Translation

prefAppVisualThemeEntries_1
English
Key English Ukrainian
prefScreensaverTimeoutEntries_0 5 seconds 5 секунд
prefScreensaverTimeoutEntries_1 10 seconds 10 секунд
prefScreensaverTimeoutEntries_2 15 seconds 15 секунд
prefScreensaverTimeoutEntries_3 20 seconds (default) 20 секунд (за замовчуванням)
prefScreensaverTimeoutEntries_4 30 seconds 30 секунд
prefScreensaverTimeoutEntries_5 45 seconds 45 секунд
prefScreensaverTimeoutEntries_6 1 minute 1 хвилина
prefScreensaverTimeoutEntries_7 2 minutes 2 хвилини
prefScreensaverTimeoutEntries_8 5 minutes 5 хвилин
prefScreensaverDimBrightnessEntries_0 Minimum Мінімум
prefScreensaverDimBrightnessEntries_1 ⅕ of the current brightness ⅕ поточної яскравості
prefScreensaverDimBrightnessEntries_2 ⅓ of the current brightness (default) ⅓ поточної яскравості (за замовчуванням)
prefScreensaverDimBrightnessEntries_3 ½ of the current brightness ½ поточної яскравості
prefScreensaverDimBrightnessEntries_4 Leave as is Не змінювати
prefAppVisualThemeEntries_0 System default Системна за замовчуванням
prefAppVisualThemeEntries_1 Light Світла
prefAppVisualThemeEntries_2 Dark Темна
prefSteadyScreenModeAuto Intelligent enabled (default) Інтелектуальний увімкнено (за замовчуванням)
prefSteadyScreenModeAutoInfo Activate screen stabilization feature only on bumpy terrain during tracking. This is a good balance of comfort and battery use. Активуйте функцію стабілізації екрана лише на вибоїстій місцевості під час стеження. Це хороший баланс комфорту та використання акумулятора.
prefSteadyScreenModeOn Enabled Увімкнено
prefSteadyScreenModeOnInfo Keep screen stabilization feature always active during tracking. This may consume more battery while the screen is on. Тримайте функцію стабілізації екрана завжди активною під час відстеження. Це може споживати більше заряду акумулятора, коли екран увімкнено.
prefSteadyScreenModeOff Off Вимкнено
prefSteadyScreenModeOffInfo Never activate screen stabilization feature Ніколи не активуйте функцію стабілізації екрана
prefSteadyScreenImplementationTitle Implementation Реалізація
prefSteadyScreenImplementationNote (All profiles) External implementation requires a separate app to be installed. Click here to open the Play Store. (Усі профілі) Зовнішня реалізація потребує встановлення окремої програми. Натисніть тут, щоб відкрити Play Store.
prefSteadyScreenImplementationInternal Internal (default) Внутрішній (за замовчуванням)
prefSteadyScreenImplementationInternalInfo Use our own screen stabilization implementation. Easier to use, non-adjustable. Використовуйте нашу власну реалізацію стабілізації екрана. Простіший у використанні, не регулюється.
prefSteadyScreenImplementationExternal External зовнішній
prefSteadyScreenImplementationExternalInfo A separate app must be installed for this to work. Adjustable. Щоб це працювало, необхідно встановити окрему програму. Регульована.
svgCopyright Created with Urban Biker Створено в Urban Biker
trackUploadDescriptionDefault Tracked using Urban Biker mobile app Запис із мобільного додатку Міський Велосипедист
Key English Ukrainian
pref_wakelock_modes_0 Auto (default) Авто (стандартно)
pref_wakelock_modes_1 Fully awake Активовано повністю
pref_wakelock_modes_2 Partial Частково
pref_wakelock_modes_3 Off Вимк.
pref_wakelock_modes_explanation_0 Automatically decide based on GPS update interval and other factors Визначати автоматично на основі частоти оновлення GPS та інших факторів
pref_wakelock_modes_explanation_1 Keep CPU awake during tracking. May use more battery, but ensures no location update is skipped. Підтримувати активність процесора. Може сильніше розряджати батарею, але покращує точність сліду.
pref_wakelock_modes_explanation_2 Allow CPU to sleep between location updates. May use less battery, but may skip an update on a rare occasion. Дозволити процесору засинати між оновленнями локації. Економить батарею, але може погіршити точність запису.
pref_wakelock_modes_explanation_3 Obey behaviour imposed by the system and/or other apps. Warning: May cause highly irregular location updates or even reject them all. Not recommended. Дотримуватися налаштувань системи і/або інших програм. УВАГА: може спричинити дуже неточне визначення координат або повну втрату точності позиціонування. Використання не рекомендується.
prefActivityRecognitionNoteSummary These options rely on Android's physical activity recognition feature. It may not be accurate and can be laggy, use only if you are okay with that. Will work best when a speed sensor is used for distance and duration. Ці параметри залежать від функції розпізнавання фізичної активності Android. Це може бути неточним і може бути запізнілим, використовуйте лише у тому випадку, якщо вас задовільняє результат. Найкраще працюватиме, коли датчик швидкості використовується для відстані та тривалості.
prefAdModes_0 Any Всі
prefAdModes_1 Google Google
prefAdModes_3 None Немає
prefAllProfilesInfoSummary Preferences here are applicable to all profiles. Ці властивості застосовуються до всіх профілів.
prefAppVisualThemeDialogTitle App visual theme Візуальна тема додатку
prefAppVisualThemeEntries_0 System default Системна за замовчуванням
prefAppVisualThemeEntries_1 Light Світла
prefAppVisualThemeEntries_2 Dark Темна
prefAppVisualThemeSummary (All profiles) (Всі профілі)
prefAppVisualThemeTitle @null
prefAutoTerrainNote1Summary Device should be held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket while using this. Під час використання пристрій слід тримати закріпленим на транспортному засобі (наприклад, на кермі велосипеда), а не в руці чи кишені.
prefAutoTerrainNote2Summary Powers obtained using a power sensor are not affected by this feature. Ця функція не впливає на потужності, отримані за допомогою датчика потужності.
prefAutoTerrainSummary Sense terrain roughness by measuring vibrations, and adjust the rolling resistance coefficient (Cᵣᵣ) accordingly when computing power. Визначення нерівності місцевості виміром вібрації та відповідне регулювання коефіцієнта опору коченню (Cᵣᵣ) при обчисленні потужності.
prefAutoTerrainTitle AutoTerrain Авто поверхня
prefBackKeyModeEntries_0 Normal Нормальний
prefBackKeyModeEntries_1 None Немає
prefBackKeyModeEntries_2 Double-click exit Подвійне клацання для виходу
prefBaroAltitudeUsesTemperatureSummary Use temperature sensor data for more accurate barometric altitudes, if available Використовувати дані сенсора температури для точнішого вимірювання барометричної висоти, якщо доступно
prefBaroAltitudeUsesTemperatureTitle Thermo barometer Термо-барометр
prefBarometricAltitudeDisableAlert Disable barometric altitude? Вимкнути барометричну висоту?
prefBarometricAltitudeNoteSummary Use these only in the open atmosphere! Please disable while in pressurized, closed or air-conditioned vehicles like cars or airplanes! Використовуйте це лише на відкритій місцевості. Вимкніть, коли перебуваєте в герметизованих приміщеннях типу автомобілів з увімкненою вентиляцією чи в літаку!

Loading…

User avatar volodiaz78

New translation

Urban Biker / StringsUkrainian

3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
prefAppVisualThemeEntries_1
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-uk.xml, string 1499