Translation

dialogScreenOrientationAuto
English
Key English Vietnamese
dialogTracksShareTitle Share tracks Chia sẻ bài hát
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Đã xảy ra một số lỗi. Vui lòng thử lại.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Không thể chia sẻ hơn 100 bài hát cùng một lúc.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Vị trí đã bị tắt
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Bạn sẽ không thể sử dụng hầu hết các tính năng của ứng dụng này nếu không có Vị trí.

Vui lòng đảm bảo Vị trí được bật và đặt ở chế độ 'Độ chính xác cao'.

Mở Cài đặt vị trí ngay bây giờ?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Vấn đề về độ cao khí quyển
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
Độ cao khí quyển đã bị tắt cưỡng bức do có sự khác biệt với độ cao GPS!

Vui lòng không sử dụng nó trong không gian kín hoặc có máy lạnh!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Để ý
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Độ cao khí áp chỉ hoạt động ở ngoài trời.

Vui lòng không sử dụng nó trong không gian kín hoặc có máy lạnh như một số phương tiện và máy bay.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Để ý
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Nhiệt kế đo nhiệt độ phụ thuộc vào nhiệt độ không khí ngoài trời để có độ chính xác.

Vui lòng không sử dụng nó trong không gian kín hoặc có máy lạnh như một số phương tiện và máy bay.
dialogResetTitle Finish Hoàn thành
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Lưu bản nhạc này và chuẩn bị cho bản nhạc mới?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Không có bản nhạc nào được ghi lại. Đặt lại đồng hồ ngay bây giờ?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Chế độ gương HUD
dialogScreenOrientationAuto Automatic Tự động
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Chân dung
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Phong cảnh
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Chân dung (ngược lại)
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Phong cảnh (ngược lại)
dialogScreenBrightnessOverride Brightness độ sáng
dialogScreenAutoTheme Auto theme Chủ đề tự động
dialogMapsOffline Offline maps Bản đồ ngoại tuyến
dialogMapsLayerTraffic Traffic Giao thông
dialogMapsShowFences Fences hàng rào
dialogMapsShowRoutes Guide routes Hướng dẫn tuyến đường
dialogMapsShowHeatmap Heatmap Bản đồ nhiệt
dialogMapsFollowMode Follow Theo
dialogMapsAutoRotate Auto rotate Tự động xoay
dialogMapsAutoZoom Auto zoom Tự động thu phóng
dialogMapsAutoZoomSensitivity Auto zoom sensitivity Độ nhạy thu phóng tự động
Key English Vietnamese
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Chuyển hồ sơ
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Đặt lại tổng số hồ sơ về 0?
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Thao tác này sẽ chèn nút Rec vào đây và xóa nó khỏi thanh nút. Tiếp tục?
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Nút chèn Rec
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Thao tác này sẽ đưa nút Rec trở lại thanh nút. Tiếp tục?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Nút Xóa Ghi
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Lưu bản nhạc này và chuẩn bị cho bản nhạc mới?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Không có bản nhạc nào được ghi lại. Đặt lại đồng hồ ngay bây giờ?
dialogResetTitle Finish Hoàn thành
dialogReviewNudgeMessage Are you enjoying Urban Biker? Bạn có thích Urban Biker không?
dialogReviewNudgeMessage2 Thanks! Please write a nice review or rate us 5 stars on the Play Store. Cảm ơn! Vui lòng viết đánh giá hay hoặc đánh giá chúng tôi 5 sao trên Cửa hàng Play.
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? Thu hồi truy cập?
dialogScreenAutoTheme Auto theme Chủ đề tự động
dialogScreenBrightnessOverride Brightness độ sáng
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Chế độ gương HUD
dialogScreenOrientationAuto Automatic Tự động
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Phong cảnh
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Chân dung
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Phong cảnh (ngược lại)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Chân dung (ngược lại)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Đang chuẩn bị ảnh chụp màn hình…
dialogScreenshotTitle Screenshot Ảnh chụp màn hình
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
Ứng dụng cần truy cập vào bộ lưu trữ để có thể lưu hoặc khôi phục các bản nhạc và cài đặt của bạn.

Nếu không cấp quyền, bạn có thể không xem được lịch sử bản nhạc của mình và có thể mất dữ liệu.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Quyền lưu trữ
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Nhiệt kế đo nhiệt độ phụ thuộc vào nhiệt độ không khí ngoài trời để có độ chính xác.

Vui lòng không sử dụng nó trong không gian kín hoặc có máy lạnh như một số phương tiện và máy bay.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Để ý
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Cảnh báo: Hành động này không thể hoàn tác được.

Xóa bản nhạc %1$s?
dialogTrackEditNotesHint Notes Ghi chú
Component Translation Difference to current string
This translation Needs editing Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Needs editing Urban Biker/Strings
Needs editing Urban Biker/Strings
Needs editing Urban Biker/Strings
Needs editing Urban Biker/Strings

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsVietnamese

2 months ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Tự động".

Fix string

Reset

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogScreenOrientationAuto
Flags
java-format
String age
2 months ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-vi.xml, string 305