de temperatura para altitudes barométricas mais precisas, se disponível
prefBaroAltitudeUsesTemperatureTitle Thermo barometer Termo Barômetro
prefBarometricAltitudeDisableAlert Disable barometric altitude? Desativar altitude barométrica?
prefBarometricAltitudeNoteSummary Use these only in the open atmosphere! Please disable while in pressurized, closed or air-conditioned vehicles like cars or airplanes! Use apenas em locais aberta! Por favor, desative quando estiver em locais fechados ou com ar condicionado de veículos como carros ou aviões!
prefBarometricAltitudeSummary Use pressure sensor data to enhance altitude accuracy, if available Use dados do sensor de pressão para melhorar a precisão da altitude, se disponível
prefBarometricAltitudeTitle Barometric altitude Altitude barométrica
prefBatteryOptimizationMessage Urban Biker can be exempted from system battery optimizations, to make it more certain it will continue to work properly when the screen is turned off on older versions of Android. Click here to open the settings now. O Urban Biker pode ser isento das otimizações da bateria do sistema, para ter mais certeza de que continuará funcionando corretamente quando a tela for desligada em versões mais antigas do Android. Clique aqui para abrir as configurações agora.
prefBatteryOptimizationTitle Battery optimizations Otimizações de bateria
prefGnssActivityRecognitionSummary Recognize standing still vs. moving for GPS. This may introduce lag and some lost distance or altitude after a break, but will prevent most GPS noise. Reconheça estar parado versus em movimento para GPS. Isso pode causar atraso e alguma perda de distância ou altitude após uma pausa, mas evitará a maior parte do ruído do GPS.
prefGnssActivityRecognitionTitle Reduce GPS noise Reduza o ruído do GPS

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsPortuguese (Brazil)

7 months ago
User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsPortuguese (Brazil)

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Sinta a rugosidade do terreno medindo as vibrações e ajuste o coeficiente de resistência ao rolamento (Cᵣᵣ) de acordo ao calcular a potência.".

Fix string

Reset

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
prefAutoTerrainSummary
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
translate/strings-pt-rBR.xml, string 1181