Translation

dialogTracksShareTitle
English
Key English Tamil
dialogProfileEditTotals Totals: மொத்தம்:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? சுயவிவரத்தின் மொத்தத்தை பூஜ்ஜியத்திற்கு மீட்டமைக்கவா?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile சுயவிவரத்தை மாற்றவும்
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? கண்காணிப்பு செயலில் உள்ளது. சுயவிவரம் %1$sக்கு மாறுவது உறுதியா?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks தடங்களை நீக்கு
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
எச்சரிக்கை: இந்தச் செயலைச் செயல்தவிர்க்க முடியாது. தேர்ந்தெடுத்த டிராக்குகளை நீக்கவா?

நீக்குதலை உறுதிப்படுத்த, தொடர பின்வரும் குறியீட்டை உள்ளிடவும்.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
எச்சரிக்கை: இந்தச் செயலைச் செயல்தவிர்க்க முடியாது.

டிராக்கை %1$s நீக்கவா?
dialogTrackResumeTitle Resume track மீண்டும் தொடரவும்
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. கண்காணிப்பு செயலில் உள்ளது. முதலில் ஜிபிஎஸ்ஸை ஆஃப் செய்யவும் அல்லது இடைநிறுத்தவும்.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. இலக்கு சுயவிவரம் %1$s காலியாக இல்லை. முதலில் மீட்டமைக்கவும்.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? செயலில் உள்ள சுயவிவரம் %1$s இலிருந்து %2$sக்கு மாற்றப்படும். தொடரவா?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? இந்த தடத்தை உருவாக்கிய சுயவிவரம் %1$s இப்போது இல்லை. தற்போதைய சுயவிவரத்தில் %2$s மீண்டும் தொடங்கவா?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? சுயவிவரம் %1$s இல் ட்ராக் மீண்டும் தொடங்கப்படும். தொடரவா?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. சில பிழை ஏற்பட்டது. தயவு செய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… மீண்டும் தொடர்கிறது, காத்திருக்கவும்…
dialogTracksShareTitle Share tracks டிராக்குகளைப் பகிரவும்
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. சில பிழை ஏற்பட்டது. தயவு செய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. ஒரே நேரத்தில் 100 தடங்களுக்கு மேல் பகிர முடியாது.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off இருப்பிடம் முடக்கப்பட்டுள்ளது
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
இருப்பிடம் இல்லாமல் இந்த ஆப்ஸின் பெரும்பாலான அம்சங்களை உங்களால் பயன்படுத்த முடியாது.

இருப்பிடம் இயக்கப்பட்டிருப்பதை உறுதிசெய்து, 'உயர் துல்லியம்' முறையில் அமைக்கவும்.

இருப்பிட அமைப்புகளை இப்போது திறக்கவா?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem பாரோமெட்ரிக் உயர பிரச்சனை
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
ஜிபிஎஸ் உயரத்தில் உள்ள வேறுபாடு காரணமாக பாரோமெட்ரிக் உயரம் வலுக்கட்டாயமாக அணைக்கப்பட்டது!

மூடிய அல்லது குளிரூட்டப்பட்ட இடங்களில் இதைப் பயன்படுத்த வேண்டாம்!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice கவனிக்கவும்
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
பாரோமெட்ரிக் உயரம் வெளியில் மட்டுமே வேலை செய்யும்.

சில வாகனங்கள் மற்றும் விமானங்கள் போன்ற மூடிய அல்லது குளிரூட்டப்பட்ட இடங்களில் இதைப் பயன்படுத்த வேண்டாம்.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice கவனிக்கவும்
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
தெர்மோ பாரோமீட்டர் துல்லியத்திற்காக வெளிப்புற காற்றின் வெப்பநிலையைப் பொறுத்தது.

சில வாகனங்கள் மற்றும் விமானங்கள் போன்ற மூடிய அல்லது குளிரூட்டப்பட்ட இடங்களில் இதைப் பயன்படுத்த வேண்டாம்.
dialogResetTitle Finish முடிக்கவும்
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? இந்த டிராக்கைச் சேமித்து, புதியதிற்குத் தயாரா?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? எந்த தடமும் பதிவு செய்யப்படவில்லை. மீட்டரை இப்போது மீட்டமைக்கவா?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode HUD கண்ணாடி பயன்முறை
dialogScreenOrientationAuto Automatic தானியங்கி
Key English Tamil
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? நிறுத்தவா?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. சில பிழை ஏற்பட்டது. தயவு செய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? சுயவிவரம் %1$s இல் ட்ராக் மீண்டும் தொடங்கப்படும். தொடரவா?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. கண்காணிப்பு செயலில் உள்ளது. முதலில் ஜிபிஎஸ்ஸை ஆஃப் செய்யவும் அல்லது இடைநிறுத்தவும்.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? இந்த தடத்தை உருவாக்கிய சுயவிவரம் %1$s இப்போது இல்லை. தற்போதைய சுயவிவரத்தில் %2$s மீண்டும் தொடங்கவா?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. இலக்கு சுயவிவரம் %1$s காலியாக இல்லை. முதலில் மீட்டமைக்கவும்.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? செயலில் உள்ள சுயவிவரம் %1$s இலிருந்து %2$sக்கு மாற்றப்படும். தொடரவா?
dialogTrackResumeTitle Resume track மீண்டும் தொடரவும்
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… மீண்டும் தொடர்கிறது, காத்திருக்கவும்…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
எச்சரிக்கை: இந்தச் செயலைச் செயல்தவிர்க்க முடியாது. தேர்ந்தெடுத்த டிராக்குகளை நீக்கவா?

நீக்குதலை உறுதிப்படுத்த, தொடர பின்வரும் குறியீட்டை உள்ளிடவும்.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks தடங்களை நீக்கு
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ஜிப்ஸ் (முழுமையானது)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only GPX மட்டும்
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. ஒரே நேரத்தில் 100 தடங்களுக்கு மேல் பகிர முடியாது.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. சில பிழை ஏற்பட்டது. தயவு செய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
dialogTracksShareTitle Share tracks டிராக்குகளைப் பகிரவும்
dialogTrackUploadActivityType Activity type செயல்பாட்டு வகை
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… உங்கள் எண்ணங்களைப் பகிரவும்…
dialogTrackUploadPlatform Online service ஆன்லைன் சேவை
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… ட்ராக் தரவைத் தயார் செய்கிறது…
dialogTrackUploadSending Sending… அனுப்புகிறது…
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again மீண்டும் பகிரவும்
dialogTrackUploadShareButton Share பகிர்
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute பயணம்
dialogTrackUploadUpdateButton Update புதுப்பிக்கவும்
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்
dialogWaitTitle Please wait தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
ரேடார் தரவு ஒவ்வொரு 10 நிமிடங்களுக்கும் புதுப்பிக்கப்படும். நிரப்பப்பட்ட ஐகான் புதிய தரவைக் குறிக்கிறது, வெற்று ஐகான் என்றால் புதுப்பிப்பு அருகில் உள்ளது.

மஞ்சள் மற்றும் சிவப்பு நிறங்கள் அதிக மழைப்பொழிவு உள்ள பகுதிகளைக் காட்டுகின்றன.

மழைப்பொழிவு போக்குகளை வெளிப்படுத்த, கடைசி 1 மணிநேர ரேடார் தரவை அனிமேஷன் செய்யலாம்.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
disclaimerText1 This app is provided as is, and you use it at your own risk. We, the publisher, will not be held responsible for any mishap, loss of possession, injury or worse involving you or a third person, arising from app usage during a ride or otherwise. இந்த ஆப்ஸ் அப்படியே வழங்கப்படுகிறது, மேலும் நீங்கள் அதை உங்கள் சொந்த ஆபத்தில் பயன்படுத்துகிறீர்கள். சவாரி செய்யும் போது அல்லது வேறு ஏதேனும் ஆப்ஸ் உபயோகத்தால் ஏற்படும் விபத்து, உடைமை இழப்பு, காயம் அல்லது நீங்கள் அல்லது மூன்றாம் நபர் சம்பந்தப்பட்ட மோசமான செயல்களுக்கு வெளியீட்டாளரான நாங்கள் பொறுப்பேற்க மாட்டோம்.

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsTamil

2 months ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "டிராக்குகளைப் பகிரவும்".

Fix string

Reset

Glossary

English Tamil
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTracksShareTitle
Flags
java-format
String age
2 months ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-ta.xml, string 288