Translation

prefAppVisualThemeDialogTitle
English
Key English Romanian
prefMapDiskCacheSizeTitle Map cache size limit Limită de dimensiune a memoriei cache a hărții
prefMapDiskCacheSizeSummary When viewing a map, both online and offline, parts are being cached locally to reduce the need for repeated download or recreation. This speeds up map loading and saves battery. Când vizualizați o hartă, atât online, cât și offline, părțile sunt stocate în cache local pentru a reduce nevoia de descărcare sau recreere repetată. Acest lucru accelerează încărcarea hărții și economisește bateria.
prefMapDiskCacheAgeTitle Map cache age limit Limită de vârstă pentru memoria cache a hărților
prefProhibitLocationTitle Do not use Location Nu utilizați Locație
prefProhibitLocationSummary Prevent GPS during activity Preveniți GPS-ul în timpul activității
prefProhibitLocationAlertInfo Location will never be turned on nor used during activity, so map will not be available.

Data will be acquired exclusively from other sensors where available (Power, Speed, Cadence, Heart rate, Steps, Environment).
Locația nu va fi niciodată activată și utilizată în timpul activității, așa că harta nu va fi disponibilă.

Datele vor fi achiziționate exclusiv de la alți senzori acolo unde sunt disponibili (putere, viteză, cadență, ritm cardiac, pași, mediu).
prefMapTrackColorTitle Track color Culoarea pistei
prefMapGuideRouteColorTitle Guide route color Culoarea traseului ghid
prefActivityRecognitionNoteSummary These options rely on Android's physical activity recognition feature. It may not be accurate and can be laggy, use only if you are okay with that. Will work best when a speed sensor is used for distance and duration. Aceste opțiuni se bazează pe caracteristica Android de recunoaștere a activității fizice. S-ar putea să nu fie precis și poate fi întârziat, utilizați-l numai dacă sunteți de acord cu asta. Va funcționa cel mai bine atunci când se folosește un senzor de viteză pentru distanță și durată.
prefGnssActivityRecognitionTitle Reduce GPS noise Reduceți zgomotul GPS
prefGnssActivityRecognitionSummary Recognize standing still vs. moving for GPS. This may introduce lag and some lost distance or altitude after a break, but will prevent most GPS noise. Recunoașteți starea nemișcată vs. mișcare pentru GPS. Acest lucru poate introduce întârziere și o anumită distanță sau altitudine pierdută după o pauză, dar va preveni majoritatea zgomotului GPS.
prefGnssAutomaticSleepTitle GPS auto sleep Sleep automat GPS
prefGnssAutomaticSleepSummary Turn off location automatically while being still, and back on when movement starts. This reduces battery usage on longer breaks, without the need to stop the tracking. Opriți locația automat când sunteți nemișcat și reporniți când începe mișcarea. Acest lucru reduce utilizarea bateriei în pauzele mai lungi, fără a fi nevoie să opriți urmărirea.
prefAppVisualThemeSummary (All profiles) (Toate profilurile)
prefAppVisualThemeTitle @null
prefAppVisualThemeDialogTitle App visual theme Tema vizuală a aplicației
prefAutoTerrainTitle AutoTerrain AutoTeren
prefAutoTerrainSummary Sense terrain roughness by measuring vibrations, and adjust the rolling resistance coefficient (Cᵣᵣ) accordingly when computing power. Sentiți rugozitatea terenului prin măsurarea vibrațiilor și ajustați coeficientul de rezistență la rulare (Cᵣᵣ) în consecință atunci când calculați puterea.
prefAutoTerrainNote1Summary Device should be held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket while using this. Dispozitivul trebuie ținut fix de vehicul (de exemplu, pe ghidonul unei biciclete), și nu într-o mână sau într-un buzunar în timpul utilizării acestuia.
prefAutoTerrainNote2Summary Powers obtained using a power sensor are not affected by this feature. Puterile obținute folosind un senzor de putere nu sunt afectate de această caracteristică.
prefMeterSettingsNoteSummary More settings are available via a menu accessed by long-clicking on a meter field. Mai multe setări sunt disponibile printr-un meniu accesat făcând clic lung pe un câmp de contor.
prefTrackingStartPromptTitle Tracking start prompt Solicitare de pornire a urmăririi
prefTrackingStartPromptSummary Confirmation dialog before starting tracking Dialog de confirmare înainte de a începe urmărirea
prefTrackingStopPromptTitle Tracking stop prompt Solicitare de oprire a urmăririi
prefTrackingStopPromptSummary Confirmation dialog before stopping tracking Dialog de confirmare înainte de a opri urmărirea
prefTrackingButtonModeTitle Alternative behavior Comportament alternativ
prefTrackingButtonModeSummary (All profiles) Click or long-click for Pause, separate button for Stop. (Toate profilurile) Faceți clic sau faceți clic lung pentru Pauză, buton separat pentru Stop.
prefGpsBoostNoteSummary Location updates will always be forced to the highest frequency during navigation Actualizările locației vor fi întotdeauna forțate la cea mai mare frecvență în timpul navigării
prefNoSoundInsideFenceTitle No sounds inside fence Niciun zgomot în interiorul gardului
prefNoSoundInsideFenceSummary Do not make sounds while inside a fence, except for the alarms. Nu scoateți sunete în interiorul unui gard, cu excepția alarmelor.
prefSteadyScreenTitle Screen stabilization Stabilizarea ecranului
Key English Romanian
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_modes_0 Auto (default) Auto (implicit)
pref_wakelock_modes_1 Fully awake Total treaz
pref_wakelock_modes_2 Partial Parțial
pref_wakelock_modes_3 Off Oprit
pref_wakelock_modes_explanation_0 Automatically decide based on GPS update interval and other factors Decide automat în funcție de intervalul GPS și alți factori
pref_wakelock_modes_explanation_1 Keep CPU awake during tracking. May use more battery, but ensures no location update is skipped. Menține CPU-ul treaz cât timp se înregistrează. Poate folosi mai multă baterie, dar se asigură ca nici o actualizare de locație nu este pierdută.
pref_wakelock_modes_explanation_2 Allow CPU to sleep between location updates. May use less battery, but may skip an update on a rare occasion. Permite sleep pentru CPU între actualizarile de locație. Poate folosi mai puțină baterie, dar poate sări o actualizare în ocazii rare.
pref_wakelock_modes_explanation_3 Obey behaviour imposed by the system and/or other apps. Warning: May cause highly irregular location updates or even reject them all. Not recommended. Respectați comportamentul impus de sistem și / sau de alte aplicații. Avertisment: Poate provoca actualizări de locații foarte neregulate sau chiar le respinge pe toate. Nu se recomandă.
prefActivityRecognitionNoteSummary These options rely on Android's physical activity recognition feature. It may not be accurate and can be laggy, use only if you are okay with that. Will work best when a speed sensor is used for distance and duration. Aceste opțiuni se bazează pe caracteristica Android de recunoaștere a activității fizice. S-ar putea să nu fie precis și poate fi întârziat, utilizați-l numai dacă sunteți de acord cu asta. Va funcționa cel mai bine atunci când se folosește un senzor de viteză pentru distanță și durată.
prefAdModes_0 Any Oricare
prefAdModes_1 Google Google
prefAdModes_3 None Nici unu
prefAllProfilesInfoSummary Preferences here are applicable to all profiles. Preferințele de aici se aplică tuturor profilelor.
prefAppVisualThemeDialogTitle App visual theme Tema vizuală a aplicației
prefAppVisualThemeEntries_0 System default Defectiune de sistem
prefAppVisualThemeEntries_1 Light Ușoară
prefAppVisualThemeEntries_2 Dark Întuneric
prefAppVisualThemeSummary (All profiles) (Toate profilurile)
prefAppVisualThemeTitle @null
prefAutoTerrainNote1Summary Device should be held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket while using this. Dispozitivul trebuie ținut fix de vehicul (de exemplu, pe ghidonul unei biciclete), și nu într-o mână sau într-un buzunar în timpul utilizării acestuia.
prefAutoTerrainNote2Summary Powers obtained using a power sensor are not affected by this feature. Puterile obținute folosind un senzor de putere nu sunt afectate de această caracteristică.
prefAutoTerrainSummary Sense terrain roughness by measuring vibrations, and adjust the rolling resistance coefficient (Cᵣᵣ) accordingly when computing power. Sentiți rugozitatea terenului prin măsurarea vibrațiilor și ajustați coeficientul de rezistență la rulare (Cᵣᵣ) în consecință atunci când calculați puterea.
prefAutoTerrainTitle AutoTerrain AutoTeren
prefBackKeyModeEntries_0 Normal Normal
prefBackKeyModeEntries_1 None Nici unu
prefBackKeyModeEntries_2 Double-click exit Dublu-click ieșire
prefBaroAltitudeUsesTemperatureSummary Use temperature sensor data for more accurate barometric altitudes, if available Utilizați datele senzorului de temperatură pentru altitudini barometrice mai precise, dacă sunt disponibile
prefBaroAltitudeUsesTemperatureTitle Thermo barometer Barometru termic

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsRomanian

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Tema vizuală a aplicației".

Fix string

Reset

Glossary

English Romanian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
prefAppVisualThemeDialogTitle
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-ro.xml, string 1179