Translation

prefGnssActivityRecognitionSummary
English
Key English Romanian
prefTemperatureSensorDerivedSummary This device does not have an ambient temperature sensor, but rough values can be derived using other internal sensors (such as CPU temperature). Acest dispozitiv nu are un senzor de temperatură ambientală, dar valorile aproximative pot fi derivate folosind alți senzori interni (cum ar fi temperatura procesorului).
prefPressureSensorOffsetTitle Pressure offset Compensarea presiunii
prefPressureSensorOffsetInfo This constant is added to pressure readouts and can be used to mitigate sensor bias, if present. Această constantă este adăugată la citirile de presiune și poate fi utilizată pentru a atenua polarizarea senzorului, dacă este prezent.
prefNotificationAlwaysTitle Persistent notification Notificare persistentă
prefNotificationAlwaysSummary Show app notification icon in system status bar at all times, not only when tracking is active. Afișează iconița aplicației în bara de status system tot timpul, nu doar când urmărirea este activă.
prefMapDiskCacheSizeTitle Map cache size limit Limită de dimensiune a memoriei cache a hărții
prefMapDiskCacheSizeSummary When viewing a map, both online and offline, parts are being cached locally to reduce the need for repeated download or recreation. This speeds up map loading and saves battery. Când vizualizați o hartă, atât online, cât și offline, părțile sunt stocate în cache local pentru a reduce nevoia de descărcare sau recreere repetată. Acest lucru accelerează încărcarea hărții și economisește bateria.
prefMapDiskCacheAgeTitle Map cache age limit Limită de vârstă pentru memoria cache a hărților
prefProhibitLocationTitle Do not use Location Nu utilizați Locație
prefProhibitLocationSummary Prevent GPS during activity Preveniți GPS-ul în timpul activității
prefProhibitLocationAlertInfo Location will never be turned on nor used during activity, so map will not be available.

Data will be acquired exclusively from other sensors where available (Power, Speed, Cadence, Heart rate, Steps, Environment).
Locația nu va fi niciodată activată și utilizată în timpul activității, așa că harta nu va fi disponibilă.

Datele vor fi achiziționate exclusiv de la alți senzori acolo unde sunt disponibili (putere, viteză, cadență, ritm cardiac, pași, mediu).
prefMapTrackColorTitle Track color Culoarea pistei
prefMapGuideRouteColorTitle Guide route color Culoarea traseului ghid
prefActivityRecognitionNoteSummary These options rely on Android's physical activity recognition feature. It may not be accurate and can be laggy, use only if you are okay with that. Will work best when a speed sensor is used for distance and duration. Aceste opțiuni se bazează pe caracteristica Android de recunoaștere a activității fizice. S-ar putea să nu fie precis și poate fi întârziat, utilizați-l numai dacă sunteți de acord cu asta. Va funcționa cel mai bine atunci când se folosește un senzor de viteză pentru distanță și durată.
prefGnssActivityRecognitionTitle Reduce GPS noise Reduceți zgomotul GPS
prefGnssActivityRecognitionSummary Recognize standing still vs. moving for GPS. This may introduce lag and some lost distance or altitude after a break, but will prevent most GPS noise. Recunoașteți starea nemișcată vs. mișcare pentru GPS. Acest lucru poate introduce întârziere și o anumită distanță sau altitudine pierdută după o pauză, dar va preveni majoritatea zgomotului GPS.
prefGnssAutomaticSleepTitle GPS auto sleep Sleep automat GPS
prefGnssAutomaticSleepSummary Turn off location automatically while being still, and back on when movement starts. This reduces battery usage on longer breaks, without the need to stop the tracking. Opriți locația automat când sunteți nemișcat și reporniți când începe mișcarea. Acest lucru reduce utilizarea bateriei în pauzele mai lungi, fără a fi nevoie să opriți urmărirea.
prefAppVisualThemeSummary (All profiles) (Toate profilurile)
prefAppVisualThemeTitle @null
prefAppVisualThemeDialogTitle App visual theme Tema vizuală a aplicației
prefAutoTerrainTitle AutoTerrain AutoTeren
prefAutoTerrainSummary Sense terrain roughness by measuring vibrations, and adjust the rolling resistance coefficient (Cᵣᵣ) accordingly when computing power. Sentiți rugozitatea terenului prin măsurarea vibrațiilor și ajustați coeficientul de rezistență la rulare (Cᵣᵣ) în consecință atunci când calculați puterea.
prefAutoTerrainNote1Summary Device should be held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket while using this. Dispozitivul trebuie ținut fix de vehicul (de exemplu, pe ghidonul unei biciclete), și nu într-o mână sau într-un buzunar în timpul utilizării acestuia.
prefAutoTerrainNote2Summary Powers obtained using a power sensor are not affected by this feature. Puterile obținute folosind un senzor de putere nu sunt afectate de această caracteristică.
prefMeterSettingsNoteSummary More settings are available via a menu accessed by long-clicking on a meter field. Mai multe setări sunt disponibile printr-un meniu accesat făcând clic lung pe un câmp de contor.
prefTrackingStartPromptTitle Tracking start prompt Solicitare de pornire a urmăririi
prefTrackingStartPromptSummary Confirmation dialog before starting tracking Dialog de confirmare înainte de a începe urmărirea
prefTrackingStopPromptTitle Tracking stop prompt Solicitare de oprire a urmăririi
prefTrackingStopPromptSummary Confirmation dialog before stopping tracking Dialog de confirmare înainte de a opri urmărirea
prefTrackingButtonModeTitle Alternative behavior Comportament alternativ
Key English Romanian
prefAutoTerrainNote1Summary Device should be held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket while using this. Dispozitivul trebuie ținut fix de vehicul (de exemplu, pe ghidonul unei biciclete), și nu într-o mână sau într-un buzunar în timpul utilizării acestuia.
prefAutoTerrainNote2Summary Powers obtained using a power sensor are not affected by this feature. Puterile obținute folosind un senzor de putere nu sunt afectate de această caracteristică.
prefAutoTerrainSummary Sense terrain roughness by measuring vibrations, and adjust the rolling resistance coefficient (Cᵣᵣ) accordingly when computing power. Sentiți rugozitatea terenului prin măsurarea vibrațiilor și ajustați coeficientul de rezistență la rulare (Cᵣᵣ) în consecință atunci când calculați puterea.
prefAutoTerrainTitle AutoTerrain AutoTeren
prefBackKeyModeEntries_0 Normal Normal
prefBackKeyModeEntries_1 None Nici unu
prefBackKeyModeEntries_2 Double-click exit Dublu-click ieșire
prefBaroAltitudeUsesTemperatureSummary Use temperature sensor data for more accurate barometric altitudes, if available Utilizați datele senzorului de temperatură pentru altitudini barometrice mai precise, dacă sunt disponibile
prefBaroAltitudeUsesTemperatureTitle Thermo barometer Barometru termic
prefBarometricAltitudeDisableAlert Disable barometric altitude? Dezactivați altitudinea barometrică?
prefBarometricAltitudeNoteSummary Use these only in the open atmosphere! Please disable while in pressurized, closed or air-conditioned vehicles like cars or airplanes! Folosește doar în atmosfera deschisă! Te rog dezactivează când e presurizat, închis sau în vehicule cu aer condiționat precum mașini sau avioane!
prefBarometricAltitudeSummary Use pressure sensor data to enhance altitude accuracy, if available Utilizați datele senzorului de presiune pentru a îmbunătăți acuratețea altitudinii, dacă sunt disponibile
prefBarometricAltitudeTitle Barometric altitude Altitudine barometrică
prefBatteryOptimizationMessage Urban Biker can be exempted from system battery optimizations, to make it more certain it will continue to work properly when the screen is turned off on older versions of Android. Click here to open the settings now. Urban Biker poate fi scutit de optimizările bateriei sistemului, pentru a fi mai sigur că va continua să funcționeze corect atunci când ecranul este oprit pe versiunile mai vechi de Android. Faceți clic aici pentru a deschide setările acum.
prefBatteryOptimizationTitle Battery optimizations Optimizări ale bateriei
prefGnssActivityRecognitionSummary Recognize standing still vs. moving for GPS. This may introduce lag and some lost distance or altitude after a break, but will prevent most GPS noise. Recunoașteți starea nemișcată vs. mișcare pentru GPS. Acest lucru poate introduce întârziere și o anumită distanță sau altitudine pierdută după o pauză, dar va preveni majoritatea zgomotului GPS.
prefGnssActivityRecognitionTitle Reduce GPS noise Reduceți zgomotul GPS
prefGnssAltitudeOffsetInfo (All profiles) This constant is added to the altitude values received from the GPS. The default is zero (0). (Toate profilurile) Această constantă este adăugată la valorile de altitudine primite de la GPS. Valoarea implicită este zero (0).
prefGnssAltitudeOffsetTitle Altitude offset (GPS) Compensarea altitudinii (GPS)
prefGnssAutomaticSleepSummary Turn off location automatically while being still, and back on when movement starts. This reduces battery usage on longer breaks, without the need to stop the tracking. Opriți locația automat când sunteți nemișcat și reporniți când începe mișcarea. Acest lucru reduce utilizarea bateriei în pauzele mai lungi, fără a fi nevoie să opriți urmărirea.
prefGnssAutomaticSleepTitle GPS auto sleep Sleep automat GPS
prefGoogleMapsRenderer_0 Default Mod implicit
prefGoogleMapsRenderer_1 Legacy Moştenire
prefGoogleMapsRenderer_2 Latest Cele mai recente
prefGoogleMapsRendererDialogTitle @string/pref_category_mapsRenderer
prefGoogleMapsRendererInfo Specifies which renderer type you prefer to use to display the maps. Legacy renderer may use fewer resources, while the latest one usually has more features or a better design. Specifică ce tip de redare preferați să utilizați pentru a afișa hărțile. Redarea moștenită poate folosi mai puține resurse, în timp ce cea mai recentă are de obicei mai multe caracteristici sau un design mai bun.
prefGoogleMapsRendererSummary Current: %1$s Curent: %1$s
prefGoogleMapsRendererTitle @null
prefGpsBoostNoteSummary Location updates will always be forced to the highest frequency during navigation Actualizările locației vor fi întotdeauna forțate la cea mai mare frecvență în timpul navigării
prefGpsIntervalAdaptiveNote Adaptive update intervals can help reduce battery consumption when moving slowly or taking frequent breaks. Intervalele adaptive de actualizare pot ajuta la reducerea consumului de baterie atunci când vă deplasați încet sau luați pauze frecvente.

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsRomanian

7 months ago
User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsRomanian

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Recunoașteți starea nemișcată vs. mișcare pentru GPS. Acest lucru poate introduce întârziere și o anumită distanță sau altitudine pierdută după o pauză, dar va preveni majoritatea zgomotului GPS.".

Fix string

Reset

Glossary

English Romanian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
prefGnssActivityRecognitionSummary
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-ro.xml, string 1174