Translation

dialogTracksDeleteTitle
English
Key English Serbian
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence Uklonite ogradu
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? Da li ste sigurni da želite da uklonite ogradu?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Da li ste sigurni da želite da uklonite ogradu %1$s?
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Удаљеност %1$.3f %2$s
Трајање %3$s
(%4$s)

Стаза делује веома кратко. Сачувати ову нумеру?
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Упозорење: Праћење је активно и биће заустављено.
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Izbrišite profil
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Upozorenje: Ovom akcijom uklonićete podešavanja profila i zbirne podatke. Ovo neće uticati na sačuvane staze.

Izbrišite profil %1$s?
dialogProfileAddTitle New profile Novi profil
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Подешавања новог профила ће бити копирана из тренутно активног профила
dialogProfileEditTitle Edit profile Izmenite profil
dialogProfileEditTotals Totals: Zbir:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Resetujte zbirne podatke profila na nulu?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Zamenite profil
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Praćenje je uključeno. Da li ste sigurni da želite da pređete na profil %1$s?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Izbrišite staze
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Упозорење: Ова радња се не може опозвати. Избрисати изабране нумере?

Да бисте потврдили брисање, унесите следећи код да бисте наставили.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Upozorenje: Ova radnja je nepovratna.

Izbrišite stazu %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Nastavite stazu
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Paćenje je uključeno. Molimo Vas da prvo isključite ili pauzirate GPS.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Željeni profil %1$s nije prazan. Molimo Vas, prvo izvršite resetovanje.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Aktivni profil %1$s će biti zamenjen profilom %2$s. Nastavite?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Profil %1$s pod kojim je ova staza napravljena više ne postoji. Nastavite stazu u trenutnom profilu %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Staza će biti nastavljena pod profilom %1$s. Nastavite?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Pojavila se greška. Molimo Vas pokušajte ponovo.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Nastavljanje, molimo sačekajte...
dialogTracksShareTitle Share tracks Podelite staze
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Дошло је до грешке. Молим вас, покушајте поново.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Не можете делити више од 100 песама одједном.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Локација је искључена
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Нећете моћи да користите већину функција ове апликације без локације.

Уверите се да је локација омогућена и подешена на режим „Висока прецизност“.

Желите ли сада да отворите подешавања локације?
Key English Serbian
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Upozorenje: Ova radnja je nepovratna.

Izbrišite stazu %1$s?
dialogTrackEditNotesHint Notes Напомене
dialogTrackEditTitleHint Title Наслов
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Резиме?
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Почетак?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? Зауставити?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Pojavila se greška. Molimo Vas pokušajte ponovo.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Staza će biti nastavljena pod profilom %1$s. Nastavite?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Paćenje je uključeno. Molimo Vas da prvo isključite ili pauzirate GPS.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Profil %1$s pod kojim je ova staza napravljena više ne postoji. Nastavite stazu u trenutnom profilu %2$s?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Željeni profil %1$s nije prazan. Molimo Vas, prvo izvršite resetovanje.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Aktivni profil %1$s će biti zamenjen profilom %2$s. Nastavite?
dialogTrackResumeTitle Resume track Nastavite stazu
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Nastavljanje, molimo sačekajte...
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Упозорење: Ова радња се не може опозвати. Избрисати изабране нумере?

Да бисте потврдили брисање, унесите следећи код да бисте наставили.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Izbrišite staze
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIPovanje (potpuno)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Samo GPX
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Не можете делити више од 100 песама одједном.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Дошло је до грешке. Молим вас, покушајте поново.
dialogTracksShareTitle Share tracks Podelite staze
dialogTrackUploadActivityType Activity type Врста активности
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Поделите своје мисли…
dialogTrackUploadPlatform Online service Онлине услуга
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… Припрема података о нумери…
dialogTrackUploadSending Sending… Шаље се…
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Подели поново
dialogTrackUploadShareButton Share Објави
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Путујте на посао
dialogTrackUploadUpdateButton Update ажурирање

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Serbian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTracksDeleteTitle
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-sr.xml, string 284