Translation

dialogTrackingStartPromptTitle
English
Key English Swedish
dialogLayoutChooseTitle Layout Layout
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Välj visningslayout
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
Aktuell layout kommer att skrivas över.

Vill du använda den valda layouten?
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Layout
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Det bör finnas minst en meter i layouten.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Layouter
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Ändra snabbt visningslayout från en uppsättning fördefinierade layouter.

Långklicka sedan på valfritt fält för att ytterligare anpassa visningen via popup-menyer.

Stående och liggande skärmorientering har helt oberoende layouter.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Radardata uppdateras var tionde minut. Fylld ikon indikerar färsk data, tom ikon betyder att en uppdatering är nära.

Gula och röda färger visar områden med mer nederbörd.

Senaste 1 timmes radardata kan animeras för att avslöja nederbördstrender.
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Insert Rec-knapp
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Detta kommer att infoga Rec-knappen här och ta bort den från knappfältet. Fortsätta?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Ta bort Rec-knappen
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Detta kommer att placera Rec-knappen tillbaka till knappraden. Fortsätta?
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Vill du ta bort det här fältet?
dialogEnterCodeMessage Enter code Ange kod
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Start?
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Återuppta?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? Sluta?
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Lägg till stängsel
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Uppdatera stängsel
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Ta bort stängsel
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP (komplett)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Endast GPX
mapLayerStreet Street Gata
mapLayerTerrain Terrain Terräng
mapLayerSatellite Satellite Satellit
mapMarkerMyLocation My location Min plats
mapMarkerStart Start Start
mapMarkerFinish Finish Avsluta
mapMarkerClickInfo Click for options Klicka för alternativ
mapPlaceSearch Where to? Vart?
Key English Swedish
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Stående
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Landskap (omvänt)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Porträtt (omvänt)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Förbereder skärmdump…
dialogScreenshotTitle Screenshot Skärmdump
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
Appen måste komma åt lagringen så att den kan spara eller återställa dina spår och inställningar.

Utan att ge tillstånd kanske du inte kan se din spårhistorik och du kan förlora din data.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Lagringstillstånd
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Termobarometern beror på uteluftens temperatur för noggrannhet.

Vänligen använd den inte i stängda eller luftkonditionerade utrymmen som vissa fordon och flygplan.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Lägga märke till
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Varning: Denna åtgärd kan inte ångras.

Ta bort %1$s?
dialogTrackEditNotesHint Notes Anteckningar
dialogTrackEditTitleHint Title Titel
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Återuppta?
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Start?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? Sluta?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ett fel uppstod. Försök igen.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Spåret kommer att återupptas i profilen %1$s. Fortsätta?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Spårning är aktiverad. Stäng av eller pausa GPS först.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Profilen %1$s som skapade detta spår finns inte längre. Återuppta i den aktuella profilen %2$s?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Målprofilen %1$s är inte tom. Återställ först.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Aktiv profil kommer att bytas från %1$s till %2$s. Fortsätta?
dialogTrackResumeTitle Resume track Återuppta spår
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Återtar, vänta…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Varning: Denna åtgärd kan inte ångras. Ta bort valda spår?

För att bekräfta raderingen, skriv in följande kod för att fortsätta.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Ta bort spår
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP (komplett)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Endast GPX
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Kan inte dela mer än 100 spår samtidigt.

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsSwedish

2 weeks ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Start?".

Fix string

Reset

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTrackingStartPromptTitle
Flags
java-format
String age
2 weeks ago
Source string age
2 weeks ago
Translation file
translate/strings-sv.xml, string 426