Translation Read only

pref_locationProviderMode_title
English
Key English Serbian
pref_roarConstantModeButton_title Button toggle Дугме за пребацивање
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Укључите константни режим кликом на дугме док је АВАС укључен
pref_fenceguard_title FenceGuard ZaštitnaOgrada
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Zaštita i onemogućavanje pristupa lokaciji Vaše kuće ili drugih važnih mesta u snimljenim stazama
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Automatsko pauziranje
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Поново израчунај брзину
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Сви профили) Поново израчунајте брзину на основу удаљености, немојте директно користити ГПС вредност. Ово може да обезбеди стабилнија очитавања брзине у односу на ГПС (Доплер) вредности. Подразумевано је ИСКЉУЧЕНО.
pref_background_pattern_title @null
pref_background_pattern_summary @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Узорак позадине менија
pref_soundeffects_title Enable Omogućite
pref_soundeffects_summary @null
pref_soundeffects_fence_enterleave_title Fence Ograda
pref_soundeffects_fence_enterleave_summary Sound when entering or leaving a fence Zvučni signal prilikom ulaska/izlaska iz ograde
pref_soundeffects_gps_signal_title GPS GPS
pref_soundeffects_gps_signal_summary Sound on GPS status change (good, bad) Zvučni signal prilikom promene statusa GPS-a (dobar, loš signal/zastoj)
pref_soundeffects_countdown_title Countdown Odbrojavanje
pref_soundeffects_countdown_summary Sound on countdown before resuming the track (…3, 2, 1, GO!) Zvučni signal prilikom odbrojavanja pre nastavka kretanja (...3, 2, 1, KRENI!)
Key English Serbian
pref_haptic_feedback_intensity_summary @null
pref_haptic_feedback_intensity_title Vibration intensity Интензитет вибрације
pref_haptic_feedback_summary @null
pref_haptic_feedback_title Vibrate on touch Вибрирајте на додир
pref_hud_axis_dialog_title HUD mirror axis Osa HUD režima ogledala
pref_hud_axis_entries_0 Default — Statusbar at its natural position Podrazumevano — Statusna traka na standardnom položaju
pref_hud_axis_entries_1 Upside down — More practical device handling Naopako — Praktičnije rukovanje uređajem
pref_hud_axis_summary @null
pref_hud_axis_title HUD mirror axis Osa HUD režima ogledala
pref_locationProvider_modes_0 GPS subsystem (default) ГПС подсистем (подразумевано)
pref_locationProvider_modes_1 Google Play services Гоогле Плаи услуге
pref_locationProvider_modes_explanation_0 (All profiles) Use GPS subsystem directly. Stable, less complex model, no middleman. May also use less resources than the other provider. (Сви профили) Директно користите ГПС подсистем. Стабилан, мање сложен модел, без посредника. Такође може да користи мање ресурса од другог провајдера.
pref_locationProvider_modes_explanation_1 (All profiles) Use "Fused" provider from Google Play services, if available. In theory this may provide faster and more accurate locations sometimes. (Сви профили) Користите „Фусед“ провајдера из Гоогле Плаи услуга, ако је доступан. У теорији, ово понекад може да обезбеди брже и прецизније локације.
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_maps_animate_summary Turn off to reduce battery usage, especially while the Follow mode is on Искључите да бисте смањили потрошњу батерије, посебно док је укључен режим Праћење
pref_maps_animate_title Animation Анимација
pref_maps_disable_summary @null
pref_maps_disable_title Disable Maps Onemogućite Mape
pref_maps_fences_draw_summary Show FenceGuard protected regions over the map Прикажи ФенцеГуард заштићене регионе преко мапе
pref_maps_fences_draw_title Fences Ограде
pref_maps_offline_file_noFolderSelected No folder selected. Nije odabrana nijedna fascikla.
pref_maps_offline_file_title Select file or folder Izaberite datoteku ili fasciklu
pref_maps_offline_info_summary Mapsforge vector (.map) and Rmaps raster (.sqlitedb) maps are supported. Available at download.mapsforge.org. Мапсфорге векторске (.мап) и Рмапс растерске (.склитедб) мапе су подржане. Доступно на довнлоад.мапсфорге.орг.
pref_maps_offline_info_title Download now Preuzmite sada
pref_maps_offline_recommendation We recommend using vector maps from OpenAndroMaps.org as they are the most complete and contain terrain contours. Click here to open the downloads page now. Препоручујемо коришћење векторских мапа са ОпенАндроМапс.орг јер су најкомплетније и садрже контуре терена. Кликните овде да бисте одмах отворили страницу за преузимање.
pref_maps_offline_terrain_info_summary Open up download page at viewfinderpanoramas.org. Отворите страницу за преузимање на виевфиндерпанорамас.орг.
pref_maps_offline_terrain_info_title Download now Преузми сада
pref_maps_offline_terrain_summary Render terrain elevation shades. Map will look more realistic, but probably slower. Requires DEM (.hgt) files present in the map folder. Рендерујте нијансе надморске висине терена. Мапа ће изгледати реалније, али вероватно спорије. Захтева ДЕМ (.хгт) датотеке присутне у фасцикли мапе.
Component Translation Difference to current string
This translation Read only Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Serbian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_locationProviderMode_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-sr.xml, string 979