Translation

dialog_default_color_dark_title
English
Key English Vietnamese
toastScreenWavingModeActive Waving mode active Chế độ vẫy đang hoạt động
toastScreensaverModeActive Screensaver mode active Chế độ bảo vệ màn hình đang hoạt động
toastSteadyScreenModeActive Screen stabilization enabled Đã bật tính năng ổn định màn hình
toastSteadyScreenModeIntelligentActive Screen stabilization intelligent enabled Ổn định màn hình thông minh được kích hoạt
toastSteadyScreenModeOff Screen stabilization disabled Ổn định màn hình bị vô hiệu hóa
toastGpsIntervalAdaptiveActive Adaptive update interval is active Khoảng thời gian cập nhật thích ứng đang hoạt động
notificationTitle @string/app_name
notificationTitleAdvanced %1$s
notificationTitleAdvancedPaused Paused: %1$s Đã tạm dừng: %1$s
licenseSuccessDialogTitle @string/app_name
licenseSuccessDialogMessage The app was licensed successfully. Thank you for your support! Ứng dụng đã được cấp phép thành công. Cảm ơn sự hỗ trợ của bạn!
ongoingNotificationChannelName Ongoing notification Thông báo liên tục
ongoingNotificationChannelDescription Providing control of the foreground service and easy access to the app Cung cấp quyền kiểm soát dịch vụ nền trước và dễ dàng truy cập vào ứng dụng
cautionTitle Caution Thận trọng
dialog_default_color_light_title Light color theme Chủ đề màu sáng
dialog_default_color_dark_title Dark color theme Chủ đề màu tối
dialog_default_map_track_colors_title Map track colors Màu bản đồ
dialog_default_color_text This will load the default colors. Are you sure? Điều này sẽ tải các màu mặc định. Bạn có chắc không?
dialog_defaultConfirmation Are you sure? Bạn có chắc không?
dialog_volume_bell_text Bell Chuông
dialog_volume_roaring_text AVAS AVAS
dialog_volume_effects_text Effects Các hiệu ứng
dialog_volume_tallies_text Tallies Kiểm đếm
dialog_volume_alarms_text Alarms Báo động
dialog_volume_speech_text Speech Lời nói
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. Lưu ý: Sử dụng các nút âm lượng trên thiết bị của bạn để điều chỉnh âm lượng tổng thể.
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity Độ nhạy chuông tự động
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity Độ nhạy rung
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_add_title Add fence Thêm hàng rào
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: Đặt tên cho hàng rào mới:
Key English Vietnamese
dataStorageTransferInfoStatus Status: %1$s Trạng thái: %1$s
dataStorageTransferInfoTitle Last change Thay đổi cuối cùng
dataStorageTransferRetrying Fail — will retry shortly Thất bại - sẽ thử lại ngay
defaultProfileNameBike1 Bike 1 🚴 Xe đạp 1 🚴
defaultProfileNameBike2 Bike 2 🚵 Xe đạp 2 🚵
defaultProfileNameCar Car 🚘 Xe hơi 🚘
defaultProfileNameIndoor Indoor 🏠 Trong nhà 🏠
defaultProfileNameOther Other Khác
defaultProfileNamePlane Plane 🛩️ Máy bay 🛩️
defaultProfileNameRun Run 🏃 Chạy 🏃
defaultProfileNameScooter Scooter 🛴 Xe tay ga 🛴
defaultProfileNameSki Ski 🎿 Trượt tuyết 🎿
defaultProfileNameWalk Walk 👣 Đi bộ 👣
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity Độ nhạy chuông tự động
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity Độ nhạy rung
dialog_default_color_dark_title Dark color theme Chủ đề màu tối
dialog_default_color_light_title Light color theme Chủ đề màu sáng
dialog_default_color_text This will load the default colors. Are you sure? Điều này sẽ tải các màu mặc định. Bạn có chắc không?
dialog_default_map_track_colors_title Map track colors Màu bản đồ
dialog_defaultConfirmation Are you sure? Bạn có chắc không?
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Cảnh báo: Tính năng theo dõi đang hoạt động và sẽ bị dừng.
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Thêm hàng rào
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: Đặt tên cho hàng rào mới:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. Hàng rào sẽ được dựng lên xung quanh vị trí hiện tại của bạn để bảo vệ vị trí đó khỏi bị lộ bởi các dấu vết đã được ghi lại.
dialog_fenceguard_add_title Add fence Thêm hàng rào
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? Bạn có chắc chắn để loại bỏ hàng rào?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Bạn có chắc chắn dỡ bỏ hàng rào %1$s?
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence Xóa hàng rào
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsVietnamese

2 months ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Chủ đề màu tối".

Fix string

Reset

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialog_default_color_dark_title
Flags
java-format
String age
2 months ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-vi.xml, string 242