Translation

dialogTrackDeleteMessage
English
Key English Serbian
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Da li ste sigurni da želite da uklonite ogradu %1$s?
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Удаљеност %1$.3f %2$s
Трајање %3$s
(%4$s)

Стаза делује веома кратко. Сачувати ову нумеру?
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Упозорење: Праћење је активно и биће заустављено.
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Izbrišite profil
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Upozorenje: Ovom akcijom uklonićete podešavanja profila i zbirne podatke. Ovo neće uticati na sačuvane staze.

Izbrišite profil %1$s?
dialogProfileAddTitle New profile Novi profil
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Подешавања новог профила ће бити копирана из тренутно активног профила
dialogProfileEditTitle Edit profile Izmenite profil
dialogProfileEditTotals Totals: Zbir:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Resetujte zbirne podatke profila na nulu?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Zamenite profil
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Praćenje je uključeno. Da li ste sigurni da želite da pređete na profil %1$s?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Izbrišite staze
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Упозорење: Ова радња се не може опозвати. Избрисати изабране нумере?

Да бисте потврдили брисање, унесите следећи код да бисте наставили.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Upozorenje: Ova radnja je nepovratna.

Izbrišite stazu %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Nastavite stazu
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Paćenje je uključeno. Molimo Vas da prvo isključite ili pauzirate GPS.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Željeni profil %1$s nije prazan. Molimo Vas, prvo izvršite resetovanje.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Aktivni profil %1$s će biti zamenjen profilom %2$s. Nastavite?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Profil %1$s pod kojim je ova staza napravljena više ne postoji. Nastavite stazu u trenutnom profilu %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Staza će biti nastavljena pod profilom %1$s. Nastavite?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Pojavila se greška. Molimo Vas pokušajte ponovo.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Nastavljanje, molimo sačekajte...
dialogTracksShareTitle Share tracks Podelite staze
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Дошло је до грешке. Молим вас, покушајте поново.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Не можете делити више од 100 песама одједном.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Локација је искључена
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Нећете моћи да користите већину функција ове апликације без локације.

Уверите се да је локација омогућена и подешена на режим „Висока прецизност“.

Желите ли сада да отворите подешавања локације?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Барометријски проблем надморске висине
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
Барометријска висина је насилно искључена због неслагања са ГПС висином!

Немојте га користити у затвореним или климатизованим просторима!
Key English Serbian
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Осветљеност
dialogScreenHudMode HUD mirror mode HUD režim ogledala
dialogScreenOrientationAuto Automatic Аутоматски
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Pejzaž
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Portret
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Пејзаж (обрнуто)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Портрет (обрнуто)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Припрема снимка екрана…
dialogScreenshotTitle Screenshot Снимак екрана
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
Апликација треба да приступи складишту како би могла да сачува или врати ваше стазе и подешавања.

Без давања дозволе можда нећете моћи да видите историју својих нумера и можете изгубити своје податке.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Дозвола за складиштење
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Тачност термобарометра зависи од спољне температуре ваздуха.

Немојте га користити у затвореним или климатизованим просторима као што су нека возила и авиони.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Објава
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Upozorenje: Ova radnja je nepovratna.

Izbrišite stazu %1$s?
dialogTrackEditNotesHint Notes Напомене
dialogTrackEditTitleHint Title Наслов
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Резиме?
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Почетак?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? Зауставити?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Pojavila se greška. Molimo Vas pokušajte ponovo.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Staza će biti nastavljena pod profilom %1$s. Nastavite?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Paćenje je uključeno. Molimo Vas da prvo isključite ili pauzirate GPS.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Profil %1$s pod kojim je ova staza napravljena više ne postoji. Nastavite stazu u trenutnom profilu %2$s?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Željeni profil %1$s nije prazan. Molimo Vas, prvo izvršite resetovanje.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Aktivni profil %1$s će biti zamenjen profilom %2$s. Nastavite?
dialogTrackResumeTitle Resume track Nastavite stazu
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Nastavljanje, molimo sačekajte...
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Упозорење: Ова радња се не може опозвати. Избрисати изабране нумере?

Да бисте потврдили брисање, унесите следећи код да бисте наставили.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Serbian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTrackDeleteMessage
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-sr.xml, string 286